Книга Огонь, вода и бриллианты - Андрей Дышев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Одно движение – и ты покойник! – предупредил тот же голос за нашими спинами.
Что-то очень знакомое. Где же я его слышал?
– Не шути так, – произнес Амбал, кидая взгляды из стороны в сторону. – Не то продырявлю девчонке башку.
«Мог бы – продырявил бы», – понял я и осторожно обернулся.
То, что я увидел, заставило меня вскрикнуть от удивления. Нацелив помповое ружье в Амбала, у костра стоял Окуркин!
– У моего ствола калибр четырнадцать миллиметров, – предупредил Окуркин Амбала. – Сносит череп без остатка!
– А девчонке и восьми миллиметров хватит, – заверил его Амбал.
– Как же ты долго! – не оборачиваясь, произнесла Лисица и тяжело вздохнула. – Умрешь, пока тебя дождешься.
– Дорогу дождями размыло, – ответил Окуркин. – Два раза застревал…
Похоже, что я без проблем выпадал из этого взрывоопасного треугольника. Ни пистолет Амбала, ни ружье Окуркина не было нацелено в меня. Бережно передвигая ноги, как лебедь в балете, я сдвинулся в сторону. В старые добрые времена я, не задумываясь, кинулся бы со всех ног под защиту леса и растворился бы в его дебрях. Но сейчас я считал побег не только позорным, но попросту глупым. На этой сцене, освещенной костром, как софитом, я играл одну из главных ролей и был готов играть ее до победного занавеса.
Проявляя впечатляющее хладнокровие, Лисица подошла к Окуркину и села на камень. Амбал натренированным движением перевел прицел на Окуркина и взял пистолет двумя руками. Они замерли, направив стволы друг на друга. Дуэль нервов продолжалась.
– Неплохо бы познакомиться для начала, – произнес Амбал. – Я сотрудник охранного агентства «Инкасс» и отвечаю за сохранность этого чемодана.
– А я грабитель, – ответил Окуркин. – И намерен отобрать у тебя этот чемодан.
– Но я вовсе не собираюсь предъявлять на него все права, – поспешил смягчить свою позицию Амбал. – Можно договориться.
– Нам не о чем с ним договариваться, – сказала Лисица. – Он хотел застрелить нас, чтобы присвоить чемодан.
– Это не так, – стал оправдываться Амбал, будто Окуркину это было нужно. – Я вас лишь припугнул.
Амбал безнадежно проигрывал в этой партии. Расклад сил сложился не в его пользу, и он не мог этого не понимать. Даже застрелив Окуркина, он потерял бы контроль над нами. Мне достаточно было сделать шаг, чтобы спрятаться за деревьями. А Лисица без труда дотянулась бы до ружья. С тяжелым чемоданом Амбал не смог бы уйти от нас.
– Убери пистолет, – произнес Окуркин. – Твоя песенка спета!
– Ошибаешься, – с усилием улыбнулся Амбал. – Если ты меня убьешь, то вам не видать содержимого чемодана как своих ушей!
– Это почему же? – удивился Окуркин.
– Потому что ключ был доверен мне, и я спрятал его в лесу. А взломать замки невозможно.
– А мы разрежем корпус автогеном, – сказала Лисица.
– Автогеном?! Да вы испортите украшения так, что у вас их уже никто не купит!
– Ну и ладно, – равнодушно ответила Лисица, но было заметно, что она огорчена неуязвимостью Амбала.
– Не дурите, – спешно отвоевывал позиции Амбал. – У меня на руках все тузы! Я прошел полный курс обучения в «Альфе»! Стреляю без промаха с любых позиций! Мне ничего не стоит завалить вас всех!
– Что ж ты тянешь? – спросил Окуркин и переступил с ноги на ногу, будто хотел в туалет.
– Я не хочу крови этих ребят, – с удивительным гуманизмом ответил Амбал. – Они и без того натерпелись. Мы можем обо всем договориться. Здесь, – он стукнул ногой по чемодану, – столько брюликов, что нам всем до конца жизни хватит.
– Ну, это смотря насколько длинной у нас будет жизнь, – философски заметила Лисица.
– Еще раз предупреждаю! – все более нервничая, сказал Амбал. – У вас будет море проблем! Здесь, в лесу, вы никак не вскроете чемодан! Значит, его придется везти в город, искать опытного взломщика. А милиция, будьте уверены, уже стоит на ушах. На всех дорогах повальные проверки…
Логика в его словах была. Куда проще было вынести бриллианты в карманах. Но как вскрыть голыми руками титановый корпус?
– Значит, ты предлагаешь поделиться? – спросил Окуркин.
– Не верь ему, – сказала Лисица. – Как только ты опустишь ружье, он перестреляет всех нас.
– Она права, – согласился Окуркин.
Несколько мгновений Амбал напряженно искал выход из тупика. Я видел, как играли желваки на его скулах.
– Черт с вами, – произнес он. – Я выбрасываю пистолет.
Он медленно поднял руку с «макаровым» над головой и швырнул оружие назад. Пистолет улетел в темноту и упал в кусты.
– А может быть, у тебя в штанах еще что-то лежит? – настороженно спросил Окуркин, не опуская ружье.
– То же, что и у тебя, – ответил Амбал.
– У него больше нет оружия, – заверил я.
– Что ж, ладно, – успокоился Окуркин и опустил ружье.
Лисица встала, быстро подошла к Амбалу, взяла чемодан и отнесла его ближе к костру.
– Гоните ключ! – сказала она.
– Ага, разбежался! – с возмущением ответил Амбал. – Сначала вы должны выбросить ружье!
– Я его не выброшу! – наотрез отказался Окуркин. – Оно дорого стоит.
– Тогда отдайте мне магазин!
Окуркин вопросительно посмотрел на Лисицу, нерешительно отстегнул магазин и кинул его Амбалу. Тот поймал его, покрутил в руке и принялся извлекать патроны. Они сыпались ему под ноги, словно семечки из подсолнуха. Опустевший магазин Амбал зашвырнул в кусты.
– Еще один патрон у тебя уже в стволе, – сказал он Окуркину.
Тот сделал вид, что совсем забыл о такой мелочи, передернул затвор, и патрон выпрыгнул из ружья.
– Кинь его подальше! – потребовал Амбал.
Я почувствовал, как в моей душе нарастает тревога. Амбал умело и дотошно разоружал Окуркина. И хотя он сам был безоружным, с ним оставались его мышцы. Наверняка он блестяще владеет приемами рукопашного боя, в чем нельзя было заподозрить тщедушного Окуркина. И тем более меня. Как бы там ни было, Лисица вела себя достаточно спокойно. Похоже, что ее интуиция не подавала сигналов тревоги.
Удовлетворившись результатом, Амбал приблизился к чемодану. Ни я, ни Лисица не заставили себя долго ждать и тоже подошли к объекту наших страстей. Последним замкнул круг Окуркин.
– Прежде чем вскрыть чемодан, – весьма торжественно произнес Амбал, – я хотел бы определиться, на какую долю каждый из нас будет претендовать.
– А я сначала хотела бы выяснить, – претенциозно ответила Лисица, – на что мы вообще можем претендовать. Что в чемодане? Сколько там бриллиантов? Сколько они стоят?
Амбал посмотрел на меня, затем на Окуркина, словно хотел убедиться, что никто из нас не способен дать исчерпывающий ответ.