Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе

322
0
Читать книгу Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 65
Перейти на страницу:

Она зажгла свечу и бросила на нее волосы Даррена.

Запахло паленым.

Даррен ощутил концентрацию энергии, сгустившуюся в воздухе.

Что–то назревало…

Заклятие Пандоры.

Очень мощное… и разрушительное.

Энергия сгущалась в воздухе белесым наэлектризованным туманом, медленно обволакивающим злого, как стая ос, Даррена.

Ему было уже плевать. Пусть делает что хочет.

Туман все сгущался, облеплял вампира сырой пЛианной.

– Я люблю тебя, Лианна! Только тебя! – закричал он во всю силу своих легких. – А теперь создавай свою иллюзию…

– Да будет так, – зловеще ответила Пандора.

Туман загорелся красным и ринулся внутрь Даррена. В самое сердце.

Темнота.

Тишина.

Когда он открыл глаза, то обнаружил, что лежит на огромной мягкой кровати, раздетый, под слоем разбросанных в творческом беспорядке простыней.

Вампир боялся пошевелиться. Вдруг одно крохотное движение послужит толчком, и чувства, раздиравшие его еще пару часов назад, вернутся?

Пандора тихо посапывала у него под боком.

Даррен закрыл глаза, медленно обрабатывая в памяти все произошедшее.

Заклинание сработало, все верно, но как–то криво, дефектно… он действовал словно во сне, мысли и чувства остались прежними.

Даррен был уверен, что это способности эламира. Вряд ли Пандора могла накосячить с заклинанием.

Вампир поднялся с кровати.

Чувствовал он себя хорошо, очевидно, зелье окончательно выветрилось из его организма.

Даррен быстро оделся. Он слышал, как за спиной у него потянулась, просыпаясь, Пандора.

– Ты уже встал? – тихонько мурлыкнула она.

– Да.

– Ты куда–то уходишь?

– Да.

– Куда?

– Не твое дело.

Она почувствовала что–то неладное.

– Что с тобой, Дарри?

– Со мной все в порядке.

– Уверен?

– О, да… – он повернулся к ламии и сгреб ее в охапку, приподняв над полом.

Кажется, она поняла.

– Этого не может быть! Я не могла облажаться!

– Ты кое–что не учла, Пандочка…

– Но Дарри…

– Не смей меня так называть! Слышишь? – поморщился Дарр. – В твоих устах эти слова пропитываются ядом…

Пандора обиженно замолчала.

– И что ты теперь будешь делать?

– Даже не знаю… – театрально всплеснул свободной рукой вампир. – Может убить тебя, одной проблемой меньше? Или обратить? Я бы так и сделал, но, боюсь, ты тогда будешь мстить мне вечность…

– О, да… ой, то есть, нет!

– Так да или нет?

– Нет! – запаниковала Пандора.

– Значит, так… – вампир схватил одну из тонких тугих простыней и ловко связал ей руки.

Вторую простынь Даррен использовал как кляп и завязал ей глаза.

– А теперь жалей, что не получила письмо из Хогвартса! Потому что ни одна ламия не умеет колдовать с закрытым ртом и завязанными глазами!

Пандора промычала нечто невразумительное.

– Так тебе и надо! И больше не появляйся в моей жизни!

В ответ раздалось невнятное мычание типа «ты первый появился».

– Ага, – удовлетворенно кивнул Дарр. – Но в этом то и прелесть! ТЫ говорить не можешь, поэтому последнее слово за мной!

Вампир засунул брыкающуюся ламию в большой платяной шкаф, изящно завязав его ручки ленточкой.

– Пока, Панда!

Радостный, что так легко отделался, вампир покинул этот негостеприимный дом, и первым делом набрал номер Киры.

– Да, папочка?! Ты где был?!

– Скажем, так… я разбирался с некоторыми проблемами…

– Я нашла ее! – радостно закричала Кира. – Она в Марокко!

– В Марокко?! Какого черта?!

– Наверное, надеялась, что в парандже ты ее не узнаешь… – хихикнула Кира, появляясь рядом с отцом. – И что мы будем делать?

– Надо подумать… – глубокомысленно изрек Даррен.

– Ты что, был у Пандоры?! – удивилась Кира, разглядывая дом.

– Как ты узнала?

– Ну, вообще–то, мы подруги. И я знаю, что она здесь живет…

– Так вот. Вы больше не подруги. – Даррен обнял Киру за плечи и повел прочь от дома.

– Как это?!

– А так это. Она резко оскотинилась. Пыталась наложить на меня кучу заклинаний, начиная ненавистью к тебе и маме, и заканчивая любовью к ней…

– Вот сука! – возмутилась Кира.

– Кира!

– Ой, прости, случайно вырвалось… – она прикрыла рот ладошкой и обиженно пробормотала: – Тебе так можно ругаться…

– Я все слышал…

Кира состроила милую гримаску.

– И что мы будем делать?! – повторила она.

– Ну, может, мне заделаться каким–нибудь арабским шейхом, и сделать ее своей первой женой? – пошутил Даррен.

– Скорее уж ей жениться на тебе и дяде Джеймсе.

– Но я буду старшим мужем! – самодовольно произнес вампир. – И буду командовать Джеймсом!

– Так что, летим в Марокко?

– А как же!

– И что мы будем делать дальше? – в который раз повторила Кира.

– Попробуем взять твою маму красивым поступком…

– Йеееес! – Кира с визгом повисла на папочке. – Я знала, что ты у меня самый лучший! Мы ведь вернем ее, правда? – девушка с надеждой заглянула в его глаза.

– Конечно, вернем. Обещаю тебе, Кира… это единственное, ради чего стоит жить.

– Так, повторим еще раз все по порядку… – Кира достала блокнот и ручку, деловито сняла колпачок зубами, пробежалась глазами по тексту.

Они сидели в самолете до Марокко в салоне первого класса.

– Кира… – застонал Даррен. – Ну, сколько можно повторять?! Не нужен мне твой дурацкий план!

– И ничего он не дурацкий! – обиделась Кира.

– Я собираюсь поговорить с Лианной спокойно, открыто, без всяких заискиваний. Если она не захочет меня слушать – значит быть посему…

– Но ты же обещал, что мы вернем ее!

– Конечно, – зевнул Дарр. – Уверен, она меня выслушает. Это ведь Лианна.

– Ну да, конечно, – Кира сердито засунула блокнот обратно в рюкзак и уставилась в окно.

– Ладно тебе, не злись… – Даррен шутливо пихнул дочку. – Все у нас получится.

1 ... 51 52 53 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе"