Книга Атомная крепость - Федор Березин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В общем, дело и вправду очень веселое. Хи-хи-хи! Веселей, пулеметчик Бюрос-Ут! Тебе доверено дело первостепенной важности. Родина простила грехи, так что трави таракашечек смело и не теряй бодрости духа!
Есть такая штука — озарение. Говорят, она бывает у поэтов, но, оказывается, случается и у людей попроще. И вот теперь Бюрос-Ут нахохлился на не слишком удобной седушке стрелка-пулеметчика, накрытый этим самым озарением. «Выходит, все очень просто, до ужаса просто», — думал он в некоем странном оцепенении. Оказывается, в Сфере Мира все загодя просчитано. Не зря он выжил во всей жути своего путешествия по уничтожаемой северной Империи. Не зря наблюдал встречные кошмары. Предначертание судьбы заставило его познать ад, который он и сотоварищи организовали далеко внизу, под плоскостью бомбовоза. Да, ему не удалось остановить всю разогнавшуюся карусель уничтожения. Дорогой дядя подсуетился, организовал поездочку по местам былой славы. Почему бы, и правда, не организовать любимому племянничку обзор территории, по которой он только недавно чапал ножками? Но даже любезный дядя Дарест не мог предусмотреть следующего хода.
Пусть общая круговерть атомного кошмара никак не стопорится усилием одного человека, но ведь ему по силам прервать хотя бы отдельный, небольшой соотносительно целого кошмар. И так, кстати, наверное, будет правильней. Жуткий подземный Змей Гиргого не может оборвать танец уничтожения, пока не ухватит свой хвост и не сожрет сам себя. А значит, по аналогии застопорить даже одну колесницу получится, только бросившись между спицами. Собственная смерть — вот плата за остановку. Ну а то, что застопорит колесо — здесь, под руками.
Можно, конечно, ничего не предпринимать. Оправдаться перед собой, что, мол, не было возможности. Типа, ни пистолета, ни вообще какого-то личного оружия не имелось — недовооружили нового члена спаянного до того экипажа, куда ж деваться? Потому и не с чем было влезть в алюминиевый туннель, тихонечко прокрасться в кабину и сделать там то же, что когда-то совершил в освинцованной капсуле трижды-майор Таваса-Пи. Так сказать, еще один опыт из жизни, наглядный пример для подражания: «Делай, как я!»
Озарение есть концентрация многого в одном. И вообще-то, оказывается, все просто. Действительно, у Бюроса-Ута нет ни пистолета, ни — тем более — четырехстволки «батыр». Но зато у него есть целая пулеметная машинка! Причем управляемая не как-нибудь на расстоянии по проводам, а прямо отсюда и вручную. Правда, ее придется маленько подработать. Видите ли, у этого 15-миллиметрового шестиствольного аппарата имеются механические стопоры — «защита от дурака». Ну или от слишком увлеченного охотой на чужие истребители, взмыленного от возбуждения человека, который не должен натворить бед в любом состоянии. Так что хоть извернись на пупе, но ни за что не сможешь выдавить из дула пулю, когда ствол направлен на собственный самолетный киль. Точно так же стволы зафиксированы от чрезмерного опускания вниз: плоскости трогать — ни-ни.
Ну что ж, бомбовоз у нас дозвуковой, до указанной цели ему еще пиликать и пиликать. Простейший инструмент в стрелковом «пузыре» наличествует. А значит, будет чем заняться, пока машина неторопливо наматывает указанный в полетном задании километраж.
— Как у вас дела… стрелок «один»? — интересуется по селектору командир «Королевы Игольды». — Не спим?
Беспокоится и, похоже, позабыл фамилию нового члена экипажа. Ну что ж, нет никакого труда напомнить.
— Никак нет, не сплю, господин дважды-майор! Несу службу бодро! В небе все чисто, самолет сопровождения позади. Пулеметчик «один» Бюрос-Ут доклад окончил!
