Книга Воительница и Сфинкс - Рю Эмерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тянем до последнего! — прошептала девушка. — Не вздумай проверять, но я скажу тебе: в лагере никого нет. Зена что-то задумала, и мы должны дать ей время. Нужно отвлечь Сфинкса, и это наша работа.
— Легче не бывает, — пробурчал Гомер и посмотрел на мифического льва, лениво игравшего лапой. — Кхм, если ты не возражаешь, господин, мы попросим еще пару минут.
— Сколько угодно, — с теплой улыбкой ответил Сфинкс Он уже предвкушал обед.
Когда Гомер наконец дал ответ, лев больше не улыбался. День клонился к вечеру, тени удлинились, а застывший воздух стал тяжелым. Чудовище выдержало долгую паузу и прогудело:
— Верно. А теперь последняя загадка, и если я найду ответ, то…
Габриэль перебила:
— Зададим еще по одной, потому что ничья не годится. В состязаниях всегда так делают.
— Да? — задумчиво протянул Сфинкс. — Сегодня у
меня прекрасный день, лучший из тех, что я помню. Мне будет жаль съесть одного из вас.
— Ну что ж? Нам тоже будет жаль, — отозвалась девушка и предложила: — Гомер, почему бы тебе не начать? Господин ждет!
Но прежде чем певец успел раскрыть рот, в поле зрения возник один из стражей: судя по бляхам на плечах, старший, хотя в остальном он ничем не отличался от прочих и имел такой же неухоженный вид.
— Пр-рошу прощенья, гас-сподин! — рявкнул он и низко поклонился. — Мы вернулись с богатой добычей, не хотели бы вы отложить себе часть, как всегда? Как прикажете: девчонок кормить или в этот раз обойдутся?
— Еда им вряд ли понадобится, — величественно ответил Сфинкс. — Подожди здесь, это не займет много времени. Передашь мой ответ войскам. Начинай, — обратился он к Гомеру. Тот выдавил сердечную улыбку, в волнении сжал руку Габриэль и с трудом заговорил:
Древний гигант с востока,
Пожравший тысячи жизней,
Поглотивший сонмы сокровищ,
Прекраснейшую из женщин,
Измену, любовь и дружбу,
Могучим конем растопчен,
Смелейшим умом обманут,
Он лег на костер погребальный,
Древний гигант с востока.
Певец закончил почтительным поклоном, а когда выпрямился, обнаружил, что Сфинкс, распахнув глаза, смотрит на него.
— Я подготовил загадку попроще, — скромно извинился поэт, — но после того, что услышал от тебя, господин, не посмел сказать ее вслух. Я прочитал лучшую из всех, что мне известны.
Легендарный лев задумчиво пророкотал что-то и уронил голову на лапы. Старший воин закатил глаза и вздохнул — едва слышно. Он украдкой отступил на шаг другой и странно замахал рунами. Удивленная Габриэль посмотрела на скалу и заметила, что страж, охранявший девочек, повторил жест начальника. Вояка на скале повернулся к товарищу, оба выхватили мечи и повели девочек прочь. Подталкивая их в спины, злодеи увели пленниц.
Высоко над дорогой меж двух валунов распласталась Аталанта. Ее скрывали высокие стебли травы, давно уже высохшей под лучами палящего солнца. Охотница не сводила глаз с двух солдат, следивших за девочками. Один из них вдруг остановился, взглянул вниз и принялся вычерчивать в воздухе какие-то знаки. Бегунья ничего не поняла, но это оказалось и не нужно: мужчины быстро сбили девочек в тесную кучку и повели куда-то: наверное, в лагерь. Аталанта быстрыми жестами пересказала Иксосу увиденное. Воительницу она так и не обнаружила.
— Разгадал! — выкрикнул Сфинкс. — О, нет… Бормотание продолжилось. Лев погрузился в свои мысли, но не так уж глубоко: едва воинский начальник отступил, чудовище насторожилось и послало ему убийственный взгляд.
— Я приказал тебе ждать, — прорычал Сфинкс. — Ты знаешь цену моего слова.
С лица вояки сошла краска, даже губы у него побелели. Он в ужасе кивнул; людоед не торопясь отвернулся, словно позабыв о нем, и снова принялся рассуждать. Гомер отер холодный пот и поднял на Габриэль озабоченные глаза. "Вижу себя, как в зеркале!" — устало подумала та.
Зены так и не было видно. "Пропадает где-то, будто у нее забот нет!" — разозлилась Аталанта и, поправив лук и колчан, вскочила на ноги. Сейчас важно было только одно: освободить девочек прежде, чем стражники уведут их во вражеский лагерь. Группа была уже на пути к дороге. "Они меня не услышат", — поняла охотница после беглого осмотра и, проскользнув в щель между валунами, устремилась вдогонку, на ходу стискивая голубую рукоять кинжала. Одна из девочек тут же заметила Аталанту и радостно вскрикнула; стражники мгновенно схватили ближайших пленниц и развернулись, приставив мечи к горлу каждой. Живым щитом рослого злодея оказалась Митрадия. Аталанта застыла на месте, выхватила тонкую стрелу с необычным оперением и приладила ее к тетиве. Задержав дыхание, она сделала выстрел, затем, как можно скорее, еще один. Митрадия вырвалась и плашмя бросилась на землю, хотя нужды в этом не было: меткая стрела миновала бы ее на целую ладонь. Воин Сфинкса рухнул рядом, в его горло впился острый наконечник. Спустя секунду замертво упал его товарищ, сраженный точно такой же стрелой. Митрадия схватила кинжал погибшего стражника и перерезала длинную бечевку, которой они с Навсикаей были привязаны к остальным. Быстро передав кинжал соседке, она поймала руку царевны и во весь дух побежала к Аталанте.
— Мы верили, что ты найдешь нас! — запыхавшись, тараторила Митрадия, и глаза ее сверкали. — Мы знали, ты нас спасешь!
— Спасибо, — мягко произнесла Навеивая, устремив взгляд куда-то за левое ухо охотницы. — Мой отец будет очень признателен. Не сомневаюсь, он достойно наградит тебя.
— Мне не нужна награда, — тихо ответила Аталанта. — Достаточно того, что вы свободны.
"Как странно, — подумала бегунья, — ведь это правда!" Она уронила лук и колчан и обвила рунами плечи обеих девочек:
— Давайте-ка развяжем ваших подружек и тронемся в путь.
Иксос привычно подобрал забытый лук своей подопечной. Он обернулся и увидел Зену, та потеплевшим взглядом наблюдала за Аталантой, освобождавшей последнюю из пленниц, и за юными бегуньями, обступившими ее плотным кольцом.
— Спасибо тебе, воительница, — от души поблагодарил старик.
Зена покачала головой:
— Аталанте спасибо, она героиня, — слабая улыбка тронула ее губы. — Теперь ей известно, как свершаются подвиги.
— Я нашел ответ, — неожиданно объявил Сфинкс, Габриэль прищурилась.
— Ты уверен? Я хочу сказать, ответ есть ответ. Ты высказал целых два предположения, и мы назвали промахи "пробами", почему бы нет. Но на этот раз твой ответ окончательный, верно?
— Я нашел отгадку, — твердо повторил лев. Он в молчании уселся, обернул хвостом мощные лапы и громогласно заявил: — Беллерофон. Это великий герой,