Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Я пришел за тобой - Лидия Миленина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Я пришел за тобой - Лидия Миленина

3 545
0
Читать книгу Я пришел за тобой - Лидия Миленина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 81
Перейти на страницу:

– Я считаю, что мы все находимся в сложной ситуации и нам следует хорошо понимать сложности друг друга, – сказала я, тщательно подбирая слова. – У мистера Дарта есть проблемы, мешающие уйти в другой мир. У Ника тоже есть гнетущие проблемы. А главное – проблемы есть у всех нас и у нашего мира. Не важно, что именно появление Дарта вызывало этот дисбаланс и спровоцировало магов. Искать виноватых сейчас нельзя, это приведет лишь к эскалации конфликта. – Я мельком, осторожно поглядела на Ника, намекая, что имею в виду его. – Ясно, что под угрозой большее, нежели каждый из нас. Маги могут воспользоваться мной, чтобы получить силу Грегори, и тогда они обретут шанс захватить власть над всем человечеством. Это важно. Только это. Поэтому лично я готова сделать все необходимое, чтобы они не смогли воспользоваться этой слабостью Дарта. Грегори полагает, что только он в состоянии защитить меня, а значит, и весь мир. Возможно, это именно так, я склонна верить. Поэтому я буду рядом с ним. В то же время Ник не может без меня, и если лишить его этой возможности, то оборотни и сэр Дарт могут оказаться по разные стороны баррикады. Этого тоже нельзя допустить. Я не могу допустить этого. Поэтому я считаю, что необходимо предоставить Нику возможность тоже быть рядом со мной. Например, в роли личного охранника от оборотней. – Я вопросительно посмотрела на Грегори и Крафта. – Это будет тяжело для всех. Но это единственный выход, который я вижу. К тому же, Семен Денисович, – я обратилась к Крафту, – наверняка вы понимаете, что Грегори мог бы не проводить с вами этих переговоров, не сообщать вам ни о чем, а просто спрятать меня где-нибудь у себя под боком. И с этим не могли бы ничего сделать ни вы, ни я. Я предлагаю ценить этот его шаг как жест доброй воли и демонстрацию лояльности.

Удивление появилось на лицах всех присутствующих, кроме, пожалуй, Эрми. Вечно спокойный камердинер оставался вечно спокойным.

В злых глазах Ника буквально пробежала строчка: «Где ты научилась так говорить? «Лояльность», «жест доброй воли»… тьфу!»

А что? Если у нас встреча на высшем уровне, то почему бы не использовать подходящий лексикон?

В ответ повисла тишина. Долгая, глубокая, немного гнетущая. Все молчали. Только Крафт безмолвно кивнул в знак одобрения моих слов и понимания моей позиции.

А потом вдруг с двух сторон раздался смех.

Смеялся и Грегори, и Ник. Грегори – глубоко и искренне, Ник – недобро, но тоже с полной отдачей.

– Тина, помнится, я уже предлагал тебе жизнь втроем, – сквозь смех сказал он. – Ты хочешь вернуться к этому плану?

– И что? – тут же обратился ко мне Ник. – Ты хочешь сказать, что этот… хм… дракон позволит мне быть подле тебя, в его доме, поблизости?

– Я почти уверена в этом, – парировала я и вопросительно посмотрела на Грегори. – Грегори осознаёт, что сейчас необходимо найти баланс всех сил и отодвинуть в сторону личные мотивы. Ему не наплевать на наш мир.

Вместо ответа Ник опять привстал и раздраженно бросил:

– Если бы ему было не наплевать на наш мир, то он убрался бы из него сейчас же! И если при этом ему грозит смерть, то умер бы, раз того требует ситуация!

И тут лицо Грегори, прежде чуть насмешливое, превратилось в застывшую маску.

Видимо, оборотень наконец пробил его.

