Книга Грань - Джек Хорн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У меня обожгло живот в предчувствии его следующей реплики. Я хотела прервать его, но не стала и навострила уши.
– Именно Эмили первой связалась с клубом «Тилландсия». Она привела туда меня, поручилась, с дозволения Айрис, между прочим. После выкидыша Айрис не особенно интересовали брачные отношения. Но я был нормальным мужчиной в расцвете сил. У меня были плотские потребности, и Айрис с этим согласилась.
Он похлопал по своему животу.
– Сейчас в это сложно поверить, но лет двадцать назад было немало женщин, готовых провести со мной ночь.
– Мне плевать, – отрезала я.
И мне было невероятно противно. Меньше всего я хотела думать о Конноре, как о существе с сексуальными потребностями, и определенно не желала знать, что моя мать присутствовала при его развлечениях.
– Прости, – произнес он. – Просто надо рассказать то, что важно.
– А это важно? – парировала я, теряя терпение.
– Я любил твою мать. Я любил Эмили. Всей душой, целиком и полностью.
– Ладно, – сказала я. – И ты думаешь, что она тебя тоже любила?
– Она пожертвовала жизнью, родив моих детей.
Мир вокруг будто остановился.
Я потеряла дар речи. Мое тело заледенело, и я начала обливаться потом.
– Она… что? – прохрипела я с трудом.
– Вас, девочки. Тебя и Мэйзи. Вы мои дочери, – проговорил он.
– Нет. Не может быть.
Я выставила руку, не давая ему приблизиться ко мне.
– Неправда, – добавила я каким-то бесцветным голосом.
– Посмотри на меня, Мерси. Сейчас, когда у тебя есть энергия ведьмы. Ты поймешь, лгу я или нет.
Я впилась в лицо Коннора, изучая каждую морщинку, каждую черную отметину на его душе. Так и есть… как ни мерзка мне была эта мысль, я четко и окончательно осознала, что он не обманывает меня. Он – мой отец. Наш отец. Внезапно все показалось мне просто смехотворным и, вскочив, как безумная, я опрокинула стул.
– Твои тетки взяли с меня обещание ждать, пока вам не исполнится двадцать один. Мы надеялись, что, достигнув совершеннолетия, вы сможете принять правду. Как видишь, я поторопился, но всего лишь на несколько часов, – произнес он. – И, Мерси, повторяю, я не лгу. У меня нет силы Оливера, чтобы подтвердить это, но мне незачем вводить тебя в заблуждение. Да, я готов пойти и сделать анализ ДНК, подписать свидетельство о рождении, все, что угодно, Мерси! Поверь мне.
– Мэйзи в курсе? – спросила я.
Мне хотелось вопить и рыдать. Теперь-то понятно, почему Айрис опасалась, что я стану вести себя, как моя мать. Буду западать на чужих мужчин.
– Нет, – ответил он. – По крайней мере, не думаю, но, учитывая ее способности, я ни за что не ручаюсь. Я хотел сказать это вам обеим. Не мог предвидеть, что Джинни убьют.
– Как и никто из нас, – выпалила я, направляясь к двери.
Коннор успел схватить меня за локоть.
– А вот и нет, Мерси. Кое-кто был прекрасно осведомлен…
– Неужели? – фыркнула я.
Коннор выпустил меня и вытащил из кармана скомканный лист бумаги. Естественно, на лист наложили заклинание, и он молниеносно развернулся и разгладился в руках Коннора.
– Я нашел его среди вещей Джинни.
Я взяла находку Коннора и посмотрела на нее обычными глазами, не используя заемную силу. Что ж, лист как лист – чистый и белый. Тогда я «включила» ведьмовское зрение: передо мной тотчас вспыхнули буквы древнего, давно мертвого языка. К счастью, магия моментально помогла мне понять их смысл.
– Здесь заклинание развеивания, – пробормотала я и пожала плечами. У меня не хватило терпения разбирать слова, и я сложила лист пополам.
– Она собиралась это сделать, – заявил Коннор. – Джинни собиралась покончить с Реном. А ведь Эллен никогда бы этого не допустила.
– Эллен никогда бы не убила Джинни!
– Ты уверена? – спросил Коннор. – Я – нет. Нам известно, что почти десять лет она ходила по краю. Если бы не виски и Рен, она бы сдалась.
Наверное, он прав, подумала я. Улики складывались в единую картину, но я еще медлила. Я не могла сделать решительный шаг. Я уже сыта по горло тем, что Коннор – мой отец. А теперь выясняется, что моя любимая тетя способна на убийство!
– Нет. Я тебе не верю.
– Ну разумеется, – проговорил Коннор. – Но, если честно, по-моему, Эллен оказала всем нам огромную услугу. И я точно не стану сдавать ее на ведьмовской суд. Ей удается скрыть следы, а я вполне доволен результатом.
Да уж, Коннор открыл мне сегодня столько, что для осознания мне и ста лет не хватит, пронеслось у меня в голове.
– Ладно, – буркнула я. – Я наелась твоей болтовней. И вообще, мне пора.
– Подожди! – воскликнул Коннор. – Мы здесь торчим не просто так. Есть еще кое-что, чем я хочу с тобой поделиться!
Он подошел к книжному шкафу и взял с полки тетрадь – не такую потрепанную, как остальные. Продемонстрировал мне обложку, подписанную детским почерком Мэйзи. Значит, конспектам много лет.
– Я пытался вынести ее из дома, но у меня не получилось. Сила не позволяет. Потому я привел тебя сюда, чтобы показать.
Он отдал тетрадь мне. Я решила открыть ее, но не смогла. Она была магически запечатана. Тогда я слегка провела по обложке рукой и ощутила всю запретную информацию. Конечно, тетрадь была намного ценнее любых ведьмовских трактатов, стоящих на полках. Она хранила в себе тайны грани. Но при всем своем невежестве я понимала, что Джинни не имела ни малейшего права делиться этим с Мэйзи. Подобные сведения передавались лишь от одного якоря к другому.
– Ты просканировала тетрадь, да? – произнес Коннор, зажмурившись от наслаждения. – Я догадался, как только ты к тетради прикоснулась.
– Это про грань и просто тайны, которые имеет право знать исключительно человек-якорь.
– Семейства обуздали бы Джинни, если бы они засекли, что старуха раскрыла Мэйзи такое!
– А Мэйзи была слишком мала, чтобы понять, во что она ввязалась! – добавила я с жаром.
– Но это мы так думаем, и семейства с нами бы согласились. Но Джинни – совсем другое дело. Ведьмы не проявили бы к старушке ни малейшей пощады. Обуздали бы ее, отправив на край света, и она бы никогда не могла получить доступ к грани!
– Вероятно, – сказала я. – Но она мертва, а Мэйзи будет якорем. Какой смысл показывать мне тетрадь?
Коннор поставил стул, который я опрокинула, и плюхнулся на него.
– Мерси, вот наш шанс узнать, как черпать энергию из главного канала грани! Ты вкусила силы Оливера. Ты теперь не скажешь, что не хотела бы иметь собственную? И не капелькой, а настоящей связью с источником. Я бы жаждал этого, Мерси. Я вымотался влачить жалкое существование в тени твоей семьи и веселить публику дешевыми салонными трюками. Мне нужно нечто большее.