— Очень хорошо, Бюрос! Очень! — отключается командир и пилот «один» бомбовоза. А пулеметчик «один» Бюрос-Ут открывает сумку с промасленным инструментом и подыскивает нужные для дела ключи.
Конечно, было бы честно произнести «Иду на Вы!». Типа по селектору: «Господин дважды-майор, разрешите обратиться! Это новый стрелок-пулеметчик „один“ Бюрос-Ут. Я тут подумал, господин командир бомбовоза, что это нехорошо как-то… Ну сбрасывать на этих гуми пятитонные химические контейнеры. Понимаете, они там все без противогазов, ходят-бродят туда-сюда, все пытаются найти волшебный город, который заговорен от „континенталок“, и никак не могут. И вот они бродят-ходят, а обувь у многих сносилась, потому вообще босиком. А тут мы, понимаешь, эту дрянь из бочки. А там еще детишки маленькие и всякие — хорошо живут, видимо, эти гуми — много плодятся. Словом, я подумал, что, может, ну его к Массаракшу, эту операцию. Давайте бочки в океан без инициации сбросим и скажем, что, типа того, само получилось. А сами — по домам. Вот! Ну а если вы не согласитесь, господин дважды-майор… Все же, если не трудно, посоветуйтесь с экипажем. Они — ребята молодые, им еще жить да жить… И, короче, если вы будете против, то я тут несколько доработал эту шестиствольную пулеметную машинку. Теперь она… как бы… сумеет вертеться и так, и вот эдак. Мне терять нечего, я уж все видел, везде побывал, даже Империю потоптал туфельками. И значит, могу сделать вот так… Киль наш здоровущий… У вашей старушки „Королевы“ он и вправду ни черта ж себе!.. Короче, с дистанции… Сколько там точно метров от меня до киля? Гляньте инструкцию, если не лень!.. В общем, не попасть я попросту не могу, сами понимаете. И я уже навел и жду. В смысле, когда вы контейнеры отстыкуете. Давайте к океану, дважды-майор…»
Да, нечто в таком роде было бы, конечно, неплохо. Но… Они тут же пошлют вдоль лаза кого-нибудь с пистолетом и с задачей разобраться с этим спятившим — Массаракш его забери! — пулеметчиком «один». Кстати, может, даже предпримут атаку с двух сторон. В конце концов, в корме подремывает еще пулеметчик «три». Скорее всего, у него штатный двенадцатизарядный «бурбер» при себе, не то что у Бюроса. Потому и с кормового лаза, значит, тоже… И хоть пулеметная машинка и получила невиданную доселе степень свободы по углам и азимутам, вдоль ходового канала ею не пошурудишь. Значит, горе-бунтовщика попросту пристрелят или даже повяжут и так, скрученного, сдадут по возращении «наблюденцам за нутром». К тому же наличествует еще и вторая машина, такая же шестимоторная «Королева Игольда». Если вести переговоры, то она сразу же отвалит куда подальше. Уверенная же дальность поражения пулеметной машинки не более трех тысяч метров. Так что и по этой причине…
Пожалуй, пора начинать. Потому как Массаракш его знает, сколько остается до цели. Никто новоиспеченному пулеметчику полетное задание не демонстрировал, а успеть требуется много. Начать надо, разумеется, с соседа.
Бюрос-Ут уселся поудобнее и снял рукавицы. На кой ляд заботиться об обморожении, если его последствия сказаться никоим образом не успеют? А работать пальчиками куда удобней.
Машинка быстро крутнулась куда следует. «Королева Игольда» сопровождения двигалась всего километром дальше и восьмистами метрами в стороне. Ровнехонько, как на параде в честь Годовщины Коронации. Теперь цель наблюдалась через увеличитель. Да простит и помилует Мировой Свет! Сквозь прозрачную структуру кабины «Королевы» Бюрос-Ут разглядел прикрытые масками и шлемами головы двух пилотов. Этажом ниже помещался штурман-бомбардир. Тот был попросту на ладони. «Ну что ж, придется по лицам», — с жуткой решимостью подумалось Бюросу.