Книга Рабыня моды - Ребекка Кэмпбелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне казалось, мы направились к самому центру темного мира. Я когда-то слышала, что в Лондоне существует район Уиллзден, но даже приблизительно не представляла, в какой именно части карты его можно обнаружить. Мы проехали по какой-то узкой улице, а потом свернули в квартал складов и промышленных зон. Что здесь производят? Сандалии с огромными шипами на подошвах для аэрирования газона? Современные сиденья для унитазов? Арбалеты? Освежители воздуха для автомобилей? Мир никогда этого не узнает.
Джонах молчал, и я подумала, не сожалеет ли он о своем «гуманном поступке»? Или он просто не любит светские беседы? Я начала рассматривать книги. Все они были в мягких обложках, потрепанные и с поломанными корешками. Я подумала, что они похожи на какого- нибудь «клиента» Джонаха, запоздавшего с возвратом долга. Первой мне на глаза попалась книга «Веселая наука», и я подумала, что не зря подозревала Джонаха в создании любовного гнездышка. Но ее автором снова оказался Ницше. Многие названия звучали очень привлекательно: «Рождение трагедии», «Так говорил Заратустра», «Человек», «Сумерки богов». Кроме книг Ницше, там были трактаты других авторов, о которых я никогда не слышала: Шопенгауэра, Фейербаха, Шеллинга, Фихте.
— Не стесняйся, Кэти, — сказал Джонах, ошибочно принимая мое ленивое разглядывание за интерес. — Я организовал небольшую группу любителей чтения. Мы встречаемся раз в неделю и обсуждаем какой-нибудь интересный текст. На этой неделе это будет «По ту сторону добра и зла», а на следующей — «Мир как воля и представление», но только первая ее часть, естественно, без неуместного мусора из второго тома.
— Спасибо, но боюсь, я сейчас немного занята… ну, ты знаешь…
Мысль о том, чтобы оказаться в одной комнате с Джонахом и полудюжиной других полоумных с книгой, по толщине равной объемам двух девушек, работающих в области пиара, совсем меня не прельщала. Я решила быстро сменить тему:
—А откуда ты знаешь семью Айаб? — Я занимался в некоторой мере, э-э-э… их безопасностью и э-э… вопросами с возвратом долга. Ой!
В итоге мы добрались до нужной нам промышленной зоны, и Джонах остановился у длинного здания примитивной постройки с плоской крышей. Безвкусного цвета табличка возвещала, что мы находимся в «Айаб паризиан фэшнз», и эта компания, как с гордостью сообщала надпись, имеет филиалы в Париже (naturellement[27]), Нью-Йорке, Кабуле и Уиллздене. Через маленькое окно до меня донеслись тихое, очень знакомое жужжание и клацающие звуки.
Мы выбрались из машины и не успели подойти к двери, как она распахнулась, и маленький человек, с огромными усами, в кожаном жакете, бежевых слаксах и в туфлях на каблуке, выскочил нам навстречу.
— Джонах! Мистер Уэйл! — изливал он чувства, изображая несколько осторожных боксирующих движений, на которые невозмутимый Джонах никак не отреагировал. — А эта леди — мисс Касл, о которой ты говорил?
— Кэти, познакомься с Камилом. Мне нужно решить пару вопросов в другом месте, вернусь через час.
Я готова была умолять его остаться, но сдержалась.
— Пойдем в офис. Буду называть тебя Кэти, ладно?
— Конечно.
Офис был размером с детскую комнату, и создавалось впечатление, что ребенок, которого ожидала учеба в исправительной школе, прилагал все усилия для поддержания в ней полного хаоса. Куда ни посмотри — везде навалены кипы бумаг, пустые коробки из-под файлов, эластичные бинты, чашки с покрытыми плесенью остатками кофе, коробки из заведений фаст-фуда и другой мусор. Один угол офиса занимал факс с пусковой рукояткой, думаю, это было самой передовой технологией во время Англо-бурской войны. Какие только новости не пришлось ему принимать: «Непотопляемый лайнер столкнулся с айсбергом», «Свет гаснет по всей Европе!», «Англия празднует победу в Кубке мира!». Сломанные подъемные жалюзи свисали одним углом к грязному окну, отбрасывая причудливые тени на всю отвратительную обстановку.
Худенькая девушка, которая выглядела так, будто убивала время, оставшееся до приема следующей дозы метадона, грустно посмотрела на меня и тихонько пробурчала:
— Привет!
— Добро пожаловать в мое королевство! — обворожительно произнес Камил. — Это моя личная ассистентка — Вики, сокращенно Вик. Присаживайся.
Его речь звучала очень странно: распространенный грассирующий диалект английского языка, когда каждая буква «л» звучит немного как «в», с периодическим вкраплением американских слов и легким ближневосточным выговором.
—Итак, ты хочешь работать у нас управляющей производством? Это очень тяжелая работа, отнимает много времени, но деньги мы платим хорошие, скажем, для начала двенадцать тысяч в год. И если ты будешь справляться, мы сможем немного добавить.
— Постой, ты предлагаешь мне работу?
— Естественно, а для чего еще ты пришла?
— Думала, будет собеседование, вопросы о моем опыте работы.
— Послушай, я не сомневаюсь: что хорошо для Джонаха, мистера Уэйла, неплохо и для Камила Айаба. Итак, что скажешь?
Пока мы разговаривали, Вики переводила отсутствующий взгляд с меня на Камила.
— На моем последнем месте работы мне платили гораздо больше.
— Кэти, послушай, ты не постучалась бы в мою дверь, не будь у тебя проблем. Двенадцать пятьдесят — хорошая зарплата для этого места.
— Как насчет пятнадцати тысяч?
— Невозможно. Я могу подумать о тринадцати. Если хочешь больше,
давай попрощаемся, что бы там ни говорил мистер большой человек Джонах Уэйл.
Что ж, тринадцать тысяч — никудышная сумма, но, устроившись продавцом в магазин, я вряд ли смогу получать больше. И пока мне не нужно платить за аренду квартиры, так что это будут свободные деньги. И я все- таки опять займусь производством одежды. Но мне хотелось поподробнее узнать о компании «Айаб паризиан фэшнз» с филиалами в Париже, Нью-Йорке, Кабуле и Уиллздене.
— Какую одежду вы шьете?
— Самую разную и очень модную.
— Куда вы ее поставляете?
— У нас есть один магазин в Килберне. Ты наверняка видела его. Одной из твоих обязанностей будет время от времени выполнять там функции менеджера. Заставить их шевелиться, прекратить жевать жвачку и все в таком роде. Еще мы продаем одежду в другие магазины по всему северо-западу Лондона: Куинз-Парк, Кензл-Райз, в общем, ты сама знаешь. Ну и еще несколько крупных магазинов… — Он перечислил названия, показавшиеся мне смутно знакомыми, как места давних сражений: фирма заказов по почте; еще одна, про другую я думала, что она исчезла вместе с группой «Бумтаунские крысы». — Мы шьем для них вещи, но прибыль получаем совсем дерьмовую, извини за выражение. Нам более выгодно производить одежду под собственной маркой.
— Какой у вас оборот? Казалось, мой вопрос задел Камила. — А в чем дело? Ты что, налоговый инспектор? Вопросы с цифрами оставь мне.