Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Прогулка по краю пропасти - Анна и Сергей Литвиновы 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Прогулка по краю пропасти - Анна и Сергей Литвиновы

993
0
Читать книгу Прогулка по краю пропасти - Анна и Сергей Литвиновы полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 98
Перейти на страницу:

Варя, преодолевая неудобство позы и боль в скованных сзади руках, задвигалась, словно ящерица, по дощатому полу – вперед, к выходу, к свету.

Она почувствовала, что ее ноги повисли в воздухе.

– Теперь прыгай, – скомандовал невидимый тюремщик.

Варя оттолкнулась телом от борта. Ноги ее ударились о землю. Боль пронзила побитую вчера при аварии поясницу. Она пошатнулась и упала бы, но жесткая рука соглядатая удержала ее за предплечье.

– Стой, – скомандовал человек. Он продолжал держать Варвару повыше локтя. – Теперь ты! – прокричал он – очевидно, Сане.

По тому, как прохрустело под ее ногами, и еще по тому, что уже смеркалось, но она не слышала пения птиц, Варя сделала два вывода: они, во-первых, находятся где-то высоко в горах. И, во-вторых, в достаточно обжитом месте. О последнем свидетельствовали также доносящиеся запахи приготовляемого съестного: чего-то незатейливого, походного вроде картошки с тушенкой.

По скрипу гравия Варя определила, что к ним подошел еще один человек.

– Куда их? – спросил он.

Второй тюремщик, как и первый, говорил по-русски без всякого акцента.

– В клуб, – сказал первый и отчего-то ухмыльнулся.

– В клуб так в клуб, – равнодушно согласился второй. И грубо скомандовал: – А ну, пошли!.. Да не заваливайся ты! – прикрикнул он на кого-то – похоже, на Саню.

Варю быстро, чуть не бегом повлекли куда-то. Провожатый не выпускал ее предплечье из своей цепкой лапы. Сзади слышался хруст еще двух пар ног – очевидно, второй охранник тащил Саню.

Через пару десятков шагов гравий кончился. Отворилась и заскрипела тяжелая железная дверь. Они очутились внутри помещения. На Варю дохнуло затхлой, словно из подвала, прохладой. Гравий под ногами сменился бетоном.

– Осторожно, ступеньки, – как и прежде безучастно скомандовал тюремщик. – Идем вниз.

Варя осторожно зашагала по лестнице. Девять бетонных ступенек. Затем – площадка, поворот. И еще девять ступеней вниз. С каждым шагом ледяная сырость и затхлость погреба становились все осязаемей.

– Стоять, – скомандовал охранник. Он отпустил Варину руку. От цепких его клешней ее предплечье заболело. «Наверно, синяки останутся», – отстраненно подумала она.

Звякнули ключи. Их со скрежетом вставили в замочную скважину. Что-то щелкнуло – кажется, дужка: замок, похоже, был навесной. Прогромыхал отодвигаемый засов. Проскрипела дверь – тоже железная.

– Вперед! – скомандовал охранник.

Варя покорно сделала три шага внутрь помещения. Следом за ней влетел Саня. Он натолкнулся на Варину спину и чуть не упал. Видно, с ним обращались менее бережно: дали напоследок пинка.

– Собаки! – крикнул в бешенстве парень.

В ответ ему только захохотали. Дверь снова заскрипела. Захлопнулась. Звякнул снаружи засов, щелкнула дужка, брякнул замок. Шаги тюремщиков удалились вверх по лестнице.

– С-сволочи! – крикнул вслед им Саня. – Вы у меня еще!..

– Не кипятись без толку, – будничным тоном посоветовала Варвара. – Экономь силы.

Саня

Он хотел и в адрес Вари выкрикнуть что-нибудь резкое, но не успел – она спросила подчеркнуто спокойно:

– Как ты думаешь, где мы?

– Они сказали: клуб.

– По-моему, «клуб» – это местный фольклор.

– Местный!.. Какого, черт побери, места?

