Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Опасная любовь - Сюзанна Брокман 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Опасная любовь - Сюзанна Брокман

220
0
Читать книгу Опасная любовь - Сюзанна Брокман полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 85
Перейти на страницу:

— О'кей, — буркнул он. — А если я действительно смирюсь? Мы можем снова стать друзьями?

Кейт не отвечала.

— Можем? — настаивал он.

— Не думаю, что мне захочется с тобой дружить.

Джед зажмурился. Черт побери, сейчас бы выпить!

— Очень жаль, — повторил он.

— Мне тоже.

Глава 12

Кейт просто взбесилась от жары.

И не она одна. Страсти на съемочной площадке накалились до предела. Даже Наоми поцапалась с Виктором из-за концовки. А двое помощников режиссера чуть не подрались, доказывая друг другу, стоит или нет что-то менять.

Кейт услышала, как выключили воду в душе, и постаралась взять себя в руки перед появлением Джерико.

Регулятор кондиционера давно вывернут до отказа, и все равно в трейлере нечем дышать. Не говоря уже о том, что в присутствии Джерико ей станет еще хуже.

Кейт поспешила настроить телевизор на передачу о погоде и повернулась спиной к двери. Просто удивительно, как она не умерла за эти пять дней, что прошли после их возвращения из Алабамы. Однако она все еще жива и собиралась прожить не меньше трех дней. Именно трех — потому что тогда должен был прилететь Джо Борен, социальный работник из Алабамы, согласившийся присматривать за Джерико.

Радостная весть пришла к ней сегодня вечером.

Она чувствовала спиной, что Джерико стоит рядом и смотрит на экран.

— Господи, — вздохнул он. — Снова дождь?

Состояние погоды осталось единственной темой для разговоров, которую Кейт поддерживала. Все остальные отметались как чересчур личные.

Лето действительно выдалось не из лучших: если сначала жара была просто невыносимой, до сейчас превратилась в сущий ад. Вместе с жарой пришли обильные ливни. А вместе с ливнями — полчища москитов.

Так что было о чем поговорить.

Дождь громко барабанил по металлической крыше, и было дурно даже думать о том, что придется выходить наружу и перебираться в другой трейлер. Впрочем, в последние дни людям делалось дурно от любого движения.

А Кейт вдобавок оказалась запертой наедине с мужчиной, который одним своим видом напоминал ей о самой страстной ночи в ее жизни.

А ведь именно эту ночь Кейт больше всего хотела забыть, потому что позволила себе пойти на поводу у животной страсти и отдаться без любви. Кейт стыдилась себя, стыдилась того, что продолжала хотеть его не меньше, чем прежде. Даже после того, как разоблачила его игру и Джерико предстал перед ней в своем истинном обличье, она мечтала о его ласках!..

От яркой вспышки и удара грома за окном Кейт так и подскочила на месте. Господи, что с ней творится!

— Кейт, что это такое? — В его голосе прозвучало нечто большее, нежели простое любопытство.

Она недоуменно взглянула на Джерико.

Он застыл возле стола, на котором были приготовлены два стакана чая со льдом. Все было в полном порядке: ломтик лимона, кусочки сахара и длинные пластиковые ложки-мешалки. Один из стаканов был уже пуст.

— Это — отлично приготовленный чай со льдом, — сказала она. — Когда мы вошли, он уже стоял на столе. Это ты позвонил Эдне и заказал нам чай?

— Нет. — Он взял что-то со стола и внимательно разглядывал. — Ох, черт! Ты его пила?

— Ну да. — Кейт встала с места. — А что случилось? Почему ты всполошился?

Он показал Кейт маленькую открытку — вроде тех, что обычно вкладывают в свои букеты мастера-флористы.

— Вот это я нашел под стаканом.

— «Желаю приятного плавания», — прочла вслух Кейт. — Что это значит? Я никуда не собиралась.

Но Джерико уже торопливо набирал номер.

— Привет, Эдна. Да, это Джерико. Позволь тебя спросить: вы используете в «Гриле» рафинированный сахар — ну, знаешь, такими маленькими кусочками…

— Что еще за… — начала Кейт, сердито скрестив руки на груди.

— Нет, не думаю, — говорил в трубку Джерико, сердито отмахнувшись. — Ладно. Спасибо. — Он дал отбой и обратился с Кейт:

— В «Гриле» не подают таких упаковок с рафинадом. Сколько кусков ты положила в чай?

— Джерико, ты хочешь меня напугать? — уставилась на него Кейт.

— Послушай, я сегодня повстречал Тони. Помнишь Тони? Мальчишку, которого ты вышибла за наркотики? Ты куда-то звонила, а я отошел к киоску. Он подобрался ко мне — непонятно, как ему вообще удалось сюда пробраться. Тони был изрядно на взводе и все предлагал купить какое-то зелье. Твердил, что я запросто могу хранить его на видном месте, рядом с упаковками сахара-рафинада.

Сахара-рафинада. У Кейт все похолодело внутри.

— И ты считаешь, что тот сахар, который я положила в холодный чай… — Продолжать она не смогла.

— Я велел ему убираться отсюда поскорее, отлежаться в каком-нибудь углу, а потом сматываться из города. Я даже дал ему сотню на бензин. Наверное, я отчасти чувствую себя виноватым, что его выгнали. А он полез на стенку и стал мне угрожать.

— Почему ты никого не позвал?

— Наверное, надо было. Но я решил, что в таком состоянии он сам не соображает, что говорит. И не воспринял его угрозы всерьез. — Джерико озабоченно покачал головой. — Кейт, я меньше всего хочу тебя пугать, но ты должна вспомнить, сколько кусков сахара положила в чай.

— Два. Вообще-то я размешала всего полтора, но потом… потом сгрызла оставшиеся полкуска.

— Черт!

Тут снова ударила молния, и в трейлере погас свет.

— Нет! — вырвалось у Кейт. — О Господи, только не сейчас!

Она услышала, как движется Джерико, как пытается разглядеть что-то сквозь щель в жалюзи.

— Похоже, весь наш квартал остался без электричества. — Он потянулся к телефону и снова выругался. — Линию замкнуло. Послушай, Кейт, ступай в душ и постарайся, чтобы тебя вырвало, ладно? Но сперва оставь мне свой сотовый телефон. Я позвоню Дэвиду. Он должен знать, как скоро эта дрянь даст о себе знать.

Кейт трясущимися руками кое-как нашарила в сумке сотовый телефон и протянула трубку Джеду.

— Джед, ты бы не мог найти свечу? Я боюсь темноты.

Он на ощупь набрал номер Дэвида и стал выдвигать один за другим кухонные ящики.

— Уже ищу!


— Дэвид сказал, что если в сахаре был ЛСД, то ты наверняка почувствуешь это не позднее чем через двадцать минут.

— Прошло уже не меньше пятнадцати минут, как я выпила этот чай. — Кейт беспомощно взглянула на него, сидя на полу в ванной. Она прислонилась спиной к стене и прижала колени к груди. В неверных отблесках свечи ее широко распахнутые глаза были полны смертельного ужаса. Свеча нашлась в самом неожиданном месте — в кладовке в ванной.

1 ... 55 56 57 ... 85
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Опасная любовь - Сюзанна Брокман"