Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Наследие ван Аленов - Мелисса де ла Круз 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследие ван Аленов - Мелисса де ла Круз

291
0
Читать книгу Наследие ван Аленов - Мелисса де ла Круз полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 68
Перейти на страницу:

Блисс оторвала взгляд от тетради и подняла голову. Отчего-тоу нее возникло ощущение, будто при ней обсуждают вовсе не каких-то историческихперсонажей, благополучно погребенных в прошлом и оживших на страницахисторических книг. Когда она услышала имена Друзиллы, Агриппины и Юлии Ливии, унее по коже побежали мурашки. Она знала их.

«Дилан, кажется, я подобралась к чему-то. Думаю, именно этомне...»

— Спасибо, мисс Мюррей, — произнесла Аллисон. — Как бы то нибыло, в качестве дополнительной информации к докладу я еще хочу сказать, чтохотя все зовут его Калигулой, это было всего лишь прозвище, которое он сам, возможно,не очень-то и любил, потому что оно означает «сапожок». Настоящее его имя былотаким же, как и у Юлия Цезаря — Гай.

Гай. Да. Именно так они называли Посетителя.

И Аллисон абсолютно права. Он презирал это прозвище.

У Блисс возникло ощущение, что все всплывает в памятислишком быстро и слишком рано. Воспоминания падали, словно снежные хлопья,яркие и блестящие, но это были воспоминания Посетителя: Рим, последние дни,обман, предательство. Сперва его сестры — Агриппину он мог понять (Блисс былапотрясена, когда Агриппина в воспоминаниях взглянула на нее глазами Мими Форс),Агриппина и Валерий всегда были сторонниками треклятого Кассия, или как там онитогда называли Михаила. Но Юлия! Как она могла так поступить с ним — она, егосестренка, младшая из детей! Когда подозрения пали на нее в первый раз, онабыла совсем еще юной. И это именно она обратила внимание Кассия на то, что онизвращен. Юлия Ливия... До чего же Юлия ненавидела это имя! Она говорила, чтооно напоминает ей об отвратительной тетушке, которую она презирала. Она хотелазваться как-то по-другому...

София.

Он был совсем рядом. Совсем рядом с исполнением своей мечты.Он подошел вплотную, и лишь затем, чтобы Кассий все уничтожил...

Шайлер видела в сознании все, что предстало тогда глазамПосетителя. Тропа. Извилистая тропа под Лютецией, в туннелях, извилистая тропа,уводящая глубоко под землю, к ковену демонов, склоняющихся перед его властью...Он восстанет снова, в величии и славе, снова станет Князем рая — навеки. Весьмир содрогнется и съежится. Потекут кровавые реки, и всадники будут выпущены наволю... Не будет никому спасения от воинства Сатаны.

Это был кризис в Риме.

Блисс ахнула.

Демоны. Смерть. Извращение. Все это уже происходило прежде.

И произойдет снова. Если только не...

Девушка моргнула. Она сидела в классе, Аллисон ушла, всескладывали книги и тетради в сумки. Мисс Мюррей с любопытством смотрела на нее.

— Блисс, вы как себя чувствуете?

— Спасибо, нормально, — отозвалась Блисс. — Просто...кажется, я забыла позавтракать.

Мисс Мюррей кивнула.

— Знаете, Блисс, если вы обнаружите, что вам нужно скем-нибудь поговорить, то всегда можете обратиться ко мне.

Блисс кивнула в ответ. Учителя в Дачезне отличалисьневероятными способностями к эмпатии. В школе было принято идти ученикамнавстречу. Преподаватели не ждали, пока ученики с проблемами доберутся докабинета школьного психолога.

— Конечно, мисс Мюррей. Спасибо.

Мисс Мюррей улыбнулась Блисс с такой добротой, что девушкасама не поняла, как заговорила, хотя и не собиралась.

— Просто... понимаете, у меня проблема... я беспокоюсь, какбы не втянуть мою подругу в те же неприятности... но у меня такое ощущение, чтотолько она может мне помочь.

