Книга В Париж на поминки - Назим Зейналлы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Заточенные шампура не хуже стрел, — со знанием дела сказал младший.− Если хотите, мы можем его связать. У нас и наручники найдутся!
− Отшлёпать его нам можно? − скромно спросил старший и начал снимать ремень. − Мы так, по лёгкому, ласково.
Раздался щелчок наручников.
Несколько минут я молчал и, чтобы не оскорбить их чувства, сказал:
− Ладно. Только поосторожнее, не перестарайтесь….
Я взглянул на часы, подошёл к окну, раздвинул шторы и широко открыл окно, наслаждаясь предутренней тишиной. Сквозь деревья проглядывала луна.
Фуад подошёл, встал рядом, тихо и недоверчиво спросил:
− Почему у киллера не получилось?
− Сложный вопрос, но думаю, его день удачи закончился час назад! Не учёл разницу во времени, − кивнул головой и невозмутимо добавил. − До первой звезды. Закончилось его время, и наступил новый день. В результате распластался как лягушка.
Фуад скептически улыбнулся и поднял голову, на южном небе весело мигали звёзды.
Приблизительно через полчаса прибыла санитарная машина и вооружённая полиция. Нас отвезли в большом автобусе в полицейское управление. После долгих разбирательств только под утро удалось освободиться. Мы дали подписку о невыезде, и не выспавшиеся, усталые, разъехались по домам.
Во дворе дома мы начали прощаться.
− Это были не очень простые семь дней, − сказал я устало. − У меня такое чувство, что целый год прошёл.
− Самые лучшие семь дней.
− Может быть. Спать буду без остановки и долго…
− Ты хороший парень.
Я с подозрением взглянул на Фуада:
− Я это знаю! Что тебе надо?
Фуад смутился и покраснел.
− Ты обещал мне помочь отправить письмо Юсико. Ты не забыл? Я тебя подниму часа…через три, − затем посмотрел на меня и кивнул. − Хорошо, четыре.
− Ты начинаешь мне надоедать…
Я молча хлопнул его по плечу и зашёл в подъезд и оттуда крикнул:
− Не забудь листок, который она тебе оставила и мою книгу в кейсе.
По лестнице я поднимался с трудом, кряхтя и еле передвигая ноги. Открыв дверь, почувствовал шевеление скарабея на груди. Он всегда давал о себе знать, когда что-то должно было произойти. Я приложил правую руку к груди, чтобы удержать его, скарабей переместился на ладонь и медленно у меня на глазах исчез в круглом пятне на ладони. Оглядевшись, тихо вошёл в квартиру, прямо у дверей путаясь в одежде, снял с себя всё догола и вполз в ванную. Я простоял под душем с растопыренными пальцами правой руки, ничего не понимая и в полном изумлении. На ладони осталось только круглое пятно. Искупавшись и немного придя в себя, я прошёл в спальную и осторожно лёг.
− Отдохнул?
− Ага, − ответил я, зевая.
− Много рыбы поймали?
Я поцеловал её в плечо. Как истинный рыбак, я мог врать не краснея:
− На всю жизнь хватит.
Из окна дул прохладный осенний ветер, солнце слепило меня. Я зажмурил глаза и уснул.
Эпилог.
Прошло два месяца. Меня трясли за плечо, сквозь сон я услышал голос жены:
− Малик проснись!
Я открыл глаза.
− Мать Фуада очень встревожена. Фуад ещё вечером полез на крышу,
скоро утро, а его всё нет.
Слова застряли у меня в горле, я встал, потянулся к штанам и молча пошёл к двери.
− Возьми, ещё темно, − Нигяр протянула мне большой китайский фонарь, − и будь осторожен. Ночью был дождь.
На крыше действительно было мокро, в конце её виднелся тёмный силует. Я пошёл и увидел Фуада, который, пригнувшись, вколачивал в парапет штырь.
− Всё,− радостно сказал он. − Закончил.
− Ты чего людям спать не даёшь, художник. Где ты пропадал?
− Смотри, какую я мощную штуку соорудил.
Я поднял голову. Это была большая, нет, даже огромная, занимающая половину крыши антенна.
− Зачем всё это тебе?
− Японию смотреть, − признался он.
Он посмотрел на моё изумлённое лицо и улыбнулся.
− У Юсико будет ребёнок.
От удивления я присвистнул, и мы приземлились на кирпичный дымоход.
− Как? — спросил я с живостью. − От души поздравляю!
− Она сегодня вечером написала. Юсико сказали, будет мальчик!
Подумав, торжественно добавил:
− Я хочу назвать его Расим, по-японски будет Расемон. Юсико. я думаю, не будет возражать.
Я вспомнил, что в детстве видел фильм с таким названием про самураев и ещё раз спросил:
− Ты где пропадал так долго? Октай приезжал!
− Как он? Я на зарисовки ездил в Шамаху, в горы.
− Тебя хотел увидеть. Рассказал о наших московских знакомых много интересного. Наш гараж наделал много шума. Деньги от наркотиков использовали для нелегальных операций как в России, так и за её пределами. Были найдены бухгалтерские документы и записи, подтверждающие это. И тогда поступил приказ разобраться, а как он выполнялся, мы с тобой видели, но операция ещё продолжается.
Воцарилась тишина. Её нарушил Фуад:
− Как странно. Всё началось с ничего. История вокруг неприметного гаража на окраине города чуть не стоила жизни многим участникам этих событий. А как наши?
− Сафа после лечения в московской психиатрической клинике уехала с мужем в Баден-Баден и успела даже забеременеть. Двойня у них будет, и обе девочки. Ещё… Маська ушёл. Сафа звала, а он даже не обернулся. Говорят, сильно переживал из-за неразделённой любви к Джессике. Маську видели в стае свирепых беспризорных псов, грязного и ободранного. Он ушёл, но посмотришь, он вернётся. Мы все ждём его. Забыл тебе сказать, “Малыш” мне звонил, узнавал, приехал ли ты. Хотел нас пригласить. Ты же на его свадьбе с Чимназ не был.
− А почему всё так быстро?
− Боялся, что Чимназ передумает, а она на свадьбе не сводила с него глаз.
− Конечно, он красивый мужчина, − с гордость воскликнул он. − Антонио Бандерас… только в миниатюре. Фронтовых друзей было много?
Я кивнул.
− А как этот?
− В психиатрической больнице находится, так и не пришёл в себя. За ним приезжали, уехали и оставили его здесь. По документам он умер ещё десять лет назад в горячей точке. Может так ему и лучше, теперь работает садовником в больнице, имя дали ему − Макар.