Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Наследие драконов - Ирина Агулова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследие драконов - Ирина Агулова

3 650
0
Читать книгу Наследие драконов - Ирина Агулова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 60
Перейти на страницу:

— Предлагаю не говорить никому, что я ваша дочь, тем более цвет волос и глаз у нас отличаются — никто даже не заподозрит родство, — ответила я и тут же поспешила добавить, видя, как нахмурился отец, а мама поджала губы, — но это временно, пока я не наберусь достаточно опыта и сил. Ведь сами же говорили, что как только узнают, кто я такая, сразу же найдутся недоброжелатели, а так я никому не буду интересна и спокойно смогу учиться, как и все — не выделяясь.

— Разумно, — закивал лорд Варлеон, — чем меньше будешь привлекать к себе внимание, тем спокойнее сможешь жить, занимаясь своими делами.

— Я так не думаю: она не сможет без моей помощи справиться со своей второй сущностью, — отрицательно покачал головою эльф, — и, поверь, это не пустые слова, даже если не брать в расчёт ещё некоторые факты. Следовательно, я должен находиться рядом, а это так же привлечёт внимание, и последуют ненужные вопросы, так что наш вариант всё же лучше.

— Глупости, — отмахнулся лорд Варлеон, — можно всегда найти выход, например, согласиться на моё предложение, которое до сих пор ещё в силе, несмотря на то, что прошло уже более ста лет. Если займёшь место преподавателя защиты от тёмной магии, который нам так необходим — вопросов не возникнет. Обычное дело — дополнительные занятия с адептами и прочее.

Он сказал это с самым невинным видом, но, внимательно присмотревшись, можно было заметить озорной блеск глаз старого ректора, который, словно заядлый рыбак, закинул удочку с хорошей приманкой и ждал, пока клюнет крупная рыба.

Сумеречный это понял и сначала данный факт вызвал у него вспышку гнева, которую он еле-еле сдержал, но потом эльф расхохотался так, что эхо от его смеха долго гуляло под сводами старого храма, отражаясь от каменных стен и пугая нескольких белых голубей, каким-то чудом оказавшихся внутри.

— Ты словно знал, что так будет, — отсмеявшись, выдал Элворд.

— Нет, конечно, — улыбнулся ректор, — но искренне надеялся на это.

Смех Сумеречного был настолько искренним, что окончательно разрядил напряжение, которое всё ещё чувствовалось вокруг. Теперь можно было с уверенностью сказать, что для всех нас наступал новый жизненный этап, предвещающий начало удивительных свершений, наполненных надеждой и верой в будущее.

Глава 25

Суматошный день близился к вечеру, удлиняя тени и насыщая небо яркими красками заката. Невдалеке тихо шелестели воды эльфийского озера, омывая раз за разом прибрежный песок. Этот шелест, словно музыка, ласкал слух, погружая в лёгкую дремоту, сквозь которую я слушала пересвисты незнакомых птиц в прибрежных зарослях, размышляя о том, что было всего несколько часов назад.

После того, как взрослые пришли к согласию, они наконец вспомнили, насколько сегодня важная дата для меня и Рэйва. И дело даже не в том, что праздник, а в том, что мы впервые в такой день собрались вместе.

Всё бы ничего, но и по этому поводу сразу же начал разгораться новый спор из-за того, как нам стоит его отметить. Спасибо лорду Варлеону, который вовремя спас положение, предложив воспользоваться порталом и отправиться в эльфийские леса к озеру с таким мудрёным названием, что когда была произнесена последняя буква этого самого названия, первую я уже благополучно забыла.

Договориться с хозяевами оказалось не сложно, поскольку этим делом занялся Сумеречный, и уже через час мы наслаждались красотами эльфийских земель.

Я была благодарна старому ректору: место, предложенное им, оказалось действительно чудесным. Пока Сумеречный с помощью магии создавал мебель в виде стола и небольших кресел, поскольку считал неприемлемым отсутствие комфорта, а родители, взявшие на себя доставку вкусностей, собственно, их и доставляли, опять же, через портал, я решила прогуляться.

Этот лес сильно отличался от тех, где мне приходилось бывать. Если у нас преобладали дубы, липы, осины, часто встречались густые заросли орешника, дикой малины, то здесь из знакомых растений были разве что пижма и ромашки, кое-где мелькающие между большими резными листьями, отдалённо напоминающими папоротник. Стволы местных деревьев оказались настолько огромными, что их невозможно было обхватить руками, а до ветвей с пёстрыми листьями я честно пыталась дотянуться, но так и не смогла, зато благодаря этому лес хорошо просматривался вглубь и от этого казался невероятно светлым.

Снежка, чудом не пострадавшая в круговерти утренних событий, теперь гордо восседала на моём плече, сменив свой образ котёнка на нечто, отдалённо напоминающее белку, которую она увидела здесь совсем недавно. Сейчас же магис заинтересованно наблюдала за яркими бабочками, перелетающими с цветка на цветок. Не удивлюсь, если скоро малышка решит примерить на себя и этот образ, пожелав обзавестись крыльями, как у понравившихся ей насекомых.

Взобравшись на небольшой пригорок, я села, прислонившись к гладкому стволу, нагретому лучами заходящего солнца, шелест набегающих волн и шум ветра в кронах могучего леса, раскинувшего свои ветви за моею спиной, навевали умиротворение, поэтому я не сразу обратила внимание на странное чувство, похожее на то, которое возникает при пристальном взгляде в спину. Казалось, кто-то за мною наблюдает, но, осмотревшись, я не заметила ничего подозрительного, хотя Снежка тоже насторожилась.

— Ринка, — раздалось неподалёку, отвлекая меня от рассматривания окрестностей в поисках неизвестного наблюдателя. Повернувшись на голос, я увидела Рэйва, спешащего в мою сторону, — решила сбежать?

— Думаешь, пора? — улыбнулась я, глядя на разрумянившегося брата, лицо которого просто светилось от счастья.

— Только попробуй! — пригрозил он, смеясь. — Хватит здесь торчать, пошли к столу, там ещё гости прибыли, думаю, ты будешь им рада.

Брат протянул мне руку, чтобы помочь подняться, и в это время рядом с нами в землю вонзилась стрела. Рэйв среагировал молниеносно: вскинул руку и создал защитный купол, отделив тем самым нас от возможной опасности.

— Какого тёмного вам здесь надо? — прозвучал словно из ниоткуда мужской голос.

Озираясь по сторонам в поисках его источника, я увидела еле заметное колебание воздуха метрах в пяти от нас и, дотронувшись до плеча брата, указала ему на эту странность.

— Маскировочные эльфийские плащи, — констатировал он увиденное, — причём, весьма качественные, такие не у каждого отыщутся. Хотелось бы увидеть владельца, если он, конечно, не жалкий трус, который только и может, что нападать из-за кустов.

— Если бы мне хотелось напасть, — прорычал задетый словами Рэйва незнакомец, распахивая плащ, тем самым являя нам себя, — эта стрела была бы у тебя в сердце. Я всего лишь решил привлечь ваше внимание. Ещё раз повторяю свой вопрос — что вам здесь надо? Отвечайте! Иначе…

— Иначе что? — поинтересовался внезапно появившийся за его спиной Сумеречный, приставив клинок меча к шее незнакомца.

— Спокойнее, Элворд, спокойнее, не делай глупостей, — подоспевший следом лорд Варлеон, положив ладонь на сверкающее лезвие, отвёл клинок в сторону, — не стоит угрожать наследному принцу эльфийской империи, он у нас отчаянный парень. Так ведь, Ландиэль?

1 ... 55 56 57 ... 60
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследие драконов - Ирина Агулова"