Книга Калипсо - Эван Хантер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В руке Лили Паркер был нож, с ножа капала кровь, длинное чёрное платье было залито кровью, длинные светлые волосы растрепались, на руках и на лице были брызги крови. Когда она подошла к нему — он ещё не видел, кто лежит на кровати, — он подумал, не из-за крови ли она не открыла дверь, не была ли она залита кровью, стоя там, в коридоре, за ночной цепочкой? Её глаза расширились и уставились на него — он ещё не видел человека на кровати — нож был вытянут и болтался в воздухе.
В первый раз он выстрелил в упор, по её ногам в чёрном чехле залитого кровью платья, и промахнулся, но она всё равно пошла на него, и тогда он поднял пистолет и сделал два выстрела подряд, оба попали ей в левое плечо, крутанули её и повалили на ковровое покрытие пола.
Он ещё не видел ужаса на кровати.
На ковре вокруг кровати была кровь. Кровь пропитала постельное бельё. На кровати, на спине, лежал мужчина, привязанный за руки и ноги к четырём столбам. Мужчина всё ещё кричал, хотя Лили Паркер лежала раненая на полу, где она уже не могла причинить ему вреда.
Кожа была только на лице. Остальная кожа была содрана с его тела, так что он лежал обнажённым, пульсирующим кровоточащим месивом из непокрытых мышц и нервов.
Карелла сразу же отвернулся, едва не столкнувшись с Мейером, который стоял прямо за ним. «Нам… нам нужно…» — сказал он и не смог договорить. Он поискал телефон, но в комнате его не оказалось, и он быстро спустился в подвал и поднялся на кухню, где нашёл телефон на стене. Набрав номер местной полиции, он назвал себя, рассказал, что у него здесь произошло, и попросил немедленно прислать скорую помощь.
«Это очень плохо», — сказал он. «Я никогда в жизни не видел ничего подобного.»
Дождь прекратился только утром в воскресенье, 24 сентября. Дождь прекратился сразу; тучи не рассеивались в течение нескольких часов, но сейчас, по крайней мере, дождя не было. Первые неуверенные лучи солнца пробились сквозь пасмурную погоду в 2:00, а к 2:15 мокрые тротуары заблестели от солнечного света. В 3:30 того же дня Санто Чеддертон умер в отделении интенсивной терапии больницы Фокс-Хилл. В тот же день в психиатрическом отделении на шестом этаже больницы Буэна Виста в Айзоле группа психиатров проводила допрос Лили Паркер, чтобы определить, достаточно ли она вменяема, чтобы предстать перед судом. Позже на стол Кареллы попала расшифровка интервью. Когда он читал её, то не мог вспомнить ничего, кроме распластанного тела Санто Чеддертона в той подвальной комнате в Хоукхерсте.
Вопрос: Миссис Паркер, вы можете рассказать нам, почему вы убили Джорджа Чеддертона?
Ответ: Потому что он знал.
Вопрос: Что он знал?
Ответ: Что Роберт был со мной на острове.
Вопрос: Роберт?
Ответ: Мой муж.
Вопрос: Вы были вместе на острове?
Ответ: В подвальной комнате, где меня обычно запирали.
Вопрос: Кто вас запирал?
Ответ: Роберт и мой отец.
Вопрос: Миссис Паркер, ваш муж ушёл от вас почти двадцать лет назад, не так ли?
Ответ: Ну, да, но он вернулся.
Вопрос: Если он оставил вас так давно…
Ответ: Да, но он вернулся, я вам только что сказала.
Вопрос: Тогда бы он не смог запирать вас в той подвальной комнате.
Ответ: Да, но не мой отец.
Вопрос: Это ваш отец запер вас в той комнате, не так ли?
Ответ: Медсестра сидит за дверью. Постоянно делает мне уколы.
Вопрос: Ваш отец так поступил с вами?
Ответ: И Роберт. Это всё из-за Роберта, разве вы не видите?
Вопрос: Потому что Роберт бросил вас?
Ответ: Да. Тогда я заболела. Когда Роберт уехал. Тогда отец поставил двери и запер меня.
Вопрос: Миссис Паркер, когда умер ваш отец?
Ответ: Семь лет назад.
Вопрос: В каком месяце, не могли бы вы вспомнить?
Ответ: В июле.
Вопрос: А когда вы познакомились с Санто Чеддертоном?
Ответ: Я не знаю, кто это.
Вопрос: Миссис Паркер, у нас есть список гостей благотворительного бала «Блонди», который состоялся одиннадцатого сентября, семь лет назад.
Ответ: Да?
Вопрос: Ваше имя в списке — мы предполагаем, что это ваше имя — Л.
Паркер. Это вы?
Ответ: Да, Лили Паркер.
Вопрос: Санто Чеддертон был одним из музыкантов на балу в тот вечер.
Ответ: Я не знаю никого по имени Санто Чеддертон.
Вопрос: Разве Санто Чеддертон не тот человек, с которым вы жили на острове?
Ответ: Нет, нет.
Вопрос: Кем был этот человек?
Ответ: Робертом. Моим мужем. Он вернулся. После смерти папы Роберт вернулся ко мне.
Вопрос: Где вы встретили его снова, миссис Паркер?
Ответ: На балу в сентябре, принцесса-фея, вся в белом, маска на лице, он даже не сразу понял, что это я. Глупый Роберт занимался музыкой в группе.
Вопрос: Когда вы отвезли его на остров?
Ответ: Утром. Мы провели ночь в отеле, он очень извинялся, мы так красиво занимались любовью.
Вопрос: А утром вы отправились на остров?
Ответ: Да.
Вопрос: И с тех пор он оставался там с вами?
Ответ: О, да, с чего бы ему уезжать? Я очень хорошо о нём заботилась.
Он знал это. Наконец-то он понял, как сильно меня любит.
Вопрос: Миссис Паркер, почему вы убили Клару Джин Хокинс?
Ответ: Потому что она рассказала.
Вопрос: Что рассказала?
Ответ: О нас на острове. Однажды ночью я привезла её домой к Роберту, потому что подумала, что она может его стимулировать, ну, вы понимаете, третья сторона. Это было нечестно, он никогда не хотел уезжать с острова, и я решила привнести ему немного внешней стимуляции, понимаете? Однажды я заметила её на улице в центре города, возле железнодорожного терминала, она показалась мне молодой и энергичной, и я спросила, не хочет ли она поехать со мной в Хоукхерст. И, конечно, она согласилась, она видела, что я красивая женщина с хорошим воспитанием, он всегда говорил мне, какая я красивая, мой отец подарил мне остров на шестнадцатилетие, и Си Джей тоже признала мою красоту, лизала мою вагину, смаковала мою вагину, жаль, что мне пришлось её убить.
Вопрос: Когда вы говорите, что она рассказала…
Ответ: Она рассказала его брату, разве вы не видите?
Вопрос: Брату Санто?
Ответ: Я узнала об этом в прошлый четверг, когда отвозила её на станцию. Она сказала мне, что собирается записать с ним совместный альбом с песнями! Они собирались писать песни обо всех её переживаниях, представляете? Песни о нас! Песни о том, что мы делали вместе