Книга И опять я на коне [= Вершина кучи ] - Эрл Стенли Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выдан ордер на твой арест. Подумать только! Арестоватьчастного сыщика из Лос-Анджелеса, моего партнера! Которого я подобрала изгрязи. Я взяла тебя в свои партнеры, и чем ты мне отплатил за это? Ох, чтобменя зажарили как устрицу!.. — Повернувшись к сидящей за столом телефонистке,Берта приказала: — Соедините меня с полицией и скажите им, что Дональд Лэм ждетих здесь, чтобы они надели на него наручники. Скажите им, что самый великий иумный детектив вернулся и ждет их!
Она уперлась руками в свои необъятные бока, растопырилалокти, а ее челюсти в этот момент очень напоминали бульдога.
— Берта! — спокойно сказал ей я. — Подпиши здесь, — с этимисловами я протянул ей карточку через стол.
Она даже не посмотрела на нее.
— Распишись на моей!.. — сказала она. — Прежде чем ячто-нибудь подпишу, я потребую для тебя ордер в Верховном суде! И не надейся,что получишь от меня хоть цент! Ты поднял такую бучу, что я должна с тебявычесть все, до последнего цента, после продажи твоего имущества, чтобыкомпенсировать нанесенный мне ущерб. Поговорю со своим адвокатом, и он подтвердит,что я абсолютно права. Пойди и тоже найми себе адвоката, вот тогда и посмотрим,что это тебе даст… Вещи, которые тебе принадлежали и находились в твоемписьменном столе, сложены в коробки и стоят в углу комнаты. А теперь убирайсяотсюда к черту!
— Все-таки тебе лучше подписать эту карточку, Берта. Это нашновый совместный счет — счет партнеров в банке Сан-Франциско, — сказал я ей.
— Совместный банковский счет партнеров?! Что это, чертвозьми, ты плетешь? Будь проклят, Лэм, ты наверняка попадешь в тюрьму! Япрекратила выплату по любым чекам, на которых стоит твоя подпись. И вообщезакрыла наш совместный счет в банке, а все оставшиеся деньги переложила на своеимя. Я прекратила наше партнерство! Я, Берта Кул, подняла тебя из грязи, дапоможет мне Бог, но я тебя снова туда брошу!
— Хорошо, хорошо! Тогда я один буду распоряжаться счетом вбанке в Сан-Франциско. А ты продолжай вести дела здесь, в Лос-Анджелесе, еслитебе так нравится. Тебе нечего беспокоиться по поводу юридической стороны дела:если наше совместное сотрудничество расторгнуто, то деньги, заработанные мной,целиком становятся моей собственностью.
— Деньги, которые ты сам заработал?
— Именно так.
Она наконец схватила со стола карточку, пристальнорассматривая написанное на ней, и вдруг удивленно воскликнула:
— Что это? Похоже, счет из банка в Сан-Франциско, на которомдолжна стоять моя подпись для совместного сотрудничества «Кул и Лэм»?..
— Да, правильно, так и есть.
Она поднесла карточку ближе к глазам.
— Да, и на этом совместном счете, — сказал я, — лежиткругленькая сумма в банке Сан-Франциско. И теперь мы будем еще и в добрыхотношениях с полицией Сан-Франциско, и они нам будут посылать все дела, которыенадо помочь им раскрыть. С ними мы тоже теперь будем работать как партнеры.
— О чем это, черт возьми, ты толкуешь, не пойму что-то?
— Ты знаешь, Берта, что дело Бишопа раскрыто?
— То, что оно раскрыто, я знаю, но не пытайся меня убедить,что ты имеешь к этому какое-то отношение!
Я тоже почитываю газеты. И знаю, во что вляпался Биллингс ичто чуть не подмочило его репутацию.
Боже мой! Этот Биллингс еще подаст на нас в суд зананесенный ущерб!
— Биллингс не сделает этого, Берта. Он дал мне чек на пятьтысяч долларов.
— На пять тысяч долларов?!
— Именно так. А перед тем — на расходы по раскрытиюпреступления он дал мне еще пятнадцать сотен.
— Он дал тебе пятнадцать сотен на расходы? Невероятно!
— Но раз наше совместное партнерство тобой расторгнуто дотого, как мне был выдан этот чек, то эти деньги тоже принадлежат мне.
Берта заморгала своими глазками и внезапно спросиласовершенно спокойным голосом:
— Так сколько же лежит, говоришь, на этом счете вСан-Франциско?
— Пять тысяч долларов Биллингса в качестве моего гонорара вдополнение к тем деньгам на расходы, которые я вложил в акции шахт. Потом япродал купленные акции и получил небольшой доход, что-то около сорока тысячдолларов. Мой брокер успел купить почти все акции «Скайхук Майнинг иДивелопмент Синдикат». Нам осталось только заплатить за телефонные переговорынесколько сотен, и мы будем чисты.
У Берты расправились доселе напряженные скулы, будто яударил ее кулаком в лицо.
— Что ты сделал, говоришь?
— Ну ты понимаешь, Берта, когда я называю такие суммы, тоэто пока без вычета налогов. Нам придется заплатить подоходный налог, но в тотмомент надо было продавать быстро, чтобы заработать приличную сумму.
Берта опять схватила карточку с напечатанной суммой ипрочерком для ее подписи. Она схватила ручку и быстро подмахнула бумагу,отступив внутрь офиса, и сразу закричала на телефонистку:
— Что, черт возьми, ты делаешь? Повесь эту чертову трубку!
Бросившись в кресло, она поставила свою подпись и на моейбанковской карточке.
— Элси, дорогая, пошли все это немедленно в банкСан-Франциско!
Взглянув на меня, она глубоко вздохнула:
— Дональд, мой любовничек, ты понимаешь, что ты расстроилБерту? Знаешь ведь, что Берта раздражительна и временами сама не знает, чтоделает. Тебе надо быть с более деликатным и состоять в более теплых отношениях…Заходи, Лэм, в мой кабинет и расскажи подробно все, что произошло. Элси,пригласи художника и закажи новую красивую надпись на дверь моего партнераДональда Лэма. Он должен ее сделать до полудня. Вынь его вещи изо всех коробоки разложи обратно в его столе так как они лежали прежде. Я хочу, чтобы тыперсонально несла ответственность за все неудобства, которые он может испытать…А тебе, Дональд, дорогой, тебе надо отдохнуть. Ты работаешь день и ночь. Как тывсе это переносишь, просто не представляю. Ну, а пока пройди все же в моикабинет, дорогой любовничек, и расскажи обо всем подробно. Проходи, садись.
В этот момент Элси Бранд пальцем аккуратно подвинула мнепочтовую открытку.
— Думаю, вам будет лучше забрать вашу почту до того, как выуйдете, мистер Лэм.
Я взял открытку. Она была опущена в Гаване, на Кубе иадресована персонально мне.
«Дорогой! Прекрасно провожу время. Хотела бы чтобы ты был сомной. Милли».
Слова «хотела бы, чтобы ты был со мной» были подчеркнутыжирным карандашом.
Берта, не умолкая, продолжала крутиться вокруг меня.