Книга Хочу тебя забыть - Алла Полански
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чёрт! — досадливо вырвалось у неё. — Лиза, слушай, всё это, конечно, ужасно интересно, но мне уже пора бежать. Деловой ужин с Холтом, — кратко пояснила она. — Удачного дня.
— Спасибо. А тебе удачного вечера, — тут же отозвалась подруга и быстро отключилась.
Подбежав к небольшому шкафу, София мельком оглядела свой скромный гардероб. Понадеявшись, что в небольшом «ресторанчике» первого этажа, мистер Купер всё же зажжёт камин, она решила рискнуть. Сегодня особенный вечер и от завершения этого ужина будет зависеть очень многое: на первом месте из чего стояла хрупкая гордость будущего президента компании. Решительно надев длинное платье цвета переливающегося изумруда с двумя высокими разрезами спереди, идущими параллельно её длинным ногам, она заколола волосы на затылке и, завершив туалет изысканными зелёными туфельками, лучезарно улыбнулась своему отражению. Платье сидело идеально: держащиеся на плечах с помощью тонких, почти невидимых бретелек, оно сексуально подчеркивало её открытые плечи и смело отрывало часть упругой груди, а высокие разрезы эффектно подчеркивали стройные ножки своей обладательницы. И хотя в этом платье она чувствовала себя абсолютно голой, однако именно такой фасон был достаточно популярен в этом году. Что ж, она и сама хотела выглядеть будто только что сошла с обложки, так что нечего всё спирать на платье. Ободряюще улыбнувшись слегка взволнованной брюнетке, смотрящей на неё из небольшого зеркала, София поспешила вниз.
С некоторым разочарованием она оглядела небольшую группу людей, ужинающих в просторном зале ресторана. Холта всё ещё не было. Заняв самый дальний столик у окна, она принялась терпеливо ожидать своего делового партнёра.
Вновь оглянувшись по сторонам, она только сейчас заметила основной контингент здешних постояльцев: в большинстве это были пожилые люди, приехавшие сюда отдохнуть от шумной жизни. Лишь ещё одна молодая пара присутствовала в этом зале. Если бы не они, она бы точно подумала, что перепутала отель с домом престарелых. Кисло усмехнувшись, София отчего-то подумалось, что эти парень с девушкой, должно быть, как и она, ощущают себя здесь белыми воронами. Хотя, если призадуматься, то они здесь вдвоём, в то время как она слоняется целый день в полном одиночестве. Так что получается, что разодетая белая ворона здесь всё-таки одна. В ту же секунду, словно почувствовав на себе любопытные взгляды окружающих, она потупила взор, с повышенным интересом рассматривая причудливые узоры белоснежной скатерти.
— Прости за задержку.
Его голос сравнился с рокотом первого грома, прозвучавшего за окном.
Резко подняв свое побелевшее лицо, София во все глаза уставилась на человека, имя и образ которого она так упорно старалась избегать последние двадцать четыре часа.
ГЛАВА 54
— Что ты здесь делаешь? — осипшим голосом спросила она.
— Ужинаю с тобой, — с мягкой улыбкой пояснил подошедший темноволосый мужчина.
— Да, но… — София потрясённо встряхнула головой, чтобы собрать воедино разбежавшиеся мысли.
Она так сильно пыталась убежать от него, скрыться от его преследующих глаз, а он вот так просто вновь вторгается в её жизнь, с лёгкостью разрушая на своём пути все воздвиженные ею за эти годы барьеры.
Ну что же он за человек? Неужели ему мало того, что он причинил ей семь лет назад? Неужели вновь решил посмеяться над ней?
Чувствуя себя всё той же маленькой восемнадцатилетней девочкой, София сжалась в свой стул, однако голос её на этот раз не дрогнул:
— Прости, но этот ужин я уже пообещала другому человеку.
— И кому же, позволь узнать?
— Генри Холту. У нас с ним здесь назначена деловая встреча.
Увидев насмешливое выражение его глаз, София предательски вздрогнула.
— Прости, но боюсь, ты приняла именно моё приглашение на сегодняшний ужин, — заметив её быстро открывшийся для возражений рот, Майкл чётко произнес: — Это раз! Ну, а во-вторых, Генри Холта здесь нет и не будет.
Заметив на его губах открытую дьявольскую усмешку, в Софии начала подниматься невиданная буря возмущений.
— Что значит «нет и не будет»? — чуть ли не теряя над собой контроль, хмуро спросила она. — Он же обещал обсудить со мной предстоящую сделку!
— Ну так обсудишь со мной, — спокойно произнёс мужчина.
Возмущению Софии не было предела.
— Но я не могу обсуждать это с тобой. У меня есть личные дела с Генри Холтом!
Пронзив её взглядом своих холодных серых глаз, Майкл сдержанно ответил:
— Все ваши личные дела Генри любезно передал мне.
— Это ещё почему?
— Потому что, — насмешливый блеск его глаз разбудил в ней давно минувшие воспоминания, — именно я являюсь равноправным партнёром Холта в любых его начинаниях.
Софии показалось, что у неё помутнело в глазах, запершило горло, а грудь с неистовой силой сжимается в крепких тисках.
— Что? — словно услышав со стороны свой собственный хриплый голос, переспросила она.
— Кажется, я тебе об этом уже когда-то говорил, не находишь?
Ну конечно же! Именно Генри прислушался в своё время к перспективным идеям Майкла, после чего они вместе сколотили своё состояние. И это было всем известно, кроме неё одной! Почему же никто, абсолютно никто не предупредил её об этом маленьком нюансе раньше?!
Сделав пару глубоких вздохов, София вновь подняла голову и с непостижимым ей спокойствием посмотрела в пронзительные серые глаза.
— Хорошо. Я могу обсудить этот вопрос и с тобой, — один Бог знает, сколько усилий от неё требовалось, чтобы произнести эти слова. — «Подиум» — это журн…
— К чёрту «Подиум»! — тут же перебил её мужчина.
Округлив глаза, она недоумённо уставилась на него:
— Но ты же сам сказал, что хочешь обсудить со мной эту сделку?!
— Я хочу обсудить с тобой кое-что другое, — тихо пояснил он, положив перед ней вчетверо сложенный маленький кусочек салфетки. — Сначала я хочу обсудить с тобой вот это.
Дрожащими руками София развернула мягкую, слегка потрёпанную бумагу.
— Боже… — помимо воли вымолвила она, не в силах поверить своим глазам. — Ты что… всё это время хранил её?
— Как видишь, — без единой насмешки, глухо произнес он. — И теперь я очень хочу знать, что же заставило ту глубоко влюблённую, самоотверженную девушку отступиться от своих собственных слов?
Нервно сглотнув, София положила салфетку обратно на стол. Столько лет прошло, а она до сих пор слово в слово помнила эти заветные строки: «Я хочу всегда быть только с тобой».
— Ты только забыл добавить к словам «влюблённая» и «самоотверженная» ещё одно очень подходящее слово — «очень глупая», — грустно усмехнулась она.
— Ты считаешь любовь глупостью?
Безжизненные глаза сидящей рядом с ним обворожительной брюнетки внезапно