– Узнаем. Скоро узнаем. А сейчас давай осмотримся.

– Осмотримся? Как это? С мешками на голове?

– Можно и с мешками. Держу пари, что это помещение метра на три ниже поверхности земли. Окон нет. Освещено электрической лампочкой. Площадь двадцать-тридцать квадратных метров. Практически пустое.

– Ну ты Холмс!.. – съязвил Саня. – Что оно на три метра под землей – это и я, бестолковый Ватсон, догадался. Два пролета вниз. То есть – один этаж. Один этаж – три метра… Но – площадь? С чего ты взяла, что здесь – тридцать метров? А не десять? И что здесь пусто?

– Эхо, – спокойно ответила Варя. – Характер эха от наших с тобой голосов. Впрочем, сейчас мы можем все проверить… Возвращаемся к двери, – скомандовала она, и Саня понял, что он должен ей подчиниться. Он и не хотел, но вынужден был слушаться Варвару, потому что в ее голосе звучала неоспоримая твердость. Такой же уверенный тон был у Саниного комвзвода. Тот был старший лейтенантик, молодой пацан, только из училища, и командовал он тихим-тихим голосом. Но была в нем какая-то магия. Его хотелось слушаться. И его во взводе слушалась и уважала даже пара отпетых наркоманов-урок.

– Становимся спиной к двери, – негромко произнесла Варвара. – Обходим комнату по периметру. Ты направо, я налево. Ощупываем стены. Считаем шаги. Приседаем. Ищем на полу имеющиеся, возможно, предметы.

– Давай, давай: погуляем по комнате, – усмехнулся Саня. Хотя умом он и понимал, что Варвара предлагает разумные вещи, его мужская суть бунтовала против того, что ему приходится подчиняться бабе. Даже не бабе! – девчонке младше его. – Не могу понять, – добавил он, – зачем нам это нужно?!

– Рекогносцировка на местности, – спокойно ответила Варя.

Саня хмыкнул, однако послушно возвратился к входной двери. Повернулся к ней спиной, нащупал скованными за спиной руками холодное железо.

– Ну что, пошли? – предложила-скомандовала она.

– Пошли.

Он двинулся вдоль стены против часовой стрелки. Несмотря на холод камеры, под мешковиной было душно. Воздуха не хватало, ворсинки грубой ткани время от времени щекотали Сане нос. То, что скованными руками невозможно почесаться, приводило его в исступление.

– Одного я не могу понять, Варвара, – завел он, чтобы отвлечься. – Кто ты на самом деле? И на кого работаешь?

– Считай шаги, – сказала в ответ Варя. Немного помолчала и добавила: – Я тебе расскажу потом. Позже. Если сама разберусь, кто я. И на кого работаю.

– Позже? Позже нас убьют.

– А тогда зачем тебе знать? – усмехнулась она.

Саня не нашелся, что ответить, и послушно пошел дальше вдоль стены. Скованные за спиной руки ощупывали крашенную – кажется, масляной краской – поверхность. Саша побарабанил в нее пальцами – вроде бетон. Еще через два шага он дошел от двери до угла.

– Параша, – негромко произнесла Варя.

– Что? – не понял Саня.

– Здесь у меня параша. В смысле унитаз. Судя по запаху, точнее, его отсутствию, отхожим местом не пользовались уже сто лет.

Через пару шагов вдоль стены, перпендикулярной двери, Саша тоже на что-то наткнулся. Ощупал.

– Нары, – выдохнул он. – В два этажа. Типичная тюрьма.

– Похоже, – согласилась Варя. – Но вот вопрос: кому понадобилось строить тюрьму на вершине горы? Среди непроходимой чащобы? Кому и зачем?.. Так, стоп. У меня табурет. Привинчен к полу. И к стене. На расстоянии пяти шагов от двери. Кажется, ровно напротив середины нар.

1 ... 54 55 56 ... 98
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Прогулка по краю пропасти - Анна и Сергей Литвиновы"