Книга Измененное время - Людмила Петрушевская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гамлет (смотрит вниз)
А я вам всем что позавчера говорил? Что он летает под моим окном… В огне! А меня объявили вообще… Что у меня порча и во мне бесы сидят. Врачей прислали… В одном из них явно сидела под халатом крыса. Ну как было ее не проткнуть?
Марцелл
До чего похож! Глядите! Вылитый Гамлет Первый. Но помоложе вроде… И личико не такое одутловатенькое…
Гамлет
Похудел на том свете, надо думать. Могила кого хочешь исправит.
Марцелл
Ой, вы правы. Господи помилуй.
Гамлет
А не мой этот запой виноват! Где это у меня запой?!
Марцелл
Кто это вам сказал, запой. Пусть не врут! Мы пьем наравне. А у меня никакого запоя!
Гамлет
Я, когда запой, сам прекрасно различаю, когда он, а когда я просто выпиваю.
Марцелл
А как?
Гамлет
То вы-пиваю, а то я за-пиваю. Есть разница? То я вы-пивши, а то за-пивши!
Марцелл
Есть, есть разница. Тише, не падайте.
Гамлет
Я не падаю. Я шнурок… застегиваю.
Марцелл
Смотрите!!! Ну вот это да… Оуу!
Стонет. Призрак в ответ тоже стонет.
Боже мой! Ну вылитый ваш отец… Наутро после пира и сауны…
Голос
Га-га-га…
Марцелл
Как ваш отец, заикается, ну один к одному!
Гамлет
Он что сказал?
Марцелл
«Га-га-га» сказал.
Гамлет
В каком смысле «га-га-га»?
Марцелл
«Га-га», и все. Это надо растолковать. Надо Полония звать срочно.
Гамлет
Ты сам как думаешь, это что?
Голос
Га-га-га!
Марцелл
Я думаю, он гусем кричит? Га-га-га.
Гамлет
Вот! А ты все норовишь пить со мной наравне. Зачем ему гусем кричать? Это ты бредишь.
Марцелл
Ну я знаю… Га-га-га типа. Может, гуся ему зажарить? Или не жарить, они там сырых едят?
Гамлет
Совсем ополоумел. В аду едят?
Марцелл
А мало ли. Он любил гуся жареного. Это я знаю твердо.
Голос
Га-га-га.
Гамлет
Точно, гусь.
Падает.
Оп-па! Надо сохранять равновесие!
Марцелл
Вставайте, ваше высочество.
Гамлет
Я сохраняю равновесие, ты что! Мне так легче.
Марцелл
Но вам же папу не видно! Па-па!
Голос
Га-га!
Марцелл (поднимает Гамлета)
Сейчас, сейчас.
Гамлет
Где папа?
Голос
Га-га!
Марцелл
Может, он Гертруду выкликает? Может, он ее так по-семейному звал? Ну, как между мужем и женой бывает. Пуся там. Мася. Гага.
Гамлет
А, мою новую тетеньку… Призрак, ты ее зовешь?
Голос
Га-га.
Гамлет
Ты хочешь ее спросить?
Марцеллу.
Что он хочет ее спросить? Я забыл.
Марцелл
Ну насчет этого… как его, ну бабушка в фате еще ходила… С букетом. А, насчет свадьбы.
Гамлет
А! Это зачем она после папы так скоро вышла замуж, и второе, почему за его брата, никого почуднее не обнаружила?
Голос
Гага!
Гамлет
Он на Гертруду, что ли, намекает? Оп-па!
Марцелл (подхватывает Гамлета)
Но тогда бы он звал ее ге-ге-ге. Геге-гертруда. А он зовет га-га-га.
Гамлет
Чего же он хочет?
Марцелл (внезапно воет)
Но он не отвечал. Хотя однажды поднял он кирасу, и грудь вздымалась, и мне показалось…
Гамлет
Вот только не надо тут здесь мне стихами говорить, остофигело мне это, понял, ты. Голова и так пухнет. Пошли отсюда, будем размышлять над словами призрака. Держись! Главное, ты не падай!
Голос (вопит)
Га-га-га!
Слышны как бы прыжок и страшный грохот, ругань, крик «на ту же ногу» и сдавленный вой.
Марцелл
Какая вонь! Серой запахло! Как кислой капустой наносит! Да, в аду это так…
Задумывается.
Гамлет
О Боже! Сжалься над этой несчастной душой, он умер без покаяния, ужас! И он является из ада… И говорить не может. Только это «га-га-га».
Сам себе.
Не падать!
Марцелл
Я вас держу. Может, он там говорить разучился?
Гамлет
Возможно! Им там запрещают говорить, чтобы он не выдал нам, живущим, тайны загробных мук. Бедный!
Слышен жуткий вой.
Марцелл
Как его черти мают! Спросите его, принц, что ему надо.
Гамлет
Не могу. Надо сохранять равно-ве… равнодушие.
Марцелл
А спросите его: «Кто ты?» Это такая магическая формула, всегда надо спросить привидение. И даже во сне.
Вой.
Гамлет
Слышишь? Бедный дух. О, как надо праведно жить, чтобы потом не мучиться после смерти… О Господи, спаси и помилуй!
Себе.
Стоять!
Слышны стук, затем визг, крик: «Не на голову» — и продолжительный вой.
Марцелл
Опять наносит вонью! О, как его дерут черти! Раздирают буквально.