Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Тоби Лолнесс. Книга 2. Глаза Элизы - Тимоте де Фомбель 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тоби Лолнесс. Книга 2. Глаза Элизы - Тимоте де Фомбель

197
0
Читать книгу Тоби Лолнесс. Книга 2. Глаза Элизы - Тимоте де Фомбель полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 70
Перейти на страницу:

Льев улыбался, он все понял. Ему не нужно было ни ушей, ни языка, чтобы почувствовать дуновение свободы. У свободы особый запах, особый вкус…

И он изо всех сил стиснул запястье Мики.

Люди Травяного Племени увидели, что Лунный Диск пробирается вдоль колонны: он торопился обогнать всех, чтобы успеть поговорить с Тоби, шагавшим рядом с Джаламом, который так и не снял плаща Шершня.

— Я не уйду без сестры, — сказал Лунный Диск.

— Что-что?

— Идите без меня, — задыхаясь от бега, проговорил Лунный Диск. — Я останусь и освобожу сестру.

— Только без глупостей! — твердо сказал Тоби, замедляя шаг. — Будешь делать, что я скажу. А я говорю, что ты пойдешь с нами!

Суровый взгляд Джалама подтвердил приказ Тоби.

— Нет, я останусь, — со слезами на глазах настаивал Лунный Диск.

Горе мальчика больно отзывалось в сердце Тоби, но на этот раз он должен был вести себя как взрослый, как старший брат.

— Не тебе сейчас решать, Лунный Диск. Здесь больше некого освобождать. Твоя сестра не пленница. Она предала меня. Она на стороне врагов.

Суровый голос Тоби ранил, словно нож. Мальчик остановился и опустил глаза. Тоби не обернулся. Джалам пошел следом за Лунным Диском, который вновь поплелся в конец колонны.

Беглецы подошли к ограждению. Дыра была залатана кое-как. Несколько минут работы — и проход свободен. Не побег, а прогулка при луне! Тоби остановился у прохода, наблюдая, как друзья пробираются через него. Он знал, что впереди долгий путь, и радовался, что первая победа досталась мирно.

Тоби думал о родителях: они должны были бежать примерно в то же самое время. Может, они уже выбрались за тюремную ограду…

Через проход пробрался последний Облезлый. Он был в плаще Шершня и нес на руках мальчугана. Джалам покраснел и не смотрел Тоби в глаза.

— Я… я сшиб его кулаком. Он пытался сбежать, и я его сшиб…

Мальчик был без сознания, голова его лежала на плече Джалама. Тоби посмотрел на старого проводника и невесело улыбнулся.

— Неужели ударили? — переспросил он.

Джалам и сам не мог поверить, что так поступил.

— Рука сама поднялась.

— Вся беда в одежде, — сказал Тоби. — Вы не вышли из своей роли.

— Ты так думаешь?

— Но вы поступили правильно. Иначе малыш остался бы в руках злобных гадов.

— Я не хотел его бить, — сказал Джалам чуть ли не со слезами и ласково погладил мальчика по щеке.

Узники из Травяного Племени оказались на свободе.


Секундой позже охранник, который уже целый час сидел под дверью школы, поднялся, чтобы проверить, все ли в классе по-прежнему в порядке. Сделав несколько шагов, он заглянул в окно.

В классе тихо. Тихо мертвецки… До ужаса!

Потому что в нем ни души…

Охранник замер. Он таращился изо всех сил, но видел только большую пустую комнату, пожирал ее взглядом, не замечая, что жует собственную шапку. Он был вне себя. Его словно парализовало — двигались только зубы и бегающие туда-сюда глаза.

Когда от шапки оставалась уже половина, он понял, что пора действовать. Подошел и отпер дверь, молясь про себя, чтобы это оказалось неправдой и все тридцать стариков сидели на месте.

Но от стариков не осталось и седого волоска!


Старики двигались по туннелю очень медленно. Первым Сим поставил Плюма Торнетта, следом шел советник Ролден. Потом сам профессор. Майя отказалась идти впереди Сима. Она так боялась потерять мужа, что хотела держать его в поле зрения. За Майей шли все остальные.

Колонну героических старичков замыкал Зеф Кларак. В сумме годы их жизни составляли две тысячи лет. Две тысячи лет, наполненные бедами и радостями, глупостями и ошибками, сожалением и раскаянием, любовью и ненавистью.

Старые люди продвигались неторопливо и бесшумно, встав на четвереньки. Сим слышал, как тяжело дышит советник Ролден. Прежде чем пуститься в путь, Ролден крепко обнял Сима.

— Просто не верится, — сказал он. — Неужели я до этого дожил. Может, мои последние дни овеет ветер свободы!

Сим улыбнулся.

— После ста счет начинается заново. Ты среди нас самый молодой.

Однако Сим не мог не волноваться: он видел, что Ролден движется все медленнее. И вдруг советник остановился.

— Мне на спину что-то упало, — сообщил он.

— Ничего страшного, — успокоил его Сим. — Продвигайся вперед.

— Не могу, — ответил Ролден. — На меня обрушился потолок.

— Не думай об этом, — повторил профессор. — Продвигайся вперед, голубчик. Нам нельзя останавливаться.

С самого начала главной заботой Сима было душевное состояние Ролдена. Старика нужно было уберечь от паники. В прошлые ночи у Ролдена были приступы: ему чудилось, что он сражается с молью. Майя всякий раз обтирала ему лицо холодной водой, и советник успокаивался.

Сзади кто-то спросил:

— Мы остановились? Что-то случилось?

— Похоже, Ролден голову потерял, — шепнул кто-то.

— Ролден никогда не теряет головы, — рассердившись, зашипел Лу Танн.

А в начале колонны профессор Лолнесс настаивал:

— Не стой, двигайся за Плюмом Торнеттом. Доверься мне, старый друг.

— Я тебе доверяю полностью, — отвечал Ролден. — Но повторяю, на меня обрушился потолок.

Майя первая отнеслась к словам Ролдена серьезно.

— Сим, — зашептала она, — прислушайся к тому, что тебе говорит Альбер. Может, потолок и вправду обрушился?

Слова Майи мгновенно отрезвили Сима. Он точно представлял себе место, где они сейчас находятся. Нет, Альбер Ролден не потерял голову. Напротив, в своих опасениях он был совершенно прав. Послышался громкий треск.

— Назад! — закричал Сим. — Все назад!

Профессор схватил советника за ноги и быстро рванул к себе. Туннель впереди развалился в мелкие щепки.

Проход загородила непонятная масса. Масса была похожа на розовую улитку, она вопила, лежа на спине. Жуть да и только! Сим обнял Ролдена, а Майя помогла обоим отползти подальше.

— Где Плюм? — закричал Виго Торнетт. — Куда девался Плюм?

Сим не мог ничего ответить. Советник тихо стонал:

— Прошу… Умоляю… Не говорите, что мы вернемся… Я туда больше не хочу!

1 ... 56 57 58 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тоби Лолнесс. Книга 2. Глаза Элизы - Тимоте де Фомбель"