Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Компания чужаков - Роберт Уилсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Компания чужаков - Роберт Уилсон

125
0
Читать книгу Компания чужаков - Роберт Уилсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 144
Перейти на страницу:

— Откуда? Самолет новый. Механизм не был установлен.

— С какой стати он летел на двухмоторном? Фюрер раз навсегда запретил.

— Тодту вчера напомнили об этом. Он так разозлился, что фюрер махнул рукой: черт с ним, пусть летит на этом.

— Вот почему с утра сделали проверочный полет.

— Так ты уверен, что механизма самоуничтожения не было?

— На все сто.

— Три взрыва… Диспетчер отчетливо слышал три.

— Три?

— Значит, все-таки был механизм…

— Не было никакого механизма!

Фосс сходил к шифровальщикам проверить, не поступила ли новая информация о позициях на фронте. Забрал расшифровку и направился в оперативный штаб. В коридоре тихо, обычно день фюрера начинается не раньше одиннадцати. Однако сегодня, разумеется, все будет по-другому? Но нет, дверь личных апартаментов плотно закрыта, эсэсовцы-часовые стоят неподвижно.

Вебер уже работал, разбирался с поставками украинского провианта. Он даже головы не поднял. Фосс начал перебирать расшифровки.

— Тебя искал полковник СС Вайсс, — сообщил Вебер.

— Не говорил зачем? — спросил Фосс и почувствовал, как узлом затягиваются кишки.

— Что-то насчет ящиков с документами…

— Ты уже в курсе, Вебер?

— Насчет авиакатастрофы?

— Рейхсминистр Тодт погиб.

— И наши документы были на борту?

— Да, — буркнул Фосс рассердившись: Веберу хоть бы хны.

— Черт! Вот Цайтлер обозлится!

— Вебер! — с упреком повторил Фосс. — Тодт мертв.

— Todt ist tot. Да, мертв. Ну и что теперь? Фюрер только обрадуется, когда этот ворон перестанет каркать у него над головой.

— Господи боже ты мой! Вебер!

— Сам подумай, Фосс: Тодт с самого начала выступал против русской кампании, а уж когда фюрер объявил войну Америке… пуфф!

— Что — «пуфф»?!

— Тодт был человек осторожный, очень осторожный, в отличие от нашего фюрера, который… как бы это сказать…

— Отважен.

— Ага, отважен. Хороший такой, крепкий эпитет. На этом и остановимся.

— К чему ты клонишь, Вебер?

— Не высовывайся, смотри в свои бумажки. Что происходит за дверью, тебя не касается. Делай свое дело, не болтай, вот и все, что от тебя требуется. — Обеими руками Вебер очертил вокруг себя магический круг. — Ты новенький, еще не знаешь, на что здешние способны.

— Они уже говорят о Шпеере и о том, что рейхсминистру наследует Геринг…

— Ничего не хочу знать, — заявил Вебер, прикрывая уши ладонями. — И тебе знать ни к чему. Соображай побыстрее, что случилось с нашими документами, как они оказались на борту и зачем ты понадобился полковнику СС Вайссу. Если бы Вайсс в такое утро захотел поговорить со мной, я бы уже сидел в сортире. Шевели мозгами, Фосс, подумай о себе самом: здесь, в Растенбурге, никто другой о тебе не позаботится.

Хватило и упоминания о сортире, чтобы Фосса вынесло из штаба. Сидя в кабинке, уткнувшись лицом во вспотевшие ладони, он чувствовал, как прожигает кишки густая, горячая струя.

Полковник Вайсс настиг его, когда Фосс мыл руки. Они говорили, глядя не друг на друга, а на отражение собеседника в зеркале; лицо Вайсса зловеще искажалось в стекле.

— Те документы… — заговорил Вайсс.

— Документы генерала Цайтлера?

— Вы проверяли их, капитан Фосс, прежде чем приняли на свою ответственность?

— Принял их на свою ответственность? — беззвучно переспросил Фосс. Он понимал, чем грозит ему такая «ответственность».

— Итак, проверяли, капитан? Проверяли? — настаивал Вайсс.

— Я не был уполномочен. И даже если бы я имел право заглянуть в них, с какой стати я стал бы копаться в груде бумаг, не имеющих ни малейшего отношения к моей работе?

— Так кто же упаковал их?

— Я не видел, как их упаковывали.

— Не видели? — взревел Вайсс, и Фосс почувствовал, как рушится в бездну страха, ничем уже не затормозить падение. — Вы погрузили ящики в самолет рейхсминистра не проверив?!

— Наверное, вам следовало бы спросить об этом капитана Вебера, — в отчаянии, пытаясь отвести угрозу от своей головы, предложил Фосс.

— Капитан Вебер. — Вайсс внес еще одно имя в книгу мертвых.

— Я оказал ему услугу, погрузил документы на самолет, я оказал услугу и… — Под убийственным взглядом Вайсса Фосс поперхнулся и поспешно сменил тему: — Это официальное расследование, майн герр?

— Это предварительный допрос. Официальное расследование проведут представители воздушных войск, поскольку с технической точки зрения авиакатастрофа относится к их ведению, — смягчившись, ответил Вайсс, но тут же вновь подбавил хрипоты в голосе: — Однако вам хорошо известно, что за вопросы безопасности в этой зоне отвечаю я… И от меня мало что ускользает, капитан Фосс!

Вайсс отвернулся от зеркала и впервые глянул на молодого офицера в упор, глаза в глаза. Фосс отшатнулся, пяткой уперся в стену и все же заставил себя прямо посмотреть в страшный глаз над шрамом. Новое знание приобреталось со стремительностью свободного падения. Фоссу казалось: вокруг свистит ветер, от напряжения такой же шрам вот-вот рассечет его собственное лицо.

— Вот декларация, — произнес Вайсс. — Потрудитесь прочесть копию.

Он протянул Фоссу бумагу, и тот прочел сначала имена людей, погибших на борту (Шпеер был внесен в список пассажиров, а затем его имя вычеркнули), потом — описание груза. Фосс быстро пробежал список глазами и добрался до последних строк: четыре ящика с документами для Генерального штаба (доставить в Берлин) и личный багаж Тодта, сопутствовавший ему в Мюнхен. Металлический чемодан, адресованный в штаб-квартиру СС, Берлин-Шарлоттенбург, не упоминался.

Паника отступила. Теперь он отчетливо видел выбор со всеми его последствиями. Настал момент истины, или, вернее будет сказать, он подошел к роковой черте, да, к черте, подобной линии фронта, четкой, черной, без размытой серости, без ничейной полосы — к некой этической границе, — переступив ее, он окажется заодно с Вайссом, примет его мораль. Упомянув «исчезнувший» чемодан, он также переступит линию, отделяющую его жизнь от смерти. Как все просто, подумал Фосс и усмехнулся. Внезапная ясность мыслей посреди смятения ободрила и оживила его.

— Теперь вам понятно, — продолжал Вайсс, — почему я вынужден провести небольшое расследование по поводу этих ящиков с документами.

— Так точно, герр полковник, — откликнулся Фосс. — Вы совершенно правы, майн герр!

— Отлично. Итак, мы достигли взаимопонимания?

— Да, — подтвердил Фосс. — Один лишь вопрос, герр полковник… Разве на борту не было…

1 ... 4 5 6 ... 144
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Компания чужаков - Роберт Уилсон"