Книга Притяжение противоположностей - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я уже это сделал.
— Но не со мной. — Она подарила ему быстрый многообещающий поцелуй. — Мы можем поехать ко мне. И по дороге захватим бутылку шампанского.
— Мы можем просто остаться здесь. Шампанское подождет до завтра.
— Но завтра уже наступило.
— Тогда у нас впереди целый день. — И, обняв за плечи, он увлек ее в спальню.
Она остановила его:
— Подожди. Я хочу услышать официальное предложение. И сейчас.
— Ну же, Эшер, перестань.
Но она не сдвинулась с места.
— Я серьезно.
Он засунул строптиво руки в карманы.
— Ты же знаешь, что я хочу, чтобы ты вышла за меня.
— Но это не предложение. — Она сложила руки на груди и ждала. — Ты забыл слова. Написать тебе шпаргалку? Ты должен сказать что-то вроде…
— Я сам знаю, что должен сказать. — Он помолчал и пробормотал: — Хотя я предпочел бы похищение.
Она, смеясь, обвила руками его шею и приблизила губы к его губам.
— Попроси меня выйти за тебя.
— Ты выйдешь за меня, Эшер? — спросил он и, поскольку она молчала, взглянул озадаченно. — Ты согласна?
— Я подумаю над этим. Я вообще-то хотела предложения с цветами и, даже может быть, возвышенными стихами, но… — Он так яростно встряхнул ее, что она сдалась. — Ладно, так тоже сойдет. Я дам тебе ответ через пару дней.
Он схватил ее в охапку, донес до кровати и бросил так, что она подскочила на матрасе.
— Иди ко мне, я тебе скажу, — прошептала она и стала расстегивать блузку.
— Нет, постой.
Она подняла бровь.
— Ты не хочешь услышать мой ответ?
— Мы завтра же получим разрешение на брак.
— Я еще не сказала «да».
— И сдадим анализы.
— Я еще не согласилась…
Он зажал ей рот поцелуем, долгим и нежным, а когда оторвался, она только смогла выдохнуть:
— Но ты очень убедителен, всегда легко можешь меня уговорить…