Книга На подступах к Сталинграду - Александр Филичкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом Павел заметил, что вдоль всей насыпи темнели холмики свежей земли. Он пригляделся и рассмотрел разномастные похоронные знаки. Где-то виднелись наскоро сколоченные из досок пирамидки, украшенные сверху некрашеной фанерной звездой. В других местах стояли только крышки от ящиков с длинным списком фамилий, написанных химическим карандашом.
– Так вот о чём говорили танкисты, когда упоминали о том, что фашисты разбомбили дорогу, – задумчиво протянул командир. – Выходит, нам с тобой повезло и мы успели доехать до линии фронта, пока поезда ещё худо-бедно ходили. Затем всё окончательно встало, и войска двигались дальше уже своим ходом. То есть топали по степи тридцать, а то и полста километров.
– Многие так и не добрались до места сражений, а сложили головы здесь, на глухом переезде, – подвёл парень грустный итог. – За много вёрст до места встречи с врагом.
Подумал, что раз никого вокруг нет, то можно встать в полный рост. Хотел было подняться, но, прежде чем это сделать, он по привычке оглянулся назад. Увидел облако пыли, двигавшееся к железной дороге. Толкнул Олега в плечо и прошипел:
– К нам едут фашисты.
Сержант, не стал спрашивать, что и где. Молчком откатился в левую сторону и оказался на той стороне пригорка, который не был виден с просёлка. Павел не мешкая рванулся за ним. Вскочил на карачки и через пару секунд тоже укрылся от фрицев.
Высунул голову над краем низкого холмика. Направил бинокль на грунтовку и увидел цепочку автомобилей с высокими холщовыми тентами. Судя по размерам, машины были не больше, чем наши «полуторки». Только у многих кабины оказались просторнее и могли вмещать не два, а три человека.
В каждом кузове сидит два отделения фашистских солдат, прикинул водитель. Посмотрел на длину колонны, растянувшуюся почти на километр, и понял, что в ней едет никак не менее батальона стрелков. Сзади двигались передвижные кухни, санитарные и ещё какие-то грузовики. Некоторые из них тащили небольшие орудия, похожие на наши «сорокапятки».
Вся эта масса автомобилей пропылила мимо наблюдательного пункта бойцов. Подошла к железной дороге и встала, словно упёрлась во что-то. Парень глянул вперёд и увидел, что поперёк переезда застыл эшелон, составленный из двухосных сгоревших теплушек.
Откуда-то сзади подкатила небольшая машинка со скошенным носом и запасным колесом, закреплённым на низком переднем капоте. Верх ребристого кузова был откидной. Благодаря жаркому времени года брезент, из которого он был сделан, оказался свёрнут в рулон и аккуратно уложен назад.
Внутри «таратайки» находились шофёр и два офицера в фуражках и кителях, украшенных серебристым шитьём. Тот, что развалился на заднем сиденье, встал во весь рост. Осмотрел неожиданное препятствие и отдал несколько громких команд.
Задние борта четырёх грузовиков откинулись, а следом на землю высыпало около сотни мотострелков. Одни из них кинулись к рельсам. Встали между буферами и с ловкостью заправских путейцев принялись развинчивать сцепки. Пламя, уничтожившее деревянную обшивку вагонов, почти не затронуло стальные крепления, и дело двигалось удивительно быстро.
Тем временем другие фашисты сняли с бамперов грузовиков намотанные на них толстые тросы. Подтащили к теплушке, от которой остались лишь колёсная рама да обгоревший каркас. Накинули петли на стальные конструкции, торчавшие кверху, словно рёбра погибших животных. Вернулись назад и закрепили канаты за крюки двух машин, вставших бок о бок.
С полсотни стрелков перебежало на другую сторону железной дороги. Фрицы встали вдоль борта теплушки. Упёрлись в него руками и дружно навалились всем телом. Машины одновременно подали назад. Вагон накренился следом за ними и рухнул плашмя.
К небу взметнулось огромное облако пыли. Фрицы разбежались в разные стороны, а грузовики продолжали тащить остов подвижного состава. Отволокли его в сторону от полотна. Шофёры убедились, что «железяка» не мешает проезду. Выскочили из просторных кабин и взялись сматывать тросы.
Пока продолжалась операция по очистке путей, офицеры достали из портфелей фотокамеры, каждая из которых была размером не больше пачки с пищевым концентратом. Выбрались из командирской машины и направились к железной дороге, забитой пустыми составами.
Пошли вдоль путей и стали снимать разбитую взрывами советскую технику. В первую очередь их привлекали искорёженные автомобили, тяжёлые пушки и сгоревшие танки, лежавшие под откосом.
Заодно они сделали несколько снимков могил, в которых лежали славяне, посмевшие встать на пути великой армии Гитлера. Истратив плёнку, они повернули назад. Весело улыбаясь, вернулись к дороге и уселись в свою «колымагу».
Колонна тотчас тронулась в путь. Грузовые машины одна за другой выкатились на переезд, выложенный старыми шпалами. Перебрались через уже заржавевшие рельсы и поехали дальше.
Командиры отправились следом за ними, но двигались на небольшом отдалении. Офицеры решили, что не стоит глотать белесую пыль, летевшую в воздух из-под великого множества ребристых колёс.
По дороге они обсуждали гигантский затор на железной дороге и радовались тому, что пилоты люфтваффе на славу над ней потрудились. Сумели разрушить инфраструктуру противника и сорвали доставку на фронт такого количества живой силы и вражеской техники.
Проводив злыми взглядами колонну фашистов, Олег и Павел проследили за тем, как столб пыли, поднятой полусотней машин, медленно ушёл на восток. Потом посмотрели назад. Убедились, что следом за мотопехотой не движутся другие немецкие части. Поднялись с земли. Отряхнули испачканные гимнастёрки и галифе. Поправили сбившиеся пилотки и вернулись к оврагу.
Выкатили мотоцикл наверх и, уже не скрываясь, двинулись следом за фрицами. А чего было прятаться, если пока им не грозила никакая опасность. Главное, всё время смотреть вперёд и назад. Чтобы с запада их не нагнал быстро идущий разъезд, а на востоке не встретил какой-нибудь вражеский пост.
Так бойцы ехали ещё пару-тройку часов. Скорость движения автомобилей оказалась не очень большой и не превышала тридцати километров. Однако обогнать мотопехоту в объезд по степи не представлялось возможным. Мешали неровности почвы: ямы, колдобины и множество мелких оврагов. Так что тащились за ними след в след, но не приближались к колонне вплотную. Держались на расстоянии в две-три версты от последней машины.
Хорошо, что за это долгое время никто не попался навстречу и не нагнал сзади, не то пришлось бы вступать в бой или с первыми, или со вторыми. А чем бы всё это закончилось, не нужно даже гадать. Расстреляли бы двух советских солдат из пулемётов и тотчас забыли. Мало ли их, этих диких славян? Вон сколько заняли плодородной земли, так нужной великому Третьему рейху.
Ближе к вечеру красноармейцы оказались на маленьком взгорке. Притормозили, посмотрели вперёд и заметили, что уклон окружающей местности постепенно меняется. Где-то поверхность земли была ровной, как стол, где-то начинала уверенно клониться к востоку.
Сейчас бойцы оказались на одном из таких малозаметных переломах рельефа. Видели степь на многие километры вокруг и хотели понять, куда им лучше направиться. Тащиться ли дальше за колонной фашистов или есть другой малозаметный просёлок?