Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Химера по вызову. По острию жизни - Ясмина Сапфир 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Химера по вызову. По острию жизни - Ясмина Сапфир

676
0
Читать книгу Химера по вызову. По острию жизни - Ясмина Сапфир полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 62
Перейти на страницу:

А без нее мне совсем худо.

Рис ободряюще гладит по спине. Зачем? Я ведь совершенно не переживаю. Кстати, а почему я совсем не расстроена? Смерть уже стоит за спиной, приближается. Неловкий шаг, недолгая остановка, попытка уклониться заканчивается провалом – и я сожжена, разрезана, смята.

Но я не боюсь, не шарахаюсь, не ною. Выпускаю пламя из пасти, жгу мерзавцев и суматошно шарахаюсь от заклятий.

– Вовремя, – вдруг выдыхает Ковалль.

Откуда-то появляются рыжие сфинксы. Я узнаю громадину-Дарлия, его лучших воинов, что не ранены в схватке. Они атакуют магов со спины. Те переключаются, выпускают заклятья. Новые щупальца разрезают воздух.

Нам все равно одним не победить. Это лишь временная задержка, передышка. Противник резко меняет группировку.

Часть колдунов атакуют нас заново, высвобождают свежие заклятья. Другие наступают на отважных сфинксов. Бой разгорается на не жизнь, а на смерть.

Кровь, выдранные ошметки плоти, обугленные останки, мясо и кости мелькают перед глазами, падают к лапам. Я продолжаю осатанело сражаться. Пока не паду от усталости и бессилия. Я даже и не думаю сдаваться. Никто из нас даже не думает.

Внезапно Ковалль командует снова – не нам одним, сфинксам тоже.

– Быстро, сюда! Не медлить! Не думать!

Он выбрасывает вверх руку. Мы прыгаем, пригибаемся и… проваливаемся куда-то.

– Бежим! Не оглядываться, не пугаться, не дергаться! – снова равнодушно распоряжается колдун. Мы подчиняемся – несемся по туннелю. Один в один как тот, предыдущий.

Лапы ритмично отталкиваются от пола. Все вокруг скачет, вибрирует, слабый гул наполняет воздух. Я вижу, как над нами разверзается нечто. Огромное, гибельно-фиолетовое море. Энергия плещется в нем невероятная, втягивает живое, плющит и распыляет.

Так вот ты какая, магическая буря… Надеюсь, мы больше никогда не встретимся…

– А ну не зевать! Быстрее, спокойней!

Ковалль командует, а мы подчиняемся.

Прыжок, приземление, прыжок, приземление. И ни секунды глупой передышки. Нас тряхнуло так основательно, что меня подбросило и перевернуло в воздухе. Кувырок, приземление на лапы и снова бег, вперед, не оглядываясь.

Туннель начинает быстро разрушатся. Стены рассекают неровные трещины, плюются песком, постреливают камушками.

С потолка сыплются куски породы. Острые, тяжелые, убийственно близкие.

– Рис, ты должен сейчас его задействовать. Либо так, либо никак.

Я ничего пока не понимаю. Только Рис выбрасывает руку. Черная клякса образуется в туннеле, растет, превращаясь в коридор портала.

Мы прыгаем туда один за другим. Не надо советов, команд и раздумий…

…Поселок сфинксов волнуется и ждет. Нас встречают с радостью и облегчением. Всех, не только Дарлия и его воинов. Я обращаюсь инстинктивно, бездумно. И неторопливо оседаю на землю. Силы покидают измученное тело. Мощные руки подхватывают тут же.

Другие сильные отнимают у первых.

– Да не психуй ты, неси ее в дом! – рычит Дарлий, наверное, Рису. А я плыву в кромешной черноте, словно нырнула в море чернил. Сильная тошнота подкатывает к горлу, не дает окончательно отключиться. В голове звенит странная пустота. Сердце то бешено бьется, то замирает. Тело холодеет и нагревается разом.

