Книга Клуб Одиноких Сердец - Рэдклифф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может быть, ты ничего не лишилась, — нежно сказала Брен. — Может быть, просто твое время еще не пришло.
— И как же я пойму, когда оно придет?
Брен подумала о Джей.
— Когда ты встретишь ту, которая заставит тебя понять то, чего ты не понимала с другими.
— Ах черт, — шепнула Кэндис, — я так попала.
Лиз остановилась на полпути к игровому полю и повернулась, когда услышала, что кто-то зовет ее по имени. Улыбаясь, она помахала Брен.
— Привет! Я была не уверена, что ты придешь. Я звонила тебе, но ты не ответила.
— Я работала, — сказала Брен, поравнявшись с Лиз. Она писала с пяти утра, когда проснулась от переполняющей ее необходимости написать следующую главу своей почти законченной рукописи. Несколько дней она не могла писать, потому что не была уверена, в каком направлении развивать сюжет. Теперь она точно поняла, что нужно ее персонажу и чего она долгое время избегала. Джей, эта женщина-Джеймс Бонд, агент под прикрытием, идеальная любовница, не могла себе позволить кому-либо доверять. И из-за того, что она не могла доверять, она не могла отдаться кому-либо. Это была главная проблема ее персонажа, и Брен хотела дать ей то, что ей нужно, потому что… ну, потому что, в каждом герое книги есть что-то от автора. Иногда гораздо больше, чем просто что- то, и она не готова была сделать этот шаг — ни в работе, ни в личной жизни.
Джей, ее Джей, видела и персонажа книги и ее автора насквозь. Прошлой ночью она показала Брен, что такое доверие — показала просто и глубоко. Она открылась перед ней — открыла свои потребности, свои желания, свои мечты. Сделав это, Джей открыла для Брен дверь ко многим возможностям ее тела, ее работы, ее целой жизни.
— Извини, — продолжила Брен, — я сняла трубку и положила ее на стол. Я делаю это иногда, когда слова идут сами по себе.
— Ты писала? — спросила Лиз, все еще не привыкшая к тому, что ее подруга, женщина, которую она, казалось, так хорошо знала, тоже обернулась незнакомкой. Незнакомкой, которая была ей симпатична, которая ей даже нравилась, просто из-за ее книг. Было сложно сопоставить чувства к настоящей женщине и образу, который сложился в голове.
— Да, сегодня я сделала небольшой шаг вперед. — Когда они пошли вверх по холму, Брен продолжила, — Я тоже тебе звонила, вчера. Мы с Кэндис решили прогуляться, но я до тебя не дозвонилась. Рано легла спать?
Лиз знала, что она краснеет.
— Нет. Я провела вечер с Рэйли.
— О. И как прошло?
— Все было очень мило.
— Лиз! Брен! Подождите, — крикнула Кэндис издалека.
— Думаю, я расскажу конец истории, когда она подойдет к нам, — сказала Лиз.
Брен засмеялась.
— Да, если ты хочешь дожить до вечера, так и надо. Ты же знаешь, как она относится к секретам.
— К каким секретам? — к ним подошла Кэндис. — Что случилось? Чего я не знаю?
— Лиз только что сказала мне, что она провела вечер с Рэйли.
На лице Кэндис за пару секунд сменилось несколько выражений, начиная с удивления и кончая чем-то средним между шоком и яростью.
— Ты спала с ней?
— Кэндис, не кричи, — шепнула Лиз, видя, что несколько человек с любопытством повернулись к ним. Они были недалеко от боковой дорожки «Ангелов», и ей не хотелось, чтобы кто-то из команды Рэйли мог подслушать их разговор. — Я не спала с ней. Мы просто… разговаривали.
Брен подавила улыбку.
— Разговаривали? Я тебе не верю, — сказала Кэндис, упираясь ладонями в бедра. — И знаешь почему? Потому что весь твой вид кричит «Я удовлетворенная женщина!». Как и у Брен. Как и у всех, кроме меня.
Лиз посмотрела на Брен.
— Хочешь что-то рассказать мне, Бренда?
— Ты первая.
— Мы разговаривали и немного целовались. Это все.
— Целуются тинейджеры, — фыркнула Кэндис. — Что было на самом деле?
— Мы часа три обжимались на заднем сиденье машины. — Смеясь над недоверчивым выражением на лицах подруг, Лиз объяснила им, что сиденье было на пожарной лестнице.
— Знаешь, — сказала Брен, — это и правда сексуально.
— Да, — сказала Лиз.
— И она не пыталась затащить тебя в постель? — скептически спросила Кэндис.
Лиз посмотрела на поле, где Рэйли и ее команда уже разогревались. Как раз в этот момент Рэйли увидела ее и помахала ей. Лиз улыбнулась и помахала в ответ. Если ты придешь завтра на игру, я буду счастлива. Когда Рэйли это сказала вчера, Лиз слишком волновалась из-за того, что в этот момент своей жизни она не может предложить Рэйли ничего кроме того, что есть здесь и сейчас, и не думала о своих собственных чувствах. Теперь, увидев улыбку Рэйли, она поняла, что она тоже счастлива. Она ощущала счастье, глядя на то, как Рэйли прыгает за мячом и падает с ним в руке на колени, раскрасневшаяся и ликующая. Воспоминания о том, как Рэйли прикасалась к ней, волновали Лиз, и ей не хотелось ничего, кроме как снова оказаться в ее объятиях на пожарной лестнице.
— Лиз?
От неожиданности Лиз подпрыгнула на месте.
— Извини. Что?
— Вы столько часов целовались, и она не попыталась затащить тебя в постель?
— Нет. Я хотела, но она отказалась.
Кэндис, казалось, потеряла дар речи. Брен с любопытством посмотрела на нее.
— Почему?
— Почему я хотела ее или почему она отказалась?
Брен оценивающе посмотрела на Рэйли.
— Почему ты хотела ее, я понимаю. Она очень сексуальная.
— Согласна, — сказала Лиз, не в состоянии скрыть свою довольную улыбку.
— Так почему она сказала «нет», как ты думаешь?
— Может быть, потому что Лиз беременна, а у Рэйли хватило ума не воспользоваться тем, что гормоны творят с ней, что хотят?
— Ты раньше не возражала против того, чтобы я занималась сексом, — Лиз строго посмотрела на Кэндис.
— Тогда ты не была беременна. Тогда было все по- другому. Кроме того, ты никогда не была из тех, кто спит с кем попало.
— Если бы я переспала с Рэйли, — мягко сказала Лиз, — это не означало бы, что я сплю с кем попало. Она для меня много значит. Она особенная.
Кэндис внимательно изучила лицо Лиз и медленно кивнула.
— Понятно. Она тебе действительно нравится.
— Да.
— Я просто не хочу, чтобы тебе сделали больно.
Лиз улыбнулась.
— Я знаю. Но мы должны уважать выбор друг друга, правильно?
Когда Кэндис закатила глаза, Брен ткнула ее в бок и сказала: