Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Котомка с приключениями - Kирa Стрeльникoва 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Котомка с приключениями - Kирa Стрeльникoва

1 464
0
Читать книгу Котомка с приключениями - Kирa Стрeльникoва полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 134
Перейти на страницу:

Несмотря на то, что опять мало спала, потому что допоздна никак не могла расстаться с Мэлом, утром я проснулась бодрая и полная нездорового воодушевления. Карман грел флакон с главной составляющей приворотного зелья, предвкушение вечернего представления заставляло губы разъезжаться в широкой ухмылке, и Клара то и дело косилась на меня с заметным любопытством.

— Ты вся светишься, Мэт, Мэл тебе предложение, что ли, сделал? — не выдержала наконец она, пока мы шли к лавке травницы.

От такого предположения я невольно покраснела и фыркнула, скрывая замешательство. Ну и шуточки у Клары, думала бы, что говорит. Какое предложение, мы встречаемся всего ничего.

— Нет, просто хорошее настроение, — безмятежно ответила я. — И ещё, сообразила, как избавить Мэла от домогательств сиятельной дочурки, — небрежно добавила, с удовольствием наблюдая, как вытягивается в удивлении лицо Клары.

— И как? — переспросила она. — Ты придумала, что всучить ей вместо приворотного зелья?

— Да! — радостно сообщила я, входя в лавку, окутавшую меня уже знакомым запахом трав.

— Что?! — едва не подпрыгивая на месте от любопытства, снова спросила Клара.

Я с таинственным видом наклонилась и шепнула:

— Приворотное зелье!

И не дожидаясь ответа ведьмы, хихикая, поспешила в лабораторию. Пора готовиться к грандиозной пакости.

Травница где-то к двенадцати снова оставила нас, умчавшись по делам — видя, что в её отсутствие мы не наломали дров, она подобрела и уже не выглядела такой суровой. Едва за хозяйкой закрылась дверь, Клара тут же подскочила ко мне, грозно нахмурившись.

— Матильда! — возопила она, сжав кулаки. — Немедленно отвечай, что ты задумала! Меня ж разорвёт от любопытства!

— Варить зелье буду, — ответствовала я, порхая по лаборатории и собирая необходимые составляющие. — Иди, карауль дочуру, она должна свои остатки питья принести, — царственным жестом отправила я ведьму в лавку.

Клара отчётливо скрипнула зубами, но пошла — в самом деле, наша главная клиентка должна явиться с минуты на минуту. Я пока зажгла горелку, поставила котелок с водой, мурлыча под нос песенку, начала добавлять нужные травы и прочее. Смутно услышала звон колокольчика и голос губернаторской наследницы, потом всё стихло и вернулась Клара со склянкой.

— Матильда Виттарн, ты вредная ведьма! — обвиняющим тоном произнесла она, со стуком поставив передо мной трофей. — Живо признавайся!

— Кларочка, вот это — эль из Хвелиной кружки, — с ухмылкой ответила я, сжалившись, и показала свой флакон. — А это — дочуркина. Порази меня глубиной своего ума и скажи, за кем сегодня будет бегать это недоразумение, положившее глаз на Мэла? — я насмешливо подняла бровь, не забывая про зелье, булькавшее в котелке.

Клара замерла, зрачки в её глазах расширились, а потом она расхохоталась, согнувшись пополам.

— Ой, Мэтти, за что ты так с Хвелькой? — сквозь смех выговорила она.

— Есть, за что, — буркнула я, осторожно орудуя ступкой и разминая мышиный помёт.

Про злополучный эксперимент ни я, ни бедовые подружки, естественно, не рассказывали. Мэл так уж тем более.

— Я некрепкое сварю, к утру пройдёт, — добавила, осторожно высыпая порошок в кипящую воду. — Но вечер будет весёлый, — снова ухмыльнулась, помешивая варево.

К моменту, как заказчица пришла после обеда забирать зелье, у меня уже была готова для неё торжественная речь.

— Вот, госпожа, — улыбаясь во все зубы, сказала я, демонстрируя девице флакон с прозрачной жидкостью. — Его надо добавить в питьё того, кого вы хотите приворожить. Мы готовы взять на себя эту задачу, за совсем небольшую отдельную плату, — протараторила я, сияя, как начищенный медяк. — И вам останется только встретиться с предметом вашей страсти, — удивительно, как на мёд, сочившийся из моего рта, не слетелись все окрестные пчёлы.

— Э, а где я с ним встречусь-то? — девица озадаченно почесала пятернёй в затылке.

— Предмет ваших дум бывает в таверне рядом с гостиницей, — и я сказала название, где мы в последнее время собирались по вечерам ужинать.

Только бы Хвелька пришла, не умотав по своим таинственным делам опять!

— Ага, замётано! — радостно осклабилась клиентка, выложила ещё денег, которые мы потом честно поделили между собой, и вышла из лавки.

Вечер обещал быть занимательным во всех смыслах. Я еле дождалась окончания рабочего дня, когда вернулась травница и отпустила нас, и мы с Кларой вприпрыжку помчались в таверну, предвкушая, как расскажем о нашей грандиозной задумке — если, конечно, Хвели нет, чтобы сюрприз ей не портить. Однако там нас ждали только Кир и Олинна, оба с кислыми физиономиями. Причём блондинка нетерпеливо ёрзала и то и дело поглядывала на вход, кусая губы и явно пребывая в состоянии странного возбуждения.

— Лин, ты часом не на колючке сидишь? — ехидно осведомилась Клара, опустившись на стул.

— У неё какая-то потрясающая новость, — сдала я подружку с потрохами, отлично зная это выражение лица. — Ждём остальных, или ты сейчас лопнешь? — непринуждённо поинтересовалась у Олинны, повернувшись к ней.

— Ждём, — с тяжёлым вздохом призналась она, рассеянно проведя пальцем по столу.

— Ладно, ждём, — невозмутимо кивнула, нащупав в кармане пузырёк с зельем.

Надеюсь, Хвеля явится и не обломает мне месть за эксперимент.

— Кир, ты чего такой мрачный? Эннио до сих пор на тебя дуется за подставу с губернаторшей? — поинтересовалась Клара с улыбкой, пока я делала заказ официантке.

— Пока он ухитряется успешно избегать с ней встреч, — парень пожал плечами. — У него там доброжелательница завелась, вот они вдвоём и развлекаются, время от времени отвлекаясь на друг друга. Я не выспрашивал подробности, — он покрутил кружку между ладонями.

Тут дверь таверны открылась, впуская Арину, а буквально через несколько мгновений зашли и Мэл с Эннио.

— Лин, ты сейчас выпрыгнешь из платья, — изрекла старшая среди нас ведьма, плюхнувшись на стул. — Что стряслось, что ты как на ежа села?

А я всерьёз забеспокоилась: Хвели не было. Рассеянно подставив Мэлу щёку, я не сводила взгляда с двери, напряжённо ожидая, когда же в них войдёт наёмница. Если войдёт.

— Хвелька вчера с кем-то целовалась! — выпалила блондинка с облегчением, что не надо больше держать в себе эту новость.

— Это странно? — поднял брови Кир, насмешливо покосившись на Олинну. — Хвеля, между прочим, тоже девушка, а как сменила свои штаны и юбку на нормальную одежду, так ничего удивительного, что у неё кто-то появился, — он и не собирался изумляться, и я заметила, что Лин раздосадована этим обстоятельством.

Хм. Ну, положим, я тоже не так чтобы уж поражена. Хвеля в самом деле девушка и имеет право на личную жизнь.

— Это к нему она по вечерам бегает! — вздёрнула носик Олинна, сверля Кира прищуренным взглядом. — И он называет её милой!

1 ... 50 51 52 ... 134
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Котомка с приключениями - Kирa Стрeльникoва"