Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Дикий цветок - Вирджиния Браун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дикий цветок - Вирджиния Браун

157
0
Читать книгу Дикий цветок - Вирджиния Браун полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 89
Перейти на страницу:

Снейки проснулся и начал ворчать, что нечего шляться по ночам и выносить последнее тепло.

— Заткнись! — рявкнул Король. — Лучше манатки собирай! И говнюка этого буди, уходим!..

— Что случилось? — пробормотал спросонья Снейки.

— Что, что!.. Не так одну шлюху ущипнул, как ей хотелось. Подумаешь, пошутил, а она крик подняла… Выскочили три каких-то хмыря, и началось… — Король промокнул рукавом разбитую губу. — Вроде одного я подрезал…

— И чего бежать? — беззаботно отозвался Снейки. — Что тебя, повесят из-за этого?

Джейк, замерев возле печки, прислушивался к разговору. И ощутил, как по спине поползли холодные мурашки, когда Король, выдернув из-под Снейки тощий матрац, заорал:

— Захлопни пасть!.. Повесят!. Меня еще поймать надо… Короче, было дело. В Сирене тоже пришлось проучить одну шлюшку, а она возьми и помри… Так что, если меня теперь потянут к шерифу, ничего хорошего не будет…

— Вечно с тобой такое, — ворчливо отозвался Снейки. — Взял бы какую-нибудь бабу и таскал с собой, если, тебе без этого не терпится… А то вечно у тебя какие-то истории с проститутками…

Кряхтя и охая, он начал собираться. Какое-то жуткое предчувствие охватило Джейка. Он сидел в своем укрытии, не в силах пошевелиться. На что он надеялся, чего ждал? Что о нем забудут в суматохе?

И застыл, когда услышал:

— А где наш «лорд»? Его надо с собой тащить… А насчет бабы… Слушай, почему бы нам этого ублюдка не пользовать вместо бабы? Как ты на это смотришь?

Джейк не слышал, что ответил Снейки. Даже не видел, как Король приближается к нему. Только чувствовал приближение темной, жуткой массы. И не помнил, что произошло раньше — толстые пальцы Короля схватили его за плечо или нож оказался у него в руке. Снейки, поспешившего на помощь Королю, он полоснул по животу. Сам едва ли осознал, что сделал. Видел только брызнувшую кровь и удивленное — пожалуй, впервые — лицо Короля, который выпустил из пальцев его воротник. Выбегая из хижины, Джейк оглянулся. Король с ошалелым видом стоял на корточках и пытался заправить в живот Снейки какие-то жуткие, розовато поблескивавшие петли.

Джейк старался не вспоминать об этом. И забыл на долгие годы. Пока несколько месяцев назад не встретился с Королем. Только тот был теперь совсем другой, и не узнал Джейка. Да и звался он нынче совсем иначе — Дж. К. Дюран.


Джейк переступил с ноги на ногу и хмуро посмотрел на Кейтлин. Он не любил себя в такие моменты, не любил вспоминать о том, что давно прошло и не имело в его нынешней жизни никакого значения. Все это было в какой-то другой жизни. Их дома в Натчезе давно нет, он сгорел во время Гражданской войны. Как-то Джейк оказался в тех местах, но, посмотрев на торчащие из бурьяна закопченные трубы, не ощутил ничего.

— Джейк?..

Он не сразу расслышал. Потом глубоко вздохнул, освобождаясь от наваждения.

— Извини, что спросила, — сказала она еле слышно. — Я не хотела…

— Ничего, все в порядке.

— На самом деле?

Он решительно кивнул.

— И если ты больше не будешь задавать вопросов, то все будет прекрасно.

Джейк подвигал плечами, словно разминая затекшие мышцы. У него было ощущение, что он вернулся откуда-то издалека, где занимался не самой легкой работой.

— Куда ты? — спросила Кейтлин, когда он стал надевать рубашку, — Ты все еще сердишься?