Мое сердце тревожно забилось, захотелось спрятаться под стол. Ведь пока конфликт раздувал один Ник, а Грегори держался, было не так страшно. А вот если разбушуется дракон…

Я даже не знаю, чего ждать.

Представилось, как Грегори хватает Ника за грудки, а Ник тут же обращается волком… Летят молнии и клочки шерсти. Правда, теперь, зная, кто такой Грегори, я осознавала, на чьей стороне сила. Даже с учетом того, что за Ника может вступиться Крафт и их третий парламентер.

– Грегори, пожалуйста… – прошептала я, в надежде, что услышит лишь он.

В ложной надежде. Уверена, звериный слух всех присутствующих уловил мою мольбу.

Но, конечно, Грегори не кинулся на оборотня. Другое.

– Послушай меня, мальчик, – очень жестко и с расстановкой произнес он. – Этот вариант у нас остается всегда. Но мне решать, отдам ли я свою жизнь за ваш мир или нет. Мне, а не молодому метису, которому ревность застит ум и глаза. Легко приговорить к смерти другого, да, мальчишка? А если поступить так с тобой? Твоя смерть избавит нас всех от множества проблем. И твоего дядю, вынужденного нянчиться с тобой, тоже.

Лицо Ника свело судорогой, он зарычал и, кажется, начал преображаться.

Ну вот и все. Драке быть…

– Ник, стой! – услышала я голос Крафта. – Я, твой альфа, приказываю тебе!

– Ник, стой! – Это был уже мой голос, прозвучавший словно со стороны. – Это приказ! Остановись! Не смей!

Происходившее с Ником сложно описать словами. Он не превратился в волкопса, но и человеческим его лицо быть перестало. Около минуты оно как бы колебалось туда-обратно, словно он хотел, но не мог обратиться. Наверное, так и было.

И мне было так жаль его… Какой, вероятно, кошмар, когда сразу двое, способных приказывать тебе, отдают команду, которую ты не хочешь исполнять.

В конце концов Ник зарычал, оскалил свое красивое мужественное лицо, развернулся и отбежал к стене. Застыл, приложив к ней две ладони.

– Григорий, проследи и помоги Нику, если потребуется, – скомандовал Крафт, и третий оборотень отошел к Нику.

Я облегченно выдохнула. В тот момент мне хотелось то ли треснуть Грегори по голове за провоцирующие слова, то ли уткнуться ему в плечо и наконец расслабиться.

А вообще, в чем виноват дракон? Это Ник сказал ему оскорбительную вещь, приравняв его жизнь к разменной монете. Грегори прав – легко приговорить к смерти другого. Легко требовать от него самопожертвования. Легко возложить ответственность на кого-то одного и назначить его виноватым.

Сложнее принять верное решение и терпеть личные неудобства. Например, дракона под боком.

А вот Крафт и Грегори были совершенно спокойны.

– Я хотел бы знать, что привязывает вашего бету к Тине, – подал голос Грегори. – Не настаиваю, но, возможно, я мог бы помочь.

Крафт раздумывал несколько мгновений.

– Не вижу смысла скрывать, когда на кону мировые интересы, – наконец произнес он. – Он наполовину пес, как ты заметил. Когда-то в детстве он запечатлел девочку. Вот эту девочку. Она – его хозяйка. Будучи вдали от нее, он скорее всего сойдет с ума.

– Хозяйка, вот как… – задумчиво сказал Грегори. – Что ж, думаю, я действительно могу помочь. Моих ментальных сил хватит на это. Он не перестанет тосковать о ней, как пес вдали от хозяина, но ему больше не будет грозить безумие. Будет скучать по ней, в чувствах я не властен, но он не сойдет с ума.

– Ты действительно это можешь? – удивился Крафт.

– Уверен, что да. Это решит множество проблем. Кроме одной – он не примет помощь от меня.

1 ... 52 53 54 ... 81
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Я пришел за тобой - Лидия Миленина"