Книга Захоронение - Макс Аллан Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Снова заглавные буквы.
– Что он пишет?
– «Адресат – ФБР, – начала она читать вслух. – Я дал вам два шанса, и вы доказали, что вы так же беспомощны, как и полиция до вас. Насколько я должен упростить вам задачу? Я дал вам столько зацепок, я сделал эту задачу такой легкой, что с ней справился бы и ребенок. И все равно вы некомпетентны, глупы и неспособны меня поймать. Мое терпение истощилось, пока я наблюдал за вашими беспомощными метаниями. Возможно, я должен просто выслать вам свое имя и домашний адрес? Я уже проделывал это с полицией, может, только так я смогу рано или поздно увидеть вас у моей двери». Подписано «Придурок».
– Придурок? Это как в фильме «Месть придурков»?
– Я опять не понимаю, о чем ты говоришь. Просто «придурок». И все.
– Три записки, три разные подписи, – задумчиво сказал Бусс. – Вот теперь я точно не вижу во всем этом никакого смысла…
Бреннан выключила свет в салоне.
– А ты представь на секунду, что мы еще не поймали Джордженсена, зато нашли этот скелет.
– Какая разница?
– Я заметила, что эта дорога ведет к Алгонкину, ты тоже… Что, если Джордженсен сделал это, чтобы навести нас на след? Тогда зачем использовать три разные подписи? Чтобы запутать нас?
– Бонз, ты снова ищешь логику там, где она и близко не стояла. Этот путь ведет в никуда.
– Блокнот и ручку.
Бусс вытаращился на нее.
– Следи за дорогой! – сказала Бреннан. – У тебя есть блокнот и ручка?
Управляя машиной одной рукой, другой рукой Бусс рылся в карманах в поисках блокнота и шариковой ручки. Найдя их, он передал добычу Бреннан.
Она вдруг затихла, что-то быстро черкая в блокноте. Сконцентрировалась. Ушла в собственные мысли, не обращая на него ни малейшего внимания.
Бусс использовал паузу в разговоре для того, чтобы обдумать, что следует предпринять по делу пропавшего Мюсетти. Теперь, когда вся эта чертовщина со скелетами закончилась, его руки были развязаны и он мог действовать.
А «Дело скелетов» действительно близилось к завершению. Подозреваемый под следствием, улики собраны. Пока ничто не указывало на связь Джордженсена с этими скелетами, но тут уж работа не для него, а для чокнутых профессоров вроде Бреннан. Эксперты завершат дело.
Бреннан по-прежнему не отрывалась от блокнота, выпав из реальности.
Вскоре Бусс въехал на стоянку позади музея Филда. Над черным ходом горела красная лампочка сигнализации, что означало – доктор By еще не приехала и им придется немного подождать.
– Что ты сняла со скелета и спрятала в пакетике? – спросил Бусс.
– Ты имеешь в виду маленький пластиковый…
– …пакетик в твоем кармане. Так что там?
– В одном из узлов на проволоке, которой был связан скелет, застряли волоски. Я немедленно пошлю их Джеку для идентификации.
И, словно и не было этого разговора, Бреннан снова уткнулась носом в блокнот. Бусс посмотрел на нее, пожал плечами и вернулся к мыслям о деле Мюсетти.
Внезапно Бреннан издала некий ликующий звук, почти смех, видимо, очень довольная собой и тем, что она сделала.
– Анаграмма! – провозгласила она.
– Чего?
– Эти подписи. Это анаграмма.
– Все три подписи?
– Именно все три. Если правильно переставить буквы этих именах, то вот что ты получишь…
Бусс посмотрел в сияющие глаза Бреннан, затем бросил взгляд на блокнот, освещенный только падающим из окна охраны лучом света.
В мешанине зачеркиваний ясно виднелось слово MASTERMIND[16].
– И чем тебе не понравился «придурок»? – уныло спросил Бусс. – По-моему, больше подходит.
Бреннан уставилась на него взглядом оскорбленной в лучших чувствах Медузы Горгоны.
Бусс понял, что сморозил глупость.
– Хотя это не лишено смысла…
Взгляд Бреннан не изменился.
– Ладно, ладно, – он поднял руки, сдаваясь, – ты абсолютно права.
Доктор By открыла дверь черного хода, Бусс и Бреннан вытащили свою находку и понесли ее в лабораторию.
Скелет был уложен на центральный стол и избавлен от упаковки. Бреннан переоделась в медицинский халат и натянула резиновые перчатки, доктор By последовала ее примеру. Затем обе женщины принялись исследовать кости. Бусс топтался рядом и скучал, делая вид, что и он при деле.
Доктор By и Бреннан соревновались в знании теории, и вновь стало ясно, что кости явно принадлежат разным людям.
– Ребра и ключицы взяты из разных тел, – говорила Бреннан, – я объяснила тебе причину еще на месте происшествия.
Бусс кивнул.
– На некоторых костях явно видны следы роста, так что они принадлежат молодому человеку, остальная часть скелета – более взрослому мужчине.
– И как много из них принадлежит одному и тому же?
– Скорее всего, тазовые кости, некоторые кости рук и все, что ниже коленной чашечки, принадлежали одному и тому же человеку.
– А остальные, насколько я понял, менее изношены?
– Со времени смерти – да, – ответила она.
– И что же это означает?
Бреннан улыбнулась.
– Чем больше информации получаешь, тем больше у тебя знаний. А чем больше знаний – тем больше шансов найти ублюдка, который послал все эти дурацкие записки.
– В этом есть смысл. Чертовски верно!
– Мы упакуем все это и сразу же перешлем в Джефферсон.
Бусс с недоумением взглянул на нее.
– И что ты собираешься делать дальше?
Бреннан выглядела очень уставшей, очень бледной, на лбу снова появилась испарина.
– Я думаю, что мне просто необходимо немного поспать.
Бусс ответил ей полуулыбкой, и она вернула ему вторую половинку.
А затем просто рухнула. Она не ударилась об пол по одной-единственной причине – Бусс все время был настороже и успел подхватить ее на руки.
– Позвони 911 и вызови «скорую», – сказал он доктору By.
Доктор By схватила телефон и набрала номер, спросив:
– С ней все будет в порядке?
Бусс аккуратно уложил Бреннан на пол.
– Думаю, она просто переутомилась. Но нужно убедиться, что с ней действительно ничего страшного.
Доктор By продолжала изучать его лицо, пока говорила по телефону.
Затем, завершив звонок, она недоверчиво спросила: