Книга Новогодний бой - Дадли Поуп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Цель поймана, готов открыть огонь!» — доложил Камерон из КДП.
«Запросите опознавательные», — приказал капитан 1 ранга Кларк.
Вспыхнула цепочка цветных огней. Этот сигнал менялся ежедневно.
Все на мостике ждали условленного ответа.
На мостике эсминца зажглись 3 белых огня, образовав треугольник. Неправильный ответ…
«Открыть огонь!» — рявкнул Кларк.
Шесть орудий носовых башен грохнули. Снаряды пошли почти параллельно воде, так как до цели было менее 2 миль.
«Тарань ублюдка, Нобби», — проворчал Барнетт.
Капитан 1 ранга БКларк повернул «Шеффилд» на встречный курс.
Внезапно в бинокли стали видны фонтаны искр. Это снаряды попали в эсминец. Тут же мелькнуло оранжевое пламя разрывов. Начались пожары.
Носовые башни дали второй залп, но снаряды легли недолетом. Камерон приказал: «Больше 400». Прогремел третий залп. Фонтаны красного пламени показали, что еще несколько снарядов попали в эсминец. Вокруг передней трубы бушевал пожар. Второй пожар вспыхнул на квартердеке.
Барнетт сказал: «Поворачивайте. Теперь нет смысла портить себе форштевень».
Через 18 секунд раздался четвертый залп, который был дан с дистанции чуть больше мили. Он тоже поразил эсминец. Затем прогремели пятый и шестой. Когда крейсер дал седьмой залп, «Фридрих Экольдт» был полностью охвачен дымом и пламенем. «Шеффилд» повернул влево, чтобы не врезаться в него, дав еще 3 залпа. «Мы проскочили мимо, и цель скрылась из вида», — писал позднее капитан 1 ранга Кларк.
Изуродованный «Экольдт» был так близко, что открыли огонь 102-мм зенитные установки правого борта. Раздался даже характерный ритмичный треск пом-помов. «Башни А и В постоянно поворачивались, чтобы удержать эсминец на прицеле, однако были вынуждены прекратить огонь, чтобы орудийные газы не повредили собственную надстройку. К этому времени «Экольдт» сильно сел кормой и пылал от носа до кормы. Башни X и Y развернулись в нос и с помощью радара дали еще 5 залпов.
152-мм, 102-мм и 2-фн снаряды нанесли «Экольдту» тяжелейшие повреждения. Удар был таким внезапным и мощным, что эсминец не получил шанса использовать свои орудия или торпеды. Когда мимо горящего корабля проходила «Ямайка», в небо взлетели желтые и зеленые ракеты.
На «Шеффилде» несколько человек успели отпустить в адрес «Ямайки» довольно крепкие замечания за то, что этот крейсер не стал стрелять по «Экольдту». Но когда флагман проходил мимо тонущего корабля, все выяснилось. За кормой «Экольдта» находился второй эсминец (это был «Рихард Бейтцен»). Видя, что первые же снаряды «Шеффилда» полностью вывели из строя головной корабль, Скотланд обстрелял потенциально более опасный второй. Однако немецкий эсминец круто повернул влево, поставил дымовую завесу и скрылся во мраке, уйдя на юго-запад.
Стрельба «Шеффилда» дает некоторое представление о том, какие повреждения может нанести крейсер эсминцу, если им командует умелый и решительный капитан.
* * *
После поворота вправо на британские крейсера Кумметц укрылся в дымовой завесе. Он все еще думал, что атакован эсминцами. Когда через несколько минут он вышел из дыма и завязал перестрелку с «Шеффилдом» и «Ямайкой» (до того, как они обрушились на «Экольдт»), немецкий адмирал решил, что это уже совсем другое соединение. Он писал:
«Появился новый противник, хотя класс этого корабля определить было затруднительно. Он обстрелял «Хиппер» с севера. Судя по методу ведения огня, это был крейсер.
Я обнаружил, что нахожусь между вражеским крейсером и эсминцами конвоя, которые оставались на юге.
Мне нужно было вывести крейсер из этого тактически невыгодного положения. Кроме того, оценивать ситуацию стало еще сложнее, так как начало темнеть.
Направиться на юг, уходя от крейсера и сближаясь с конвоем, я, разумеется, не мог, так как это ставило под сомнение судьбу «Хиппера». Более того, я не мог отпустить эсминцы для самостоятельных действий, так как они охраняли крейсер. Поэтому я решил отвести все корабли из района боя на запад».
В 11.37 с «Хиппера» по радиотелефону был отдан соответствующий приказ всем кораблям немецкой эскадры:
«Прекратить бой и отойти на запад».
В это время эсминец «Фридрих Экольдт», на котором находился командир 5-й флотилии капитан 1 ранга Шеммель, и «Рихард Бейтцен» шли на северо-запад. Их направили для уничтожения «Брэмбла», а теперь они разыскивали «Хиппер».
Заметив впереди «Экольдта» 2 корабля, Шеммель сообщил по радиотелефону на «Хиппер»:
«Видны крейсер и эсминец по пеленгу 300. Это вы?»
«Хиппер» ответил не сразу, поэтому Шеммель задал второй вопрос:
«По какому пеленгу относительно конвоя вы находитесь?»
«Я к северу от конвоя», — ответил «Хиппер».
И тут командир «Экольдта» увидел, что находящиеся впереди корабли открыли по нему огонь. Он подумал, что «Хиппер» сделал это по ошибке, и завопил в микрофон:
«Вы стреляете по мне!»
Через пару секунд командир шедшего сзади «Рихарда Бейтцена» понял допущенную ошибку и сообщил:
«Нет! Это британский крейсер!»
Но, как уже говорилось, предупреждение запоздало. «Экольдт» сразу получил очень тяжелые повреждения — это была цена за то, что он ошибочно принял 2 британских крейсера за «Хиппер», — но «Бейтцен» сумел спастись.
Командир «Хиппера» начал вызывать «Экольдт», но ответа не получил.
Еще через 4 минуты, то есть через 12 минут после приказа всем кораблям отходить, адмирал Кумметц снова передал всему соединению:
«Прервать бой и отходить на запад».
«Лютцов» сообщил:
«Я иду на сближение с вами».
Кумметц так описал положение в бортовом журнале: «Положение «Экольдта» на данный момент было неизвестно. Установить связь по радио не удалось, и его точные координаты были неизвестны. В последний раз с адмиральского мостика он был виден в 1.15, когда пытался потопить британский корвет или эсминец (на самом деле «Брэмбл»).
Позднее в этом направлении был виден пожар. Вероятно, к этому времени помочь ему уже было невозможно. Я больше не мог составить для себя общую картину происходящего. Я не мог прояснить ситуацию, не мог отправить эсминцы на помощь «Экольдту», так как они требовались для защиты моих собственных кораблей, поскольку они могли оказаться в довольно опасном положении».
Кумметц также заметил: «Хиппер» получил попадание, которое могло иметь далеко идущие последствия. Начал пожар в самолетном ангаре. Огонь вырвался из-под контроля. Еще одно попадание пришлось в котельное отделение. В результате из трубы и вентиляционных шахт повалил густой черный дым, который скрыл все за кормой».