— Понятно. — Мисс Мюррей скрестила руки на груди. — Иногдаэто хорошо — просить помощи, Блисс. Друзья — это единственные, кому мы можемдоверять, когда у нас неприятности. В конце концов, для этого друзья исуществуют. Я уверена, что твоя подруга будет только рада, если ты обратишься кней.

Блисс кивнула.

— Думаю... думаю, вы правы.

— Вот и хорошо.

Мисс Мюррей улыбнулась. На мгновение она кого-то напомнилаБлисс, но девушка не поняла, кого же именно.

Блисс достала из сумки мобильник. Ее учительница историипомогла ей принять решение. Она была не в состоянии справиться с этим деломсама, а близняшки Форс ей были не помощники. Завести какой-то осмысленныйразговор с Джеком можно и не пытаться. Он таскался по коридорам Дачезне с такимтраурным видом, будто оплакивал потерю чего-то драгоценного. Он редко теперьулыбался. Блисс даже видела, как он рявкнул на новичков, попавшихся ему напути, — совершенно на него не похоже. Джек всегда хорошо относился к новымученикам.

Что же касалось Мими, Блисс испытывала искушение рассказатьей обо всем, но поскольку Мими не желала говорить ни о чем, кроме помады инарядов, Блисс никак не могла перевести разговор на более серьезную тему.Когда-то Мими очень интересовалась делами Совета, но сейчас вела себя так,будто ее совершенно не волнует, что происходит с Голубой кровью.

Но есть та, кто может ей помочь. Та, которая ее поймет. Та,которая связана с происходящим так же тесно, как и сама Блисс, и имеет правознать все. Она не сумела бы защитить свою подругу, даже если бы пожелала,потому что тоже является частью всего этого.

Блисс выбрала опцию «ответить».

Завтра. Жду на распродаже образцов «Прада».

Глава 46

ШАЙЛЕР

Шайлер слыхала страшилки про бесплатное американскоеобразование: переполненные классы, хулиганящие ученики, учителя, которым на всеплевать. Она понятия не имела, чего ей ожидать. Стен, разрисованных граффити?Металлоискателей? Бродячих банд, убивающих невинные жертвы в коридорах?

Было начало октября, когда она вошла в школу стандартнойпостройки на Двадцать второй улице, стараясь не выказывать удивления слишкомявно. Школа выглядела вполне опрятно. Металлоискатель был встроен в проемвходной двери, так что ученикам не должно было казаться, будто они входят втюрьму. Ну стоит же металлоискатель на входе в Метрополитен-музей, и ничего.Школа, правда, на музей не походила абсолютно — но, с другой стороны, на то,что описывалось в книгах Джонатана Козола[13], она тоже непоходила. Шайлер даже удалось записаться на углубленные курсы по частипредметов. У нее появился свой шкафчик, «домашняя комната» для приготовленияуроков и очень хороший преподаватель английского.

Но хотя Шайлер и вздохнула с облегчением, поняв, что школапревзошла ее ожидания, идя по коридорам, что всегда пахли хвойным маслом, онавнезапно с болью осознала, как сильно любит Дачезне. Особенно теперь, когда ейболее не суждено туда вернуться.

По крайней мере, сегодня она увидится с Блисс. Шайлеррешила, что хорошего понемножку. Все-таки в этом мире есть те, кому она можетдоверять, и Блисс — одна из них. Шайлер не терпелось увидеть подругу.Интересно, почему Блисс так долго не отвечала на смс? Может, злилась, что еебросили? Шайлер надеялась, что это не так. Она все объяснит Блисс, и таобязательно поймет, что у них не было другого выхода, им нужно было бежать.Оливер сказал, что в школе Блисс держится доброжелательно, но не проявляет кнему никакого интереса, словно они не более чем знакомые.

1 ... 49 50 51 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследие ван Аленов - Мелисса де ла Круз"