Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Принцы Тальзеура - Джон Голд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Принцы Тальзеура - Джон Голд

372
0
Читать книгу Принцы Тальзеура - Джон Голд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 117
Перейти на страницу:

Мисс Альфа мило засмеялась, используя свое женское очарование.

— Барн, вы думаете, я к вам просто так обратилась? Мне нужны все доступные доски, древесина и металл, которые сейчас есть на корабле. И аналогичные поставки на следующие три месяца. Плюс нам нужна большая партия стекла уже со следующим кораблем. А мы будем рассчитываться овощами, фруктами и другими продуктами, которые ваш торговый дом может потом перепродать на других островах. Сделки будут проводиться по бартеру между мной и компанией, которую вы представляете.

Барн сделал широкий взмах рукой, приглашая даму на корабль.

— Мой первый помощник Пилатэс, игрок. Через него можно провести переговоры с главой торгового дома Северный Фьорд. С ним же обсудите список и цены на товары для купли-продажи. Простите, я хотел сказать бартерной сделки.

Никто не хочет платить налоги! Барн прекрасно понял причину, по которой мисс Альфа настаивала на бартерной сделке.

В мире Генезиса только игроки могут использовать чаты для переписки, не обращая внимания на разницу в расстоянии. Местные жители используют амулеты связи и систему аукциона для доставки своих сообщений. Крупные организации, будь то торговый дом или охрана короля, нанимают игроков, используя их как мобильные точки всемирной связи. Сейчас игрок-помощник капитана связывается со своим коллегой, находящимся в главном отделении торгового дома Северные Фьорды.

Пока мисс Альфа вела переговоры о поставках, Хеолас передал уже купленную партию стекла заранее подготовленным грузчикам, чтобы те доставили покупку в таверну. А сам гоблин побежал встречать гостей «Очага Цивилизации». Сегодня путешественники увидят новые номера и оставят щедрые чаевые.

Мир Генезиса только внешне похож на то, что игроки называют реальным миром. Можно побывать в пяти-семи климатических зонах, не покидая континента. Существуют магические и природные аномалии, где всегда царит одна погода. Крупные города, где власти используют магический барьер, искусственно поддерживая нужную температуру воздуха. Вулканы, в окрестностях которых и зимой и летом царит пекло. Горы, где всегда очень холодно. Но с приходом зимы весь мир окутывается снегом, а количество свободной маны в пространстве падает более чем в десять раз. Как ни странно, большинство игроков предпочитают переживать шестилетние зимы в городах или теплых краях.

В западной части Океана Гнева много государств — Маршалловы острова, Солурская Республика, независимые города-государства Арб и Голдар, девять плавающих городов Союза Менсы, Империя Давлек, где никогда не затихает война, и еще четыре десятка островов, которые не имеют четкой политической принадлежности. Только на 5 % суши этой части мира есть подходящий климат для выращивания фруктов. Именно фруктов, а не овощей, которые не так требовательны к «качеству» почвы. Арбуз может расти только при соблюдении пяти-семи условий, в которые входит температура, влажность и особый вид земли.

Зная всё это, капитан Барн Годрид Второй быстро понял, как выгодно может быть сотрудничество с компанией, способной осуществлять регулярные поставки фруктов. Торговый дом Северные Фьорды согласился взять на себя перевозку грузов в другие города, если мисс Альфа Хекматияр будет продавать именно им 10 % от общего объема выращиваемых фруктов. Еще было заключено соглашение о неконкуренции между партнерами сделки в тех городах, где всю потребность покупателей может покрыть одна из сторон. Оба соглашения будут заключены лично, во время передачи первой партии товара следующему кораблю, который придет через месяц.

Стояла поздняя ночь, когда Хеолас закончил читать уже заключенное предварительное соглашение. Счастливая мисс Альфа бегала по залу для посетителей, взмахивая своей кофточкой на манер бабочки.

— Хеолас! Сам Бартоло Кенари приедет заключать с нами договор! Надо приготовить нечто особенное!

— Мисс Альфа, не все сразу! В апреле 2510 года, то есть через 29 месяцев и три недели, начнутся осень и всемирное похолодание. А в августе 2510 море покроется льдом! За это время надо сделать столько, что уму непостижимо! К примеру, вы знаете, чем отличается парник от теплицы?

У девушки было слишком хорошее настроение, чтобы отвечать на скучные вопросы.

— Зеленый, ты умный, сам ответишь.

— Парники не имеют отопления. Зимой они бесполезны! Сейчас нужен ремесленник, умеющий резать стекло, и пара плотников, которые помогут придумать простую быстросборную конструкцию парника. Общая идея такова, что мы сделаем каркас, в который будут вставляться готовые рамы с двойным стеклом. При необходимости такой парник можно быстро построить или разобрать. Нужны градусники и термометры, чтобы наши работники могли сами поддерживать нужную температуру и уровень влажности внутри парника. Нужна бумага для написания инструкций по уходу за растениями. Как только я прокачаю агрономию до максимума, возьмусь за обучение нескольких человек, которые в дальнейшем будут меня заменять. Вам надо будет написать аналогичные инструкции по сбору и хранению урожая. Заказать бочки для склада, который еще только предстоит построить.

— Кофе! Ты обещал мне кофейное дерево!

— Будет вам кофе, но только со следующей партией стекла и досок. Кстати, вы обменяли наши ягоды на запас досок, который моряки хранили на корабле?

— Да, доски лежат за домом.

— Значит, нам пора выдвигаться. Сделка проходила через Драппаг, а значит ночью или утром состоится очередное нападение. Не считая вас, на следующие шесть месяцев нам нужны будут пять защитников, по два на каждую деревню. Вы заметили, что уровень мурлоков в последнем нападении был выше, чем в первый раз?

— Максимум 27-й уровень у их вожака. Я по-прежнему могу убивать их одним ударом. Но ты прав, зеленый, пора выходить.

В ночном нападении средний уровень мурлоков подскочил до 35-го, а командир отряда и шаман имели 41-й. Почти десяток нападавших смог выбить двери и вломиться в пустые дома. Затем, пройдя по тоннелям, погибнуть от рук рыбаков, которые, встретив врага у выхода, разом обрушили на головы противника десятки деревянных дубинок, гарпунов и другого оружия ремесленников. Паре разведчиков удалось уйти, а значит, в следующем нападении будет, как минимум, два отряда мурлоков.

Мисс Альфа заметила в воде нагов-наблюдателей, которые руководили ночным нападением. Разумные змеелюди — одни из немногих представителей хаоса, достигшие культурного уровня, необходимого для создания государств. В подводном царстве разумных существ раса нагов стоит на вершине иерархии, ежегодно устраивая нападения на острова и города побережья. В конце лета и начале осени у морского народа наступает пора Жатвы, которую люди обычно называют «набегами нагов».

Для дальнейшей защиты жителей острова от набегов и неизвестных проблем, которые абсолютно точно возникнут, было придумано три решения, которые надо будет реализовать до следующей атаки.

В Драппаге проживает около 400 человек, а это половина населения всего острова. В Вероне 240 рыбаков, а в Чайке 160. Мисс Альфа сказала старостам двух малых поселков, что набеги будут повторяться по мере приближения осени. Наги-военачальники будут посылать отряды боевой разведки, чтобы оценить степень защищенности мест, которые будут атакованы во время Жатвы. Семьям рыбаков было предложено полностью переселиться в Драппаг, где Альфа будет держать оборону.

1 ... 49 50 51 ... 117
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Принцы Тальзеура - Джон Голд"