Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Заоблачность. Легенда о долине Вельдогенериуса - Светлана Семенова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заоблачность. Легенда о долине Вельдогенериуса - Светлана Семенова

138
0
Читать книгу Заоблачность. Легенда о долине Вельдогенериуса - Светлана Семенова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 ... 70
Перейти на страницу:

– Тогда было бы неплохо воплотить сны в реальность! Держись крепче, Нимбус! – сказал Маг Нирас и подсадил мальчика на спину Шеду. Через секунду они парили над острыми скалами. Лила провожала их взглядом, и ее глаза заблестели от подступивших слез.

– Я не хотел вмешиваться, Маг Нирас! – сказал Логофет, все это время наблюдавший за всем со стороны. – Надеюсь, вы не забудете о мальчике, принадлежность которого к королевскому роду не вызывает у меня сомнений, и когда мы его найдем, сделаете Пената Хранителем его магических даров?

– Несомненно, Логофет! Несомненно! – при упоминании об Анхеле Маг Нирас снова изменился в лице. – Только то, что ты рассказал нам о наследнике королевского рода, пока только бездоказательные предположения, и я бы даже сказал, фантазии. Ты говорил, что он появился в тот момент, когда ты пытался спасти принцессу Одежавель, брошенную моими братьями в пропасть. И ты говорил, что мальчик этот перенес вас вместе с принцессой в долину Вельдогенериуса, где вы провели несколько дней в скитаниях, а потом взору твоему открылось чудо обретения им магического дара, а потом он исчез, призванный магическим деревом, и ты уснул, пренебрегая своими обязанностями охранять Одежавель, и она оказалась в руках тьмы. А потом Анхель появился снова, и вы с ним неплохо разыграли Амаруса, представив мальчика потомком короля Вилфорда. Все было так, Логофет? – Маг Нирас говорил твердо, и с каждым его словом самоуверенность таяла в душе Логофета.

– Все так, Маг Нирас! Но этот мальчик рассказал мне, что принадлежит к королевскому роду и что послан сюда, чтобы спасти наш мир. Он рассказал мне про медальон и про то, как он оказался в нашем мире, – Логофет уже понял, к чему клонит Маг Нирас, и в его душу закралось сомнение.

– Значит, любой, кто придет к тебе и заявит, что он является потомком королей, будет таковым, Логофет? – Логофет почувствовал в голосе Мага Нираса неприятные нотки.

– Но ведь он обладает магией, мы за секунду перенеслись на огромное расстояние, и магическое дерево говорило с ним, и… – Логофет остановился, заметив улыбки на лицах друзей. – Вы считаете меня выдумщиком и вруном? – в голосе Логофета было столько разочарования, что Пенат поспешил успокоить друга.

– Тебе пришлось столько пережить, Логофет, за последнее время! Немудрено, что, оказавшись в ужасной ситуации, твое сознание исказило время, и трудный путь показался тебе мгновенным только для того, чтобы ты смог преодолеть его, – начал Пенат.

– Но ведь с нами был Анхель, я видел его своими глазами! – Логофет никак не мог поверить в то, что происходит, и из последних сил цеплялся за неоспоримые, как ему казалось, доказательства.

– Он не померещился тебе, Логофет! – заговорил Фирн. Скорее всего, этот мальчишка увязался за нами, когда мы собирались принести Одежавель в жертву. У мальчика бурная фантазия, и он возомнил себя спасителем мира, такое бывает, Логофет.

– А как же магический цветок, который с пришествием Солнца появился на магическом дереве? – это была последняя надежда Логофета отстоять свое, и это был последний аргумент, который он мог использовать.

– Много тысяч лет пришествие Солнца происходит только с помощью магии, Логофет и ты всегда был этому свидетелем. Ты видел иллюзию! Провести в долине столько дней и ночей без пищи, в страхе быть обнаруженными силами тьмы – не каждый выдержит такое. Я не виню тебя, мой друг, наоборот, мы все благодарны тебе за то, что ты сделал для спасения принцессы. Ты устал, и тебе нужен отдых, и я обещаю тебе, что как только мы окажемся в мире за семью водопадами, мы устроим пир в твою честь! – речь Мага Нираса была масляной и обволакивающей приятным теплом, а упоминание о настоящем пире, да еще и в его честь, заставили Логофета тут же согласиться со всеми доводами его друзей.

