Книга Пустота - Джек Хорн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эммет шагнул к лимузину, и я была вынуждена использовать магию, чтобы задержать его. В противном случае Фритьоф рисковал оказаться разделенным на три, а не на две части.
– А если я скажу «да»?
– Это будет воспринято как знак доброй воли.
Я поняла, что самоконтроль вернулся к Лунду. Самоуверенность окутывала его, будто кислотное облако.
– Поехали. Есть нечто, что я должен тебе показать.
Мы с Эмметом переглянулись.
– Мне пора…
– Я не отпущу тебя с этим… бледным ублюдком… одну, – проговорил Эммет и обратился к Лунду: – Подвинься, мороженый.
Затем Эммет повернулся ко мне и расправил плечи. Но в его темных глазах мелькнуло беспокойство.
Эммету пришлось сильно пригнуться, чтобы забраться в салон лимузина, и я осталась на тротуаре одна. Водитель не проронил ни слова. Я вознесла безмолвную молитву Тому, Кто, наверное, приглядывал за мной, и села рядом с Эмметом. Водитель закрыл дверцу.
Сухой металлический щелчок прозвучал, как выстрел, и в следующий миг все за окнами слилось в слепящую пелену. Мы ехали не по улицам Саванны, а по незнакомым местам. Телом я чувствовала, что мы вовсе не движемся – как раз наоборот, это мир, как бешеный, пролетал вокруг нас. Эммет впился в мою кисть стальной хваткой, явно давая понять, что уже не отпустит. Чужие города за стеклом чередовались с чернотой, каждая вспышка света высвечивала новое место, а затем тьма заслоняла очередной пейзаж. Потом скорость снизилась, и внизу раскинулись поля. Картины стали четче, и я решила, что мы опускаемся, хотя все чувства, кроме зрения, убеждали меня в обратном. Однако спустя некоторое время мы действительно очутились на пока еще плоской, какой-то одномерной площадке, с трех сторон окаймленной деревьями, посаженными буквой U. В центре возвышалось непонятное сооружение. Башня элеватора? Или водонапорная? Нет, ни то, ни другое. Слишком необычную тень отбрасывало строение. Вдруг реальность вокруг нас преобразилась, обрела объем, и в мгновение ока мы очутились возле скопления огромных гранитных плит, торчащих вертикально. Их края были неотесанными, а отполированные плоскости пестрели надписями на современных и древних языках.
– Скрижали Джорджии[21], – пробормотала я себе под нос.
Никогда здесь не бывала, хотя, естественно, знала о монументе. Многие называли Скрижали Джорджии «Американским Стоунхенджем», а другие и вовсе творением дьявола. Осознав, на какое расстояние мы переместились, я испугалась. Я же якорь грани. Я должна физически находиться поблизости от точки, где грань меня избрала, а сейчас стою рядом со Скрижалями Джорджии, а не на своем якорном посту! Не притащили ли меня сюда, чтобы разорвать нашу связь?
Похоже, Фритьоф был доволен моей реакцией.
– Не беспокойся. Ты в пределах физической дальности, которую обязана соблюдать. На пределе, но допустимом.
Эммет стиснул мои пальцы еще крепче.
– Тогда зачем глупые уловки с автомобилем? Почему бы сразу не сказать, что мы переместимся с помощью магии?
– Мне пришлось угрожать твоей прекрасной подруге, чтобы она села в обычный лимузин. Неужели ты считаешь, что я смог бы уговорить ее отправиться сюда, используя менее обыденный транспорт?
Что ни говори, а Фритьоф не был дураком!
– Ты тоже телепортируешься, но так… по мелочи, а сейчас ты увидела воочию, как будет выглядеть весь процесс, когда ты наберешься мастерства, – заявил ведьмак. – Или ты решила, что талант к телепортации имеется лишь у тебя одной?
Он явно хотел меня подколоть, чтобы у меня понизилась самооценка. И он попал в мое больное место.
– Этот дар есть у каждого якоря. И предназначен для того, чтобы мы всегда могли вернуться в свой пункт назначения, как бы далеко от дома мы ни оказались.
– Поэтому незачем и каблуками щелкать, – пробурчал Эммет.
Мы посмотрели друг на друга и расхохотались.
Фритьофа не обрадовало наше «оскорбление величества», и он смекнул, что Эммет полностью сорвал его попытку застращать меня.
Даже выражение его лица изменилось. Ведьмак словно выпил залпом стакан скисшего молока.
– А что мы здесь делаем?
– Мы, якоря, хотели, чтобы ты взглянула на Скрижали Джорджии. Чтобы поняла, как близко враги грани подобрались к твоему месту силы, обозначив свои претензии.
Он показал на монумент, будто на приз в телеигре.
– Люди, которые заказали постройку сооружения, были врагами грани.
Он подошел к гигантским плитам и застыл, повернувшись спиной ко мне и Эммету. Видимо, счел, что мы не представляем угрозы его существованию. Пока что он не ошибался. А там, кто знает…
В ту же секунду Фритьоф повел плечами, дескать, я уже прочитал твои мысли.
– Те, кто создал монумент, мечтали о «Новом мировом порядке», в котором заветы, выбитые на Скрижалях, стали бы непререкаемыми законами, но в иерархии, которую они желали установить на Земле, нет ничего нового. А сами «рекомендации» основаны на заповедях, которые дали нам Древние. Те самые Древние, что были ближе всего к понятию Бога, из всех, кто когда-либо пребывал во вселенной.
Ведьмак запрокинул голову, оглядывая надписи.
– Естественно, эти тексты искажены и прилизаны, но судить тебе. Полагаю, суть быстро достигнет твоего разума.
Я прочла первую надпись:
– «Поддерживайте численность человечества в количестве не более пятисот миллионов, пребывая в постоянном равновесии с природой». Ничего себе! Открытый призыв к глобальному геноциду.
– Враги грани сочли бы это мудрой выбраковкой, а не геноцидом.
– А остальные семь миллиардов – хорошим утешением.
– Продолжим. Номер второй тоже прекрасен. «Разумно регулируйте рождаемость, повышая тренированность и разнообразие», – произнес Фритьоф громовым голосом И хрипло усмехнулся. – Да уж, разнообразие, но в исключительно узких пределах. Не что иное, как извечный призыв создать «расу господ».
– Евгеника – преступление против человечности, – вырвалось у меня, и я невольно попятилась.
Мне хотелось домой. Убраться бы отсюда восвояси – подальше от Скрижалей и от белесого двуполого ведьмака. Я почувствовала, что он готовится выложить очередной козырь, и сделала глубокий вдох.
– Ты, Мерси, продукт евгеники.
Ну, теперь уже поздно бежать. Какой ловкач выискался!
– Да, спасибо тебе огромное. Мне это известно.