Книга Понятие о сокровище - Ирина Игоревна Голунцова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мне удалось довольно быстро нажать на кнопку блокировки экрана, чтобы заткнуть телефон. Жаль, что паника тоже не отключалась по нажатию клавиши, иначе бы у меня еще имелся шанс перехитрить второго вора. Я бросилась к двери, громыхая, как слон в посудной лавке.
Второй охранник лежал без сознания. Я добежала до лестницы и быстро обернулась, заметив силуэт у пункта охраны, и без раздумий открыла огонь. Хлопки ударили о стены громким эхом, вряд ли хоть одна из пуль угодила в цель, но атака вспугнула недоброжелателя и заставила скрыться в хранилище.
Выиграв пару секунд, я, не раздумывая, побежала вверх. Руки не слушались, я впопыхах искала пропуск, чтобы выбраться с лестничного пролета. От приближающихся шагов у меня бешено заколотилось сердце, мне казалось, я балансировала на грани, чтобы в истерике не закричать.
Вырвавшись из ловушки, я уже не думала ни о чем, кроме как бежать и не оглядываться. Топала по мраморному полу, поднимая грохот в пустых коридорах, что не осталось незамеченным — из-за угла выскочило трое охранников. Яркие лучи от фонариков ударили по глазам.
— Стоять!
— Прошу, помогите! За мной гонятся! Я сотрудник фонда, прошу!..
— Откуда?.. Это пистолет охраны, — шепнул один из них.
— Так, живо положите оружие!
— Что? Нет, вы не понимаете!..
— Я сказал — живо!..
— Хорошо, хорошо!
Спорить с ними бесполезно. С невероятным усилием подавив желание дернуться с места, я аккуратно наклонилась и выпустила пистолет из рук. Такое чувство, словно меня заставили раздеться — хотелось съежиться, чем-то прикрыться, раствориться в воздухе, чтобы никто меня не видел.
— Так, теперь развернитесь, — в приказном порядке произнес один из охранников, потянувшись за наручниками.
— Нет, господи, я же говорю, я сотрудник…
На полуслове меня оборвали громкие хлопки и чей-то крик. В ужасе почувствовав, как кровь отхлынула от лица, я отступила назад. Стреляли не со стороны, откуда я прибежала. Да какого черта происходит?
В царящем полумраке охранники моментально переключились на шум из близлежащего коридора. Один из них все еще поглядывал в мою сторону, но уже без намерения обвинить во всех бедах. Я прислушивалась к тяжелым шагам, и осторожно пятилась на цыпочках. В какой-то момент все звуки исчезли кроме напряженного дыхания трех стражей порядка, которые без энтузиазма выглянули из-за угла. Видимо, никого.
Так я думала ровно секунду до того, как в охранника угодило две пули. Его напарники отпрянули к стенке, прячась от выстрелов, а я, не раздумывая ни секунды, бросилась обратно. В спину летели призывы остановиться, однако их моментально поглощали громкие хлопки. Я завернула за угол, примерно прикидывая, где находился пожарный выход, но впереди показались пляшущие на стенах лучи фонариков. Еще охрана.
Взвывшая сигнализация испугала меня до чертиков, заставив остановиться и в растерянности оглядеться. Охрана мне уже не поможет, в лучшем случае они поймают меня, но, скорее, выстрелят. Единственный достойный вариант — спрятаться, потому что выбраться из ожившего муравейника с головой, разрывающейся от паники, довольно трудно.
Обратный путь оказался недолгим. Едва преодолев пару метров, я почти что влетела лицом в выставленный вперед пистолет. Незнакомец чудом не нажал на спусковой крючок, иначе чистейший мраморный пол украшало бы содержимое моей головы. Потеряв от страха способность дышать, я подняла руки и отступила на пару шагов. Это тот самый грабитель, проникший в хранилище.
— Пожалуйста… не надо…
— Джулия?
Голос показался знакомым, я успела подумать только об этом, когда вор, отреагировав на приближающийся шум, схватил меня за руку и завел за угол. Меня парализовало от ног до головы, когда незнакомец спрятался за стеной и прижал меня к себе, зажимая рот рукой. Я бы и звука не проронила, мог бы и не беспокоиться, вряд ли я вообще способна сопротивляться.
Охрана пробежала мимо, двигаясь навстречу эпицентра боя — выстрелы звучали не так отчетливо, их заглушала сигнализация. А я вот-вот что падала в обморок. В чувство, как ни странно, привел вновь оживший телефон — вибрация ощущалась сквозь кожу куртки.
Отпустив меня с какой-то методичной осторожностью, вор выглянул из-за угла, проверяя обстановку, а затем обернулся ко мне. Его лицо скрывала тканевая маска, и я смотрела на спасителя, как на бомбу замедленного действия, жалея, что под рукой ничего нет. Похоже, я произвела на незнакомца то же впечатление.
— Что ты тут делаешь, Джулс?
Джулс. Теперь голос казался не отдаленно знакомым, а моментально узнаваемым. У меня разве что глаза на лоб не полезли.
— Сэм?
Мужчина стянул с головы маску, и я воочию убедилась в верности догадки. Теперь мы оба смотрели друг на друга, как на призраков из прошлой жизни.
— Может… ответишь все же?
Единственный плюс от потрясения из-за столь неожиданной встречи — я позабыла о страхе. Не спуская взгляда с Сэма, я вытащила телефон из куртки, который продолжал разрываться и бегло глянула на экран. Рэйф все не унимался. Я нажала на кнопку блокировки экрана.
«Извини». Извинение вкупе с падением в черную бездонную пропасть. Меня собиралось накрыть волной злости, но цунами только зависло страшной угрозой. Злость служил неплохим катализатором страха. Хоть немного отрезвляет.
— Что ты тут делаешь? — Спросила я.
— Хороший вопрос. Могу спросить и тебя.
— Я тут работаю. А ты, полагаю, пришел за бриллиантом.
— И как ты догадалась?
— Других вариантов не вижу, — холодно отозвалась я. — Тебя кто послал? Гонсалес?
В воровском деле одна из главных вещей — да, пожалуй, и в любом другом — сохранять конфиденциальность, держать в тайне личность клиента. Судя по хмурому взгляду Сэма, я попала прямо в цель.
— Черт… этот петух что ли решил перестраховаться?
— Может, и решил, но я не пойму, кто эти люди, — не скрывая беспокойства, спросил Сэм, выглянув из-за угла. Пока они находились в безопасности. — Гонсалес хотел, чтобы все прошло без шума. Вероятно, об этих конкурентах и говорил.
— Да, Лоренцо тоже упомянул о других людях.
— Лоренцо? — несколько удивился Сэм.
— Да, Лоренцо Гонсалес.
Мужчина секунду помедлил, а затем сокрушенно вздохнул.
— Черт… Теперь понятно.
— Что понятно?
— Меня нанял не Лоренцо Гонсалес. А Марио Гонсалес. Его старший брат.
Что? Старший брат? Они что там, совсем страх потеряли? Или устроили странного рода соревнования — кто быстрее выкрадет семейную реликвию? Но почему тогда Марио не пришел по мою душу вслед за братом?
Телефон опять ожил. Я уже не сдержалась и ругнулась, однако в этот раз звонил не Рэйф, а Лоренцо. Глядя на его имя, у меня