Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Побег из Араманта - Уильям Николсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Побег из Араманта - Уильям Николсон

207
0
Читать книгу Побег из Араманта - Уильям Николсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 60
Перейти на страницу:

– Убей, убей, убей, убей! Убей, убей, убей!.. – пели они.

Кестрель повернулась и в слезах побежала, спасая свою жизнь.

У кровати воинство разделилось пополам. Холодно заблестели мечи, разрубая на части апельсин на серебряной тарелочке; полетели во все стороны клочья воздушного полога; один из них попал на светильник и загорелся. Спустя мгновение пламя охватило постель. Зары неколебимо шагали вперед, и жаркий костер лишь на миг озарял их красивые юные лица. На пылающей постели недвижно, опираясь на подушки, сидела старуха и любовалась уходящей армией.

Захлебываясь рыданиями, Кестрель выбежала из Чертогов Морах с голосом Поющей башни в руке. Следом, уничтожая все на пути, шагали зары. Изящные платья, развешанные в гардеробной, и стол, накрытый для так и не состоявшегося обеда, погибли под сияющими лезвиями клинков и навеки обратились в прах.

О братик, любовь моя, душа моя!

Девочка громко плакала в отчаянии, убегая неведомо куда, пока не увидела камин с чугунной решеткой. Позади маршировали миллионы ног и пели миллионы разудалых голосов. Некогда задавать вопросы, некогда размышлять. Даже не замедлив хода, беглянка ринулась прямо в огонь, и…

Тишина. Столбы холодного пламени. Яркое сияние. Задыхаясь, трясясь от пережитого ужаса, Кестрель заставила себя остановиться. Жуткий ледяной огонь остудил ее голову, и девочка поняла, что хочет совсем другого. Зачем убегать от родного брата? Разве сможет она жить без него? Если уж Бо изменился, они выпьют эту чашу вместе.

«Никуда я не уйду, – подумала сестра. – Только вместе, навсегда».

Она обернулась. Армия заров наступала сквозь белое пламя, и во главе ее шел любимый брат Кесс. Удивительный костер замедлил его шаги, а кроме того, почти поглотил музыку, и улыбающиеся рты едва шептали, словно издалека:

– Убей, убей, убей, убей! Убей, убей, убей!

Кестрель твердо посмотрела в лицо Бо и распахнула объятия, так что отточенный меч, который взмывал и опускался с каждым шагом, должен был разрубить ее грудь.

Мы останемся вместе, братик, – беззвучно промолвила девочка. – Даже если ты убьешь меня.

Их взгляды встретились. Бомен все еще улыбался, но песня затихла на его устах.

Я тебя не брошу, – сказала Кесс. – Никогда больше не брошу.

Мальчик приближался. Клинок без остановки взлетал и падал, грозно сверкая.

Я люблю тебя, – плакала Кестрель. – Милый мой брат.

Улыбка погасла, и меч уже не так уверенно рассекал холодный огонь. Близнецы сошлись настолько, что Бомен мог видеть слезы на щеках сестры.

Убей меня, любимый. Только бы остаться вместе.

В его взоре мелькнула растерянность. Клинок поднялся. Один взмах – и смерть… Однако удара не последовало. Мальчик застыл будто вкопанный. Юная красавица с золотым жезлом, чеканя шаг, прошествовала мимо, не моргнув и глазом. Грозное войско невозмутимо двигалось за ней, играя песню и неизменно улыбаясь ледяному пламени. Брат и сестра не отрываясь смотрели друг другу в глаза. Кестрель чувствовала, как понемногу, точно ныряльщик, всплывающий из глубин, к ней возвращается прежний Бомен, которого она потеряла.

Кесс, – промолвил он наконец, узнавая девочку.

Рука разжалась, уронив клинок. Мальчик обнял сестру и крепко прижал к себе. Армия заров с веселой песней маршировала мимо.

О Кесс…

Его плечи задрожали, а из глаз потекли первые слезы. Девочка нежно поцеловала мокрые щеки брата.

Вот и хорошо, вот и чудесно. Ты снова со мной.

Глава 21Марш заров

Ухватив сестру за руку, Бомен ринулся сквозь белый холодный огонь, и Кестрель побежала с ним. Некогда было обсуждать пережитое. Дети обогнали миловидную блондинку с жезлом (та по-прежнему не обращала на них внимания, как если бы пламя надежно застило ей взгляд) – и внезапно вырвались из огня. В лица подул свежий ветер. С обеих сторон возвышались лесистые горы, под ногами лежал Великий Путь, а небо затмили черные тучи. Хотя нет, не тучи. Кестрель подняла взгляд и увидела их. Орлы кружили над головой целыми сотнями. Девочка потянула брата с дороги, под сень деревьев.

– Сейчас нападут!

Могучие крылья хищников уже задевали верхушки сосен. А между деревьями, сверкая желтыми глазами, тихо стояли ряды косматых волков.

Красавица-блондинка появилась из огня, по-прежнему ловко размахивая жезлом. За ней, под разудалую песню, колоннами по восемь, вышли на Великий Путь юные зары. Орлы, словно только этого и ждали, молниями спикировали с небес. В последний миг они вновь расправляли крылья, выбрасывали вперед гигантские когти, взмывали под облака, крепко сжимая извивающиеся тела в бело-золотых мундирах, а поднявшись, бросали их на самые высокие деревья. Ни одна из жертв ни разу не вскрикнула. Да и прочие зары не дрогнули, даже не потрудились взглянуть наверх. Орлиные стаи волна за волной налетали на воинскую колонну, однако места погибших тут же занимали уцелевшие, и марш продолжался. Длинные клинки равномерно вспыхивали, поднимаясь и опускаясь без остановки. Для многих птиц эти взмахи оказались роковыми. Но страшнее любых ударов было то, что зары будто и не замечали ни собственной боли, ни мучительной гибели товарищей. Ни на мгновение не угасали их улыбки. Ни единый красавец не сбился с четкого шага. А между тем из туннеля текла нескончаемая белоснежно-золотая река.

И вот орлы выбились из сил. Настал черед волков. Задрав голову к небу, седой вожак издал дикий воинственный клич. Из-за деревьев, кровожадно завывая, на врага устремился первый серый отряд. Огромные челюсти впивались в тела заров, вырывая их из тесного строя. Но и длинные мечи вращались быстро и смертоносно: многие из хищников уже не поднялись с земли.

Битва разгоралась. То гигантские птицы, то звери попеременно устремлялись в кровавую атаку. Да только промежутки в сияющей, белой с золотым колонне сразу же заполняли уцелевшие и продолжали маршировать под беспечную музыку, шагая по телам орлов, волков и своих же товарищей без разбора.

Топ! Топ! Топ!

– Убей, убей, убей, убей! Убей, убей, убей!

Песня не прерывалась ни на секунду.

Бомен следил за воинством заров с восторгом и ужасом.

– Они направляются в Арамант, – произнес он и, повернувшись к сестре, торопливо спросил: – Голос у тебя?

– Да. Вот он.

– Идем скорее! Мы должны попасть в Арамант раньше их!

Мальчик был готов броситься прямо сейчас и бежать перед этим неутомимым строем, если понадобится, до самого города, но Кестрель поймала его за руку:

– Посмотри! Там же Мампо!

В гуще колонны, красуясь возвращенной юностью и, конечно же, бело-золотой формой в алых брызгах, маршировал их друг и довольно улыбался, взирая на резню вокруг.

1 ... 49 50 51 ... 60
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Побег из Араманта - Уильям Николсон"