Я выгибаюсь от странных ощущений и начинаю трястись, как в лихорадке. Рис прижимает к горячему телу и шепчет на ухо слова утешения. Я слышу их плохо, но улавливаю голос. Именно он и удерживает в сознании. Голос, к которому столько стремилась. Преодолела льды Северного полюса, сражалась с подлыми врагами оборотней, ждала его здесь и хотела вернуться.

Мягкий, урчащий, немного с надрывом, он заставляет тело бороться, потому что душа отпускать не хочет.

Дарлий громко рычит приказы. Распоряжается одними, вторыми, третьими. Меня несут и кладут на кровать. Пространство вокруг странно вибрирует. Будто наполняется мощной энергией.

– Я говорил, исцелять – не мое. Она должна сама восстановиться. Но я сделаю кое-что другое.

Это Ковалль цедит слово за словом – странно, словно на кого-то обижен. Нет, скорее зол или чем-то расстроен.

Я не понимаю, что происходит. Но паники и страха опять не испытываю. Будто кто-то четко управляет чувствами. Внушает уверенность, спокойствие, терпение.

Внезапно в тело будто врезается волна. Теплая, местами горячая, но сухая. Окутывает, словно морская вода, впитывается внутрь и сливается со мной.

Глаза сами собой открываются, тело враз наполняется силой, я вдыхаю – глубоко и быстро. Приподнимаюсь и опираюсь на Риса…

– Ну вот, я же обещал вам. Все химеры целы и невредимы, – голос Ковалля справа наконец-то прозвучал как обычно. Без вибрации, приглушенности, удаленности.

Сам колдун обнаружился у кровати. Моей кровати в доме Дарлия. Не в черном особняке, в первом, со статуями.

Рядом присела на постели Нина, Татушка поднялась неподалеку третьей.

Рис схватил меня, прижал и замолк. Навист сгреб в охапку начальницу. Мужчины выражали ужас одинаково и утешались близостью пары.

Краем глаза я зацепила Дарлия – он быстро исчез за дверью помещения.

Не захотел наблюдать нашу идиллию. Ковалль уселся в глубокое кресло, остальные устроились в соседние.

– Все замечательно. Но есть вопрос, – негромко нарушил тишину Лайгиллар и тут же добавил, пока не помешали. – Как мы вернемся домой без портала?

– Мы с пленными колдунами соорудим новый, – уверенно пообещал Ковалль василиску. – Дайте нам сутки, а сами передохните.

– А что случилось с враждебными магами? Они не атакуют деревню еще раз? – задала общий вопрос Татушка.

– Нет, они уже никого не атакуют, – на лице Ковалля промелькнуло выражение… Такое, что мне стало очень неуютно. Казалось, только что гладила котика – большого, умильного, пушистого мурлыку и вдруг он оскалился и обратился в льва.

Ковалль быстро отвернулся к окну и повернулся уже прежним первородным. Немного усталым, но оптимистичным, слегка дурным в непредвиденных шалостях, но дружелюбным и отзывчивым к близким.

– Сфинксы вовремя отвлекли нападавших. Дали мне время закончить призыв. Мы спасались уже не из драки. От свирепого магического шторма. Он стер с земли бандитов, их логово и многие километры земли в округе. Природу, конечно, искренне жалко. Зато теперь здесь стало безопасно. Сутки понадобятся нам для портала. Я мастерить такое не умею. Зато энергии натащу немало. Так что пленники без труда справятся.

А вы пока отдыхайте и спите…

Ковалль встал и вышел из двери.

Глава 9

Тайна

Сутки прошли без суеты и сражений. Мы отдыхали, как в пансионате. Ели, спали, любили друг друга и просто наслаждались часами передышки. Никто не атаковал, не стремился уничтожить, не требовалось спасаться, отражать атаки. Мы просто жили – размеренно, лениво. И сфинксы позволили нам это блаженство.

1 ... 54 55 56 ... 62
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Химера по вызову. По острию жизни - Ясмина Сапфир"