Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Ученик чародея - Даг Миро 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ученик чародея - Даг Миро

240
0
Читать книгу Ученик чародея - Даг Миро полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 24
Перейти на страницу:

— Немного, — виновато улыбнулась она.

— Да, — хищно ухмыльнулся Андре. — Это словечки для ботаников.

Дейв, не обратив на него внимания, подкрутил какие-то рукоятки, и в студию внезапно хлынула музыка. Дейв улыбнулся.

— Преобразователь заработал! Передача пошла! — радостно вскричала Бекки, не замечая, что тоже заговорила как ботаник.

Дейв с улыбкой обвел рукой стеллажи с радиооборудованием.

— Это ведь для тебя очень важно, да?

— Моя передача — это для меня самое… — Она запнулась на полуслове, словно не хотела выдавать сокровенную тайну. — Ты меня понимаешь?

— Да, — кивнул Дейв. Он прекрасно ее понял. — Как для меня физика.

Они обменялись улыбками.

— Увидимся, — сказал Дейв.

Бекки рассмеялась.

— Будь осторожен. Похоже, вокруг тебя всё взрывается.

Дейв хотел что-то сказать, но от волнения не смог. Он оцепенел — как тогда, в автобусе, на экскурсии. Потом Андре обнял Бекки и поцеловал в щеку.

Дейв вздохнул. Вечно он оказывается в нужном месте, но не в то время.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Глубоко в недрах Нью-Йорка располагалась заброшенная станция метро, которую университет разрешил Дейву переоборудовать под скромную физическую лабораторию. Обставлена она была не бог весть как — списанным оборудованием и обшарпанной мебелью, однако была хорошо защищена и от внешних воздействий, и от посторонних взглядов, а потому представляла собой идеальное место для опытов с высоким напряжением. Лаборатория стала для Дейва и Беннета вторым домом.

После катастрофически разочаровавшей его встречи с Бекки Дейв сразу поспешил туда, стал возиться с двумя огромными трансформаторами Тесла, а сосед по комнате плюхнулся на старый диван и стал с пристрастием допрашивать его о подробностях свидания.

— И ты просто так взял и ушел?

— А что мне оставалось делать? — отозвался Дейв, наматывая катушку. — Я починил антенну, произвел впечатление. Она наверняка меня запомнит!

— Правда? И ты не пригласил ее на свидание? Просто починил антенну и ушел?

Дейв тяжело вздохнул.

— Я думал, не пригласить ли ее на свидание. Серьезно думал.

Беннет встал, подошел к соседу и положил руку ему на плечо.

— Подумай серьезно, где раздобыть побольше уверенности в себе, — посоветовал он.

Дейв провел рукой по волосам и вздохнул:

— Десять лет назад я уже упустил случай поближе сойтись с этой девочкой.

— Ну, надеюсь, тебе выпадет и третья попытка, — улыбнулся Беннет. — Лет через десять.

Плечи Дейва поникли.

С чувством выполненного долга Беннет надел пиджак и окинул взглядом две огромные колонны, поддерживавшие трансформатор Тесла.

— Ты и впрямь считаешь, что эти допотопные бандуры помогут тебе выиграть Ньютоновскую стипендию?

— Вот получу долгоживущую плазму — тогда и смейся, — откликнулся Дейв.

— Верно, в долгоживущей плазме нет ничего смешного, — сказал Беннет, стоя в дверях. — У тебя есть последний шанс изучить поведение жидкости в холодном бокале.

Дейв покачал головой.

Ожидая именно такого ответа, Беннет вышел, оставив Дейва с его устройствами.

Дейв подошел к панели управления трансформатора, надежно спрятанной в сейфе, и повернул рубильник.

От одного трансформатора к другому побежали длинные щупальца электрических разрядов. От них по лаборатории разлилось призрачное сияние, а на лице Дейва вспыхнула улыбка. Впервые за весь день он почувствовал себя хорошо. Здесь, в физической лаборатории, он обретал истинную уверенность в себе. Он включил радио и настроился на факультетскую станцию.

Из эфира до него донесся голос Бекки.

— Может быть, это лично мое восприятие, — говорила она, — но эта песня не выходит у меня из головы.

Заиграла мелодия в стиле «фанки», которую Дейв никогда не слышал. Пусть у передачи было не так уж много слушателей, зато сейчас Бекки обрела самого преданного. Дейв прибавил громкость и вернулся к работе.

* * *

Здание корпорации «Крайслер», построенное в 1930 году, было в то время самым высоким в мире. Рекорд был побит через одиннадцать месяцев, когда был возведен Эмпайр-Стейт-билдинг, а потом и много других. Но, хотя многие небоскребы и превосходили здание «Крайслер» по высоте, ни один из них не смог сравниться с ним по величественной архитектуре, соединившей множество художественных стилей.

Шестьдесят первый этаж представлял собой прекрасный образец этого художественного сплава. С его высоты на Манхэттен взирала целая вереница орлов из нержавеющей стали. Именно туда и пришел Бальтазар Блейк, чтобы окинуть взглядом город после своего десятилетнего заточения в вазе.

Его глаза скрывались в тени под широкими полями шляпы, полы длинного плаща полоскались на ветру. Чародей с высоты взирал на город, и в его душе надежда боролась с тревогой. Он боялся, что Максим Хорват вызволит своих собратьев-чародеев, заточенных в Гримхольде, и они погрузят город в пучину хаоса и разрушения. И надеялся, что Дейв Статлер поможет ему одолеть злые силы.

Бальтазар осторожно погладил блестящего стального орла, и одно из колец у него на пальце замерцало. Да, подумал чародей, этот знак укрепляет надежду.

* * *

В тот вечер, возвращаясь домой, Дейв всё еще напевал услышанную по радио мелодию. Войдя в квартиру, он первым делом направился к холодильнику, решив побаловать себя шоколадной газировкой. Но вдруг он заметил на дверце холодильника то, чего увидеть никак не ожидал. Свой отчет о прочитанных книгах, который он написал в четвертом классе.

Как он здесь очутился?

Вдруг за спиной послышался глубокий голос:

— Мне подумалось, что четверка с минусом — слишком щедрая оценка.

Дейв развернулся — и увидел Максима Хорвата. Тот сидел, закинув ноги на кухонный стол и сцепив руки за головой.

— А вот и я, — сказал Хорват.

Дейв завопил.

— Где Гримхольд? — спросил чародей, спокойно встал и шагнул к Дейву.

Тот, отшатнувшись, залепетал:

— Я н-не з-з-знаю, о чем вы…

— Ты Дейв Статлер? — спросил Хорват. — Из четвертого класса миссис Альгар?

— Да, — ответил Дейв. — То есть был…

Хорват подошел ближе.

— В этой кукле скрыты могущественные силы, — сказал он. — Очень важные для меня. Ты последним держал ее в руках. Верни ее мне.

— Загвоздка вот в чем, — сказал Дейв. — Вас ведь тут на самом деле нет, правда?

— Что-что? — озадаченно переспросил Хорват.

1 ... 4 5 6 ... 24
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ученик чародея - Даг Миро"