– Вы выслушаете меня, Маг Нирас? – напомнила о себе Лила, и они удалились в грот, где было более удобное место для разговора. Магу Нирасу пришлось нагнуться, чтобы поместиться в узком пространстве грота, и он предпочел сесть на теплый мох, устилавший пол. Лила села рядом.

– Керла рассказала мне, что вы спасли меня от верной гибели, когда мои раны не заживали. Я очень благодарна вам, – начала Лила.

– Я сделал, что должен был сделать! – ответил Маг Нирас.

– И я благодарна вам за сына, Маг Нирас! Ваша магия помогла мне тогда, когда вы, нарушив закон, наполнили мое безжизненное чрево жизнью, – глаза Лилы были полны благодарности.

– Мир обрел сильного Мага, Лила. Ты хотела сообщить мне что-то важное?

– О да! – Маг Нирас заметил, как потускнели ее глаза. – После того как вы со старейшиной Фирном, Хранителями Армариусом, Пенатом и Шеду отправились на поиски принцессы Одежавель, наступил день коронации Нимбуса. Вы наверняка слышали о том, что его собирались сделать королем. Если бы я только тогда могла знать о том, что Нимбус назвался потомком короля Вилфорда, я бы смогла предотвратить то, что случилось, но этот медальон свел всех с ума! – Лила всхлипнула и вытерла рукавом плаща слезы. Маг Нирас сидел молча и ни о чем не спрашивал. – Я очнулась во время коронации от страшных криков, – Лила помедлила, подбирая правильные слова. Было видно, что говорить ей невероятно сложно. – Нимбус, он хотел уничтожить всех, и у него это получилось бы, если бы не появилась я. Я видела, как он убивает, Маг Нирас! И это зрелище не для любящего материнского сердца. Когда я позвала его, он остановился, и тогда ваши братья атаковали его магией льда. Все было кончено. Колдер и Авон были ранены Нимбусом, а уж сколько погибло простых смертных, я даже не могу передать! Это было так ужасно! – Лила разрыдалась в голос, и Маг Нирас положил руку на ее плечо.

– Он не виноват, Лила, и я рад, что это поняли мои братья и отпустили вас с Нимбусом. Он был околдован силами тьмы, и только твой голос смог пробудить его, – Маг Нирас смотрел перед собой, словно пытаясь увидеть то, о чем говорила Лила.

– Ваши братья, Маг Нирас, они умирают! – Лила немного успокоилась, и только изредка вздрагивали ее плечи.

– Мы вернемся в мир за семью водопадами, и я смогу им помочь, Лила. Нам осталось совсем немного пути, – Маг Нирас поднялся.

– Мы не сможем вернуться! Ваши братья навсегда закрыли воды водопадов, как только выпустили нас в этот мир, – Лила поднялась, и Маг Нирас, собиравшийся выйти из грота, остановился.

– Нет магии сильнее моей и Нимбуса, Лила. Через час мы будем на месте, – он вышел, и Лила последовала за ним. Шеду с Нимбусом только вернулись, и Лила заметила, как светятся глаза ее сына.

– Наконец-то мой мальчик вернулся, – прошептала она.

Добраться до семи водопадов не составило большого труда, и уже спустя час все стояли на противоположной стороне обрыва, любуясь мощью падающей с огромной высоты воды. От мира за семью водопадами их отделяла пропасть и бурная река внизу ущелья, похожая на огромную блестящую змею.

– Мы не сможем остановить течение воды, Нирас, – сказал Фирн, глядя на бурлящие потоки, падающие сверху.

– Вы же это проделывали однажды, Фирн, когда мы с вами приходили сюда в ожидании Хранителя Логофета! – отозвался Нимбус.

1 ... 56 57 58 ... 70
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заоблачность. Легенда о долине Вельдогенериуса - Светлана Семенова"