Книга Назови меня полным именем - Галина Гордиенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сквозь звон в ушах и уплывающее сознание Таисии вдруг почудился Федин слабеющий голос:
* * *
Нежнее нежного
Лицо твое,
Белее белого
Твоя рука,
От мира целого
Ты далека,
И все твое —
От неизбежного…
* * *
Наверное, она уже спала.
Или умерла.
Как странно и как хорошо, и ничего не хотелось менять.
* * *
Эльвира Эмих плохо запомнила этот сумасшедший вечер. Она была разочарована и опустошена: жизнь, поманившая шоколадной карамелькой, вновь подсунула пустышку.
Элька проклинала собственную слепоту: как она, с ее‑то опытом, сразу не поняла, что эти двое любят друг друга?!
«Не поняла — как же! Не захотела понять, другое дело, — зло одернула себя Элька. И, оправдываясь, подумала: — Но ведь Тася в самом деле встречалась с другим парнем, целых три месяца встречалась, это же правда… Ага, а ты была счастлива! Вовсе нет, я действительно думала, ну, мне хотелось думать…»
Элька закрыла за собой дверь Тасиной квартиры и угрюмо усмехнулась: на какое‑то время она тут полная хозяйка. Можно не спешить в свою конуру. Вряд ли Тасю скоро выпишут из больницы, раз увезли на «скорой» и даже сунули под капельницу.
«Интересно, что с ней‑то случилось? Вроде бы стреляли в Бекасова, и „дипломат“ его пропал… Деньги‑то как жаль, надо же, насколько глупо все вышло…»
Эльку буквально передернуло, стоило вспомнить сцену, свидетельницей которой она нечаянно стала: Таська рядом с Федором Федоровичем, рука в руке, его нестерпимо алая кровь под голыми Таськиными коленками…
Они видели только друг друга!
И несуразная девчонка заявила, что любит его.
Вот так, запросто.
И если Элька не сошла с ума, кажется, Бекасов читал какие‑то строки из Мандельштама, а потом потерял сознание…
* * *
Звонок раздался вовремя. Элька как раз таращилась на жутковатый скелет любимой Таськиной гардении, вдруг в одночасье потерявшей все листья.
На разбитое окно. Не успела Элька ступить на порог кухни, как стекло из внутренней рамы с мерзким шорохом ссыпалось на подоконник.
На тонкие осколки сиреневого цвета на полу — Элька так и не поняла толком, чем ЭТО было раньше.
На фотографии. С них со странным торжеством смотрела на нее Таськина нянька, до чего же все‑таки неприятная старуха…
В глазок Элька не заглянула и грустно подумала, что становится похожа на глупую Таську.
А раз так, она не стала спрашивать, кто на площадке, — к чему? Просто распахнула входную дверь и натужно весело сказала:
— Входите, чего уж!
И замерла, потрясенная, — на пороге в мокрой куртке стоял Вячеслав Юрьевич Морозов, ее неприветливый, суровый шеф. А у его ног топтался уродливый толстый бультерьер, вероятно тот самый Суслик, и с него на коврик мутными струйками стекала вода.
— Это вы, — глупо пробормотала Элька. — Не ожидала…
Вячеслав Юрьевич смотрел на нее с холодным удивлением, он тоже вряд ли ожидал, что застанет здесь кого‑нибудь, кроме Таси.
Бультерьер шумно потянул носом. Потом тщательно обнюхал порожек и грозно зарычал.
Элька грустно сказала:
— Если вы к Тасе, ее нет.
Морозов явно ждал продолжения. В его зеленых глазах что‑то мелькнуло, они странно потускнели, будто выцвели. Эльке вдруг показалось — Вячеслав Юрьевич догадывается, что услышит.
Криволапый бультерьер смешно насупился, Элька смутно удивилась, что Таська чуть ли не влюблена в такого уродца.
Она отступила на шаг и угрюмо усмехнулась:
— Нам обоим не повезло.
Морозов промолчал.
— Вам нравилась Таська, а мне — Федор Федорович.
— Кто это? — Морозов хрипло откашлялся.
— Какая разница? — пожала плечами Элька. — Просто сегодня эти двое поняли, что любят друг друга.
— Вот как…
— Именно.
— И вы…
— Я осталась ни с чем. Впрочем, как и вы!
Нечаянные товарищи по несчастью, они стояли и смотрели друг на друга, не в силах остаться наедине со своими мыслями и своим одиночеством. Наконец Элька посторонилась, пропуская Морозова в квартиру. И равнодушно удивилась, когда он все‑таки вошел.
Через два месяца
— Понимаешь, малышка, ты просто все эти годы не чувствовала себя защищенной…
— Неправда, — возмущенно посмотрела на мужа Таисия, — у меня всегда был ты! Я ни капельки не сомневалась, что ты за меня… ты за меня…
Она замялась, подбирая слова, и Бекасов с улыбкой помог:
— Хочешь сказать — я за тебя любому глотку порвал бы?
— Ну… да. — Таисия смущенно покраснела. — Разве не так?
— Спорить не буду.
— Я была как за каменной стеной, честно‑честно.
— И все‑таки тебе не хватало бабы Поли!
Федор Федорович вдруг оказался рядом, и Таисия не возражала. Прижалась спиной к его груди и удивленно подумала, что в жизни ей не было настолько хорошо и спокойно. Может, только в раннем детстве, на отцовских руках. Или на материнских?
Бекасов подул на светлые пепельные волосы, тонкие‑претонкие, как паутина поздней осенью. Зарылся носом в их душистую прохладу и еле слышно пробормотал:
— Поэтому ты и не отпускала ее…
Таисия промолчала, устроилась в его руках уютно, как котенок, разве что не мурлыкала. Или мурлыкала, а он не слышал, занятый своими мыслями?
Ну не хотелось Бекасову никакой мистики в собственной жизни! Хватит, наелся. Если бы не дурацкое предсказание старухи, они с Мелкой давно бы поняли, что любят друг друга. А вся эта история с полным именем…
Понятно, он тоже виноват, слишком упрям. Мог бы давно назвать Мелкую Таисией, хотя… она бы точно решила, что он издевается! Мол, столько лет обзывал Мелкой, а тут вдруг сподобился…
А‑а‑а, ладно! В этом мире, что ни делается, все к лучшему. Они все равно оказались вместе. Только теперь навсегда.
Бекасов усмехнулся: муж и жена, кто бы подумал!
Мама была счастлива, как услышала, что Федя женится, шепнула, что с его отрочества знала — этим все кончится. Уж слишком Таечка нежная, слишком… нездешняя, слишком… ранима и беззащитна.
Настоящий мужчина не смог бы ее оставить, а он у нее — самый настоящий. С рождения таким был. Годовалым цеплялся за ручку пакета, помогал нести: как же — мужик! А она — всего лишь слабая женщина.