Книга Хочу тебя забыть - Алла Полански
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С уважением, Генри Холт»
С трудом подавив в себе острое желание зарычать, София стремительно развернулась к подавшему ей письмо служащему.
— У Вас есть дорожная карта?
И хотя тон её был любезным, мужчина поспешил исполнить просьбу, так как горящие зелёным пламенем глаза не предвещали ничего хорошего.
София с ужасом представляла себе дальнейший путь, однако, она была твёрдо намерена поскорее завершить начатое. Бездельно слоняться ещё целую неделю было выше её сил. К тому же здесь был и Майкл. Мысль о нём придала ей ещё большей решительности. Ей нужно бежать. Шестое чувство подсказывало ей — если она всё ещё хочет вернуть былую жизнь, то ей срочно нужно бежать от этого мужчины!
К полудню София уже выселилась из отеля.
На этот раз она благополучно добралась до аэропорта и, сдав ключ от слегка помятого Мерседеса, ремонт которого оплачивала заранее предусмотренная страховка, женщина заказала у этой же фирмы новую машину в Денвере. Только на этот раз она не забыла упомянуть и водителя.
Через пару часов самолёт совершил мягкую посадку в Денвере. Усталая, не выспавшаяся и встревоженная София с огромным облегчением увидела встречавшего её водителя у выхода из шумного здания. Загрузив вещи клиентки в багажник, мужчина открыл ей заднюю дверь, после чего сел за руль. Назвав ему нужный адрес, София без особого восторга смотрела на окружающий пейзаж.
По мере того как они все больше отдалялись от крупного города, природа становилась все диковинней и живописней. Уходящие под самое небо горные хребты встречались всё чаще и чаще, и вскоре уже со всех сторон окружали их одинокую дорогу.
Увидев промелькнувшее изумление на её лице, водитель негромко хмыкнул.
— Первый раз в наших местах? — поинтересовался он.
— Да, — кротко ответила она, продолжая смотреть в окно.
— Я уверен, у нас Вам понравится.
— Не сомневаюсь, — со вздохом сухо ответила она и, облокотившись головой о боковое окно, устало закрыла глаза.
— Мисс! Мисс! — настойчиво будил её незнакомый голос. — Мы приехали.
С трудом открыв глаза, София изумлённо осмотрелась вокруг.
Она настроила себя ехать в город. Маленький, но всё же город! А водитель, видимо, спутал что-то и привёз её на окраину самой настоящей деревни. Где, кроме крохотных деревянных домиков, размещалось лишь одно достаточно крупное куполообразное строение. Повсюду, где только имелась трава, паслись коровы и овцы.
Увидев её ошеломлённые глаза, водитель поспешно произнес:
— Добро пожаловать в Лавлэнд, мисс.
— А Вы… Вы точно уверены, что это тот самый Лавлэнд, который мне нужен? — с надеждой на его оплошность, тихо поинтересовалась она. — Я предполагала, что этот город немного побольше.
— Конечно, мисс. По последним данным население Лавлэнда составляет около пятидесяти тысяч жителей.
— И где же все эти жители? — насмешливо подняв бровь, поинтересовалась девушка. — Что-то я здесь кроме стада коров и пары овец больше никого не вижу.
— Центр города остался позади. Это его самая западная окраина.
— Так зачем же Вы меня сюда привезли? Полюбоваться видом? Спасибо. Я уже насмотрелась, теперь можем ехать в отель.
— Именно к нему я Вас и вёз, — невозмутимо отозвался водитель. — И мы уже приехали.
— Что? Это что, шутка такая? — негодующе спросила брюнетка. — Здесь же сплошные горы и поля. О каком отеле Вы говорите?
Выйдя из машины, мужчина запрокинул голову и посмотрел куда-то в небо.
— Ваш отель находится вон на той горе, — указав рукой на одну из горных вершин, пик которой был окружён облаками, любезно пояснил он. — Добраться до самого отеля можно только с помощью местного фуникулёра.
— Фуникулёра? — с опаской посмотрев на куполообразное здание, переспросила девушка.
— Да. Но не волнуйтесь, фуникулёр здесь очень надёжный. Раз в два часа он спускается и поднимается ввысь. Так что Вам ещё повезло — по моим расчётам, он как раз через пятнадцать минут отбывает в путь.
ГЛАВА 50
С тревогой взирая на то, как маленький шаткий вагончик всё выше и выше поднимает её к небесам, София с ужасом размышляла над своей печальной кончиной. Да, не так представляла она свою смерть. Чёрт! Да она о ней ещё вовсе не задумывалась! Она ещё слишком молода, чтобы умирать. Будь проклят Холт вместе со своей бредовой идеей остановиться на этой Богом забытой горе!
Посмотрев вверх, София с кислой улыбкой увидела в неестественной близи от себя серые облака. Кажется, собирается дождь. Прекрасно, именно этого-то ей и не хватает для полного счастья!
Пока её стеклянный вагончик не спеша скользил вверх по толстым кабелям прочного каната, она успела вспомнить всё те немногие молитвы, выученные ей в далеком беззаботном детстве. Но вот, наконец-то, кабина остановилась, и электронные двери плавно разошлись в стороны. Дрожащими ногами она ступила на прочную почву под ногами и с любопытством огляделась вокруг. Неподалеку от неё виднелся небольшой деревянный коттедж. Большая вывеска, прикреплённая над крыльцом, гласила лишь одно единственное слово: «Романтика».
— Да уж, романтика! — со смешком согласилась София и тут же вздрогнула всем телом, так как её собственное эхо тут же повторилось в её ушах.
Не задерживаясь на этой пустынной дорожке ни секунды больше, молодая женщина, прихватив чемодан, катящийся на маленьких колёсиках, кинулась к одинокому домику в надежде увидеть хотя бы ещё одно живое существо в этом необитаемом месте.
«Прямо как в фильме ужасов, — подумала она, вбегая в дом. — Да, нужно признать, у Холта весьма своеобразное чувство юмора».
Слава Богу, в этом небольшом домике, построенным под старинный лад, её ожидали не восставшие из могил мертвецы, а вполне дружелюбные люди.
Широко улыбнувшись, невысоких, достаточно плотных форм мужчина выглянул из-за стойки.
— Добро пожаловать в «Романтику», мисс.
При этих простых словах София вполне серьёзно подумалось, что он, должно быть, насмехается над ней. Однако лицо мужчины выглядело вполне приятным, без единого намёка на подвох.
Облегчённо вздохнув, она мягко улыбнулась.
— Спасибо, мистер…. — она мельком взглянула на табличку с его именем, — … мистер Купер. Сегодня утром я зарезервировала у Вас комнату.
— А-а! — широко улыбнулся мужчина. — Вы должно быть, мисс София Ковалевская?
— Да, совершенно верно.
— У Вас комната номер три, которая находится в западном