Он посмотрел на нее и отозвался буднично:

— Надо сходить, встретиться кое с кем. Скоро вернусь.

Кейтлин нахмурилась.

— Просто хочешь отделаться от меня. Так и скажи… Без тебя обойдусь.

Рассмеявшись, Джейк подошел к кровати, взял Кейтлин за плечи, приподнял и поставил на ноги. Что поделать? Ему нравилось, как она сердилась.

— Дорогая, я все прощу, — сказал он и чмокнул ее в щеку. — Только не пытайся держать меня на коротком поводке.

Она опять нахмурилась, потом кивнула. А руки Джейка уже скользили по ее голой спине, по бедрам. От поцелуя Кейтлин крепче прильнула к нему… Но когда оба снова шумно задышали, Джейк, словно опомнившись, отстранился.

— Только не убегай опять, — проговорил он, вглядываясь в темно-зеленую глубину ее глаз. — Я скоро.


— Ты уверен в этом? — озадаченно пробормотал Роджер. — Дело очень серьезное.

— Да, уверен, — кивнул Джейк. — Я видел их.

Коротко взмахнув рукой, Хартман отослал двух своих людей за угол, остальным приказал заходить с другой стороны отеля.

— Не нравится мне это, Джейк. Лучше прийти официально, с ордером, сделать обыск и арестовать всех…

— Угу, — иронично кивнул Лесситер. — И еще до вечера тебе пришлось бы всех выпустить… Роджер, ты прекрасно знаешь, что у него в колоде одних сенаторов десять штук, не считая остальных… Нам нужны железные доказательства, свидетельства самих девушек, которые должны подтвердить, что их принуждали и насиловали.

— Да уж, — мрачно отозвался Хартман, — этого хватило бы вполне.

— Вот именно. А того, что у тебя есть, против Дюрана маловато.

Маршал со вздохом кивнул.

— Точно. Скользкий он, как угорь… Помню, в прошлый раз взяли вроде бы с поличным. А он выставил целую кучу адвокатов и вывернулся.

Джейк что-то пробормотал. Хартман не разобрал ни слова, но готов был поклясться, что относилось все целиком к Дюрану… Случай, конечно, вопиющий. Все прекрасно знали, чем занимается Дюран, были свидетели. Но когда дело дошло до суда, все они отказались давать показания, а борзые защитники Дюрана повернули дело так, что обвинению пришлось принести извинения. Никого не смутило и то, что двое свидетелей бесследно исчезли за несколько дней до суда.

— Кроме того, не забывай, — сказал Джейк, успокаиваясь, — что у меня с этим подонком свои счеты.

— Только — чтобы все в пределах закона… Если не хочешь распрощаться со значком. Ты, кстати, не потерял его?

— Валяется где-то. Как только все закончится, верну… Слишком тяжел для меня, неудобно с ним…

— И не мечтай, — усмехнулся Роджер, — Ты мне нужен как раз со значком, целиком на моей стороне.

— Ха! Мне и на своей неплохо. И знаешь больше, и чувствуешь себя свободнее…

Он не договорил. Роджер поднес палец к губам и кивнул. Джейк осторожно выглянул из-за угла. С крыльца отеля спускались Уолт Тирелл и Дарт Симпсон в сопровождении трех молодых женщин. Впрочем, «в сопровождении» — громко сказано. Негодяи просто гнали закутанных платками по самые глаза женщин куда-то. Грубыми окриками, а то и просто тычками. Через минуту из проулка появился закрытый экипаж, и женщин силой затолкали туда. Симпсон нырнул следом, Тирелл с кучером остались на козлах.

Экипаж развернулся и покатил по улице. Дав ему отъехать на достаточное расстояние, Джейк и Роджер, натянув на самые глаза повязки, направились следом. За ними, с интервалом, двинулось еще несколько верховых.

1 ... 52 53 54 ... 89
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дикий цветок - Вирджиния Браун"