Книга Протокол вскрытия - Анна Орлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Пожениться, — господин Корп нахмурился и отвел взгляд. — Прости, я знаю, что ты не хочешь замуж. Но сама понимаешь, обстоятельства.
— Какие еще обстоятельства?! — перебила я, чувствуя, что еще немного — и швырну в стенку хотя бы этот симпатичный (и тяжелый!) письменный прибор. Или хрустальную пепельницу. Или…
— Госпожа Элина намекала на… — Он выразительно указал взглядом на мой живот.
От злости у меня потемнело в глазах. На этот раз мама перегнула палку!
— Я уверен, Эринг не будет против, — продолжил господин Корп увереннее. — Я с ним поговорю, как только он вернется с выезда. Мой племянник, конечно, шалопай, но тут дело серьезное.
— Так! — я выпрямилась и поймала взгляд начальника. В его темных глазах — усталость и понимание. — Могу вас уверить, я не беременна. Мама все выдумала.
— Точно? — спросил он с некоторым сомнением. — Зачем ей такое сочинять?
Я невесело усмехнулась. Многое я могла на это сказать, только к чему?
— Точно. Жизнь и смерть — это моя специальность, в таких делах я ошибиться не могу.
Кажется, начальник смутился.
— Извини. Я думал… Ладно, забудь.
Я отрывисто кивнула и встала. Заставила себя разжать кулаки.
— Все?
— Да-да. Можешь идти, — он пригладил темные волосы и сделал вид, будто что-то увлеченно читает в своем ежедневнике.
Я обернулась уже в дверях.
— Да, вот еще. Моя мать — бывшая актриса, — я подумала и поправилась: — актриска. Не стоит верить ее представлениям.
И закрыла за собой дверь, с трудом удержавшись, чтобы не хлопнуть ею со всей дури.
* * *
Когда я добралась до морга, меня еще потряхивало.
Эринг говорил, в городе много происшествий. Может, подкинет парочку трупов? Отвлекусь, развеюсь…
Впрочем, развлечение меня уже поджидало. Эринг с комфортом устроился за моим рабочим столом и, не отрываясь от бумаг, с аппетитом уписывал сандвич.
— Что ты тут делаешь? — поинтересовалась я недовольно. Хотелось запереться в одиночестве и почитать что-нибудь успокаивающее. Например, о новых методах определения давности смерти в поздние сроки посмертного периода.
— Прячусь, — с обескураживающей честностью признался он. — От потерпевших и свидетелей. Будешь?
Он щедро предложил мне последний сандвич.
— Буду! — не стала жеманничать я.
Эринг придвинул ко мне угощение и пересел на угол стола.
— Чего хотел дядюшка? — поинтересовался он, беззаботно размахивая ногой, и откусил большущий кусок.
— Чтобы мы с тобой поженились, — сообщила я и с удовольствием вонзила зубы в кусочек ржаного хлеба с огурцом и соленой рыбой. Хм, а вкусно! Чего у приятеля не отнять, так это умения готовить.
Эрингу собственная стряпня встала поперек горла — он подавился и закашлялся. Я заботливо похлопала «жениха» по спине. Воистину, вкусная еда делает людей добрее.
— Ты шутишь? — спросил он со слабой надеждой.
— Нет! — усмехнулась я. Если подумать, в этом есть своя ирония. — Ладно, не дергайся. Я медицине отдана и буду только ей верна.
Эринг моего веселья не разделил.
— А серьезно? — он сощурился из-под отросшей челки. — С какой радости дядя надумал нас с тобой захомутать?
— Ну как же, — я уже откровенно веселилась. — Он заботится о нашем с тобой счастье! И о нашем будущем малютке, конечно.
Эринг вытаращился на меня.
— К-к-какого малютки?!
— Рожденного бурным воображением моей мамочки, — я вздохнула и продолжила уже серьезно: — Мама перешла в наступление. Сочинила нам с тобой младенца и пригрозила Ворону скандалом.
— Да-а-а, — протянул Эринг потрясенно. — Знал я, что твоя мама… странная… но…
За паузами угадывалась отборная нецензурщина.
— Не стесняйся, — разрешила я. — Самой ругаться хочется.
— Знаешь, я даже польщен, — заявил Эринг вдруг. Он уже улыбался.
— Чем? — удивилась я, вытирая пальцы черновиком протокола.
— Тем, что она выбрала меня, — он ткнул себя пальцем в грудь и приосанился. — Исмир же тоже у тебя ночевал!
Пришлось вернуть его с небес на землю:
— Она наверняка здраво рассудила, что вряд ли сможет принудить к браку дракона.
Эринг уже открыл рот, когда от входа донесся смешок.
— Какой любопытный поворот. Стоило отлучиться на несколько дней, и вот! — стоящий в дверях Исмир шагнул вперед. — Как у вас говорят: без меня меня женили?
Надо же, какой скользкий тип. Куда хочешь без мыла влезет!
— Не женили, — скрупулезно поправил Эринг и ухмыльнулся: — На вашу великолепную ледяную особу покуситься не осмелились.
— Даже не знаю, радоваться или огорчаться, — заметил Исмир с тонкой улыбкой.
— Ладно, — Эринг спрыгнул с облюбованного места. Отряхнул руки. — С вами весело, но мне пора.
— Иди уже, — проворчала я и не удержалась от подколки: — жених!
— Ах! — он театрально закатил глаза. — Ты меня отвергла! Мое сердце разбито!
— Шут, — констатировала я. — Кстати, на вскрытие кто-нибудь есть? А то скучно.
Эринг еще несколько мгновений держал обиженную мину, затем рассмеялся.
— Увы, — сказан он, угомонившись. — Даже самого завалящего трупа нет.
— Ты же говорил, дел много, — нахмурилась я.
Он развел руками.
— Там все без вскрытия ясно. Обычная бытовуха.
— Ну вот, — вздохнула я. — Не даешь развлечься.
— Регина, — он прижал руку к груди и воззрился на меня умильно, — для тебя — любой каприз! Хочешь, сходим сегодня куда-нибудь?
— Ага, — хмыкнула я. — В смысле, ты выманишь на меня пару насильников, героически меня защитишь, а потом мне же их вскрывать!
— Ну да, — ничуть не смутился этот нахал. — Ты что, против?
— Слушай, — я попыталась приструнить его строгим взглядом. — Во что ты опять пытаешься меня втянуть?
— Почему сразу втянуть? — фальшиво обиделся он. Жалобно вздохнул и одернул пиджак. — Сама же жаловалась, что тебе скучно!
— Давай ты просто зайдешь ко мне сегодня, — предложила я. — Поболтаем.
— Заметано! — просиял этот хитрец и сбежал, пока я не передумала.
Оставалось лишь вздохнуть и поприветствовать неожиданного гостя:
— Здравствуйте, Исмир. Рада вас видеть.
Он переместился ко мне так быстро, что я невольно отшатнулась. Протянул руку, коснулся моей щеки.