Книга Семь портретов - Александра Флид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, не шучу.
Глава 25 Рита. Второе знакомство с Антоном
Воскресенье стало для нее особым днем. Нет, не потому что в этот день большинство людей отдыхало от работы и спешило в церковь. Рита вообще не ходила на богослужения, даже в те времена, когда еще не была замужем. По воскресеньям всегда происходило что-то необычное, поэтому она боялась и ждала этих дней с нетерпением.
На сей раз, она должна была впервые отправиться на почту в компании другого человека. Ее уже не удивляло, что все новые шаги в ее странной жизни открывались с Артуром. Если в начале весны это еще приводило ее в замешательство, то теперь все казалось естественным.
Она думала оставить Робби в доме, приготовить обед и уйти на почту в компании своего молодого друга, и даже то, что Антон пришел к девяти часам и все это время просидел в гостиной, не меняло ее планов.
– Ты опять уходишь? – не скрывая своего раздражения, спросил Антон, когда она вышла в гостиную.
Рита надела красивое темно-зеленое платье длиной чуть ниже колен – ей удалось сшить его из остатков старой залежавшейся ткани, которую она привезла еще из прежнего дома. Она стала стройнее, и теперь могла позволить себе носить широкий пояс, затягивая его на талии. Такие мелочи придавали ей решимости, в которой она так нуждалась всякий раз, встречаясь с той заносчивой девицей. Впрочем, когда она стояла перед зеркалом, ей казалось, что выглядит она вполне прилично, но стоило выйти за ворота, как вся уверенность пропадала
– Ухожу, – согласилась она.
– В новом платье. И почему ты не наряжалась в те дни, когда была моей женой?
– Я наряжалась, когда мы с тобой выходили в свет.
– Мне нравились те платья?
– Если ты не помнишь, значит, не так уж и нравились.
– Ты идешь одна?
– С другом.
Она остановилась напротив Антона, стараясь держать спину прямо и не сжиматься под этим изучающим взглядом. Теперь платье казалось слишком коротким, пояс был уж очень вызывающим, а туфли вдруг стали неудобными.
Может, стоит вернуться в комнату и выбрать что-то другое, пока есть время?
– Я с ним, разумеется, не знаком.
– Ты с ним знаком, но больше не задавай мне вопросов, – вдруг сказала она. – Я тебя ни о чем не спрашиваю, постарайся и ты не любопытствовать сверх всякой меры.
– Мать моего сына собирается выйти замуж вторично?
– Отец нашего сына не планирует связывать свою жизнь с кем-нибудь из своих прежних любовниц?
Он отступил на шаг, и его взгляд из изучающего превратился в удивленный и настороженный.
– Кто же твой друг?
– Его зовут Артур, я тебя с ним знакомила.
– Тот сутулый русоволосый парнишка?
– Рада, что ты помнишь цвет его волос.
– Он зайдет за тобой?
– Да.
– Я бы с радостью с ним поговорил.
– У нас не будет времени, мы идем на работу.
– Сегодня воскресенье, и ты так нарядно одета… разве так ходят на работу?
– На мою – да.
– Кем же ты работаешь?
С тех пор, как она стала продавать открытки, прошло уже больше полугода, и за это время он не раз приходил в этот дом, просиживая в гостиной долгие часы за ненужными разговорами, и вот, теперь, они, наконец, добрались до чего-то действительно важного.
– Я продаю открытки.
Он кивнул, но было ясно, что ему не особо понятен смысл такой работы.
– Чьи открытки и кому ты продаешь? Ты работаешь в магазине?
– Нет, я сама их рисую и сдаю в почтовое отделение.
– Они пользуются спросом?
– Как ни странно, да.
– И на эти деньги можно покупать платья?
– А еще продукты на целую неделю и даже велосипеды.
– Так у тебя все в порядке?
– Разумеется.
Он еще раз кивнул, но Рита могла отчетливо видеть, как напряглись его желваки.
– Ты ведь сам говорил о том, что твой сын не должен побираться. Я делаю для этого все возможное.
– Я мог купить ему велосипед уже несколько лет назад, если бы он попросил меня об этом.
– Ты же знаешь, Робби никогда ничего не просит.
Разговор остановился, и Рита уже собиралась уйти в свою комнату, чтобы подыскать другое платье, но в этот момент Флинт радостно поприветствовал Артура, и она разочарованно вздохнула.
– Мне пора.
– Могу я выйти с тобой?
– А как же Робби?
– Разумеется, я вернусь к нему.
Она встала возле двери, не решаясь открыть ее.
– Чего тебе нужно? – прямо спросила она. – Ты ведешь себя так, словно у тебя есть какие-то права или планы, но на самом деле такие разговоры ни к чему не ведут. Я твое прошлое, а ты мое, и на этом все разговоры закончены.
– Ты жестока, но права.
– Не припомню, чтобы я была действительно жестокой.
– Я выйду с тобой и поздороваюсь с этим человеком. Неужели тебе жаль позволить мне такую мелочь?
Ей не хотелось заставлять Артура ждать, и она согласилась:
– Хорошо.
Конечно, Артур не ожидал увидеть рядом с ней другого мужчину, однако, стоило отдать ему должное – его лицо осталось безупречно холодным, без малейших признаков удивления.
– Здравствуй, – подавая ему руку, улыбнулась она. – Артур, мой бывший муж, изъявил желание поздороваться с тобой.
– Рад встрече, – вежливо сказал Артур, обращаясь к Антону.
– Взаимно. – В голосе Антона было столько профессионального презрения, что Рите показалось, будто в воздухе пахнет свежеотпечатанными финансовыми сводками и отчетами.
– Мы должны идти, уж простите. – Артур, в свою очередь, удивил ее своей естественной улыбкой.
– Конечно, конечно, я просто избавил вас от пересудов, вот и все.
– Весьма признателен, – не снимая своей улыбки, поблагодарил его Артур.
Если бы она знала его чуть хуже, то, наверное, поверила бы ему.
– Вы работаете с Ритой? – словно вспомнив старый вопрос, продолжил Антон.
– Сейчас да.
– Необычное ремесло для мужчины.
– Лучше уж сразу заняться тем, что доступно, чем гоняться за несбыточным.
– Мудрые слова.
– Так говорит Рита, я просто процитировал ее, поскольку согласен с этим утверждением.
Ей едва удалось увести Артура от калитки и отправить Антона домой, а потому, когда они отошли от дома, она вздохнула с облегчением.