Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Гормональная угроза - Эндо Биндер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гормональная угроза - Эндо Биндер

16
0
Читать книгу Гормональная угроза - Эндо Биндер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:
как ты вообще туда попал? Mon dieu! — его глаза опасно сверкнули. — Возможно, ты пытался помочь пленнику?

Охранник инстинктивно потянулся к шее, выронив пистолет, так как что-то сильно сжало его дыхательное горло.

— Конечно, пытался, — усмехнулся Y-44, когда невидимые пальцы задушили охранника.

Вистерт опустил тело, только когда убедился, что этот человек больше никогда не будет представлять для них опасность.

— Туда, — указал Y-44, и Вистерт оттащил труп в тёмный коридор, из которого они только что вышли. — Ты быстро справился с ним, S-23.

— Я бы охотно проделал такое ещё дюжину раз, если бы это гарантировало нам спасение, — мрачно сказал Вистерт. — Итак, каков план действий?

— Мы на третьем подуровне, — сообщил Y-44, - самом нижнем, где расположены все научные лаборатории. Поскольку наши шансы подняться наверх практически равны нулю, я предлагаю нам попытаться добраться до грузового склада этого подземного завода. В целях секретности он тоже находится под землёй; грузовые самолёты доставляются под землю и разгружаются там. С этого уровня к складу ведёт коридор, находящийся на другом конце. Но охранников здесь не так много, так что у нас есть хороший шанс.

— Показывай дорогу. Если дело дойдёт до выяснения отношений, это, — Вистерт показал пистолет, который охранник уронил на пол, — значительно поможет нам.

Он спрятал оружие под одежду, чтобы его тоже не было видно.

Y-44 пошёл по тускло освещённым переходам, с тревогой вглядываясь вперёд. Вистерт, следуя за ним, как призрак, впервые заметил, что тёмно-синий костюм его спутника скрывал довольно маленькую фигуру. Под беретом, тоже синего цвета, виднелось изящно очерченное женственное лицо. Вряд ли Вистерт так представлял себе Y-44, одного из самых надёжных агентов Америки. Хотя мозги для шпиона важнее мускулов, и это Y-44 вскоре должен был доказать.

— Не шуми, — прошептал Y-44, не сбавляя темпа. — Мы должны пройти лабораторную секцию.

Вистерт крепче сжал пистолет. Они проходили мимо дверных проёмов, из которых доносилось жужжание динамо-машин, потрескивание электрических дуг и другие признаки научной деятельности.

— Сюда, — сказал Y-44, направляясь прямиком в лабораторию.

Они пробирались между возвышающимися вокруг аппаратами, окружённые изумлённо таращащимися на них гормональными людьми в джинсовой одежде.

— В этой секции нет охраны, — объяснил Y-44, увеличивая темп практически до бега. — Этим гормональным… подчиняющимся приказам… вышестоящего… начальства… охрана не требуется…

Вистерт был поражён размахом огромной лаборатории и удивительными вещами, разбросанными, казалось, в полном беспорядке. Одетые в джинсовую одежду гормональные люди-машины — находились повсюду, но они никак не мешали; большинство из них были так поглощены своей работой, что даже не поднимали глаз.

Пройдя через арочный дверной проём, который вёл в длинную низкую комнату, заполненную огромными кварцевыми трубками, Y-44 затащил Вистерта за бакелитовую перегородку, усеянную переключателями и кнопками, а затем красноречиво указал на спину ничего не подозревающего охранника. Без малейших угрызений совести Вистерт тщательно прицелился и нажал на спусковой крючок. Как только мужчина упал, Y-44 прыгнул вперёд, выхватывая пистолет из его кобуры.

Когда они двинулись дальше, громко зазвонил колокол. Y-44 с серьёзным видом повернулся к Вистерту.

— Тревога! Я ожидал этого, но надеялся, что так и не услышу её. Теперь каждый охранник во всём здании будет настороже!

— Сколько ещё до склада?

— Недалеко, должны успеть! — Y-44 безрассудно бросился вперёд.

Они нырнули в коридор, завернули за угол. Двое охранников развернулись в их сторону, стреляя из пистолетов. Y-44 бросился плашмя на пол.

Прежде чем противник успел снова прицелиться в единственную видимую им фигуру, лежащую на земле, пистолет Вистерта дважды выстрелил. Его смертоносная меткость заставила мужчин упасть навзничь с пулями в головах.

Когда двое американцев пробегали мимо, оба остановились, чтобы перезарядить свои пистолеты из патронташей охранников.

— Лучше взять с собой запасные, — посоветовал Y-44.

В следующее мгновение они уже запаслись патронами: Y-44 набивал ими карманы, а Вистерт засовывал патроны в поясную сумку.

Некоторое время охрана больше не появлялась, и два шпиона спокойно побежали по узкому коридору. За их спинами затих шум системы сигнализации.

— Мы в личной лаборатории Бергманна, — прохрипел Y-44. — Не думаю, что они в ближайшее время станут нас здесь искать. Сейчас…

Вистерт поднял пистолет, когда из бокового коридора внезапно появилась какая-то фигура.

— Нет… — Y-44 оттолкнул его пистолет в сторону. — Это он — гормональный гений Бергманна, изобретатель плаща-невидимки!

— Что он здесь делает? — спросил Вистерт. — Тоже нас ищет?

— Нет. Он часто бродит по коридорам, погружённый в глубокие раздумья, его мозг пропитан гормонами. Он в привилегированном положении.

Y-44 нетерпеливо шагнул вперёд.

— Я хочу поговорить с ним.

— Боже мой, прямо сейчас? — прошептал Вистерт. — Когда каждая секунда…

Y-44 повернулся к нему, пылая яростью.

— Я планировал это несколько дней! Я хотел пробраться сюда и встретиться с ним! Твоё появление здесь и втягивание меня в неприятности чуть не испортили всё дело, но я всё равно сделаю это. Если тебе не терпится выбраться, поднимись по ступенькам в конце этого коридора и поверни направо. Коридор приведёт тебя к грузовому складу.

Но Вистерт не воспользовался советом; вместо этого он последовал за Y-44, который подошёл к гормональному человеку, безучастно стоявшему посреди коридора.

— Морвейн! — сказал Y-44, встав прямо перед гормональным человеком. — Ты слышишь громкий звон колоколов тревоги?

Гормональный человек холодно посмотрел на шпиона, как будто снизошёл к нему с какой-то олимпийской высоты мысли.

— Сигнал тревоги? Этот шум! Да, я слышу его.

— Он звонит из-за нас, — продолжил Y-44, произнося слова медленно и отчётливо. — Они хотят схватить нас — Бергманн и его люди.

Лицо гормонального человека нахмурилось.

— Бергманн — это…

— Да, он хочет убить нас! Ты знаешь почему? Потому что мы его враги. Мы пытались убить Бергманна, а теперь он хочет убить нас.

На лице гормонального человека появилось что-то похожее на интерес. Смутная эмоция пробилась сквозь его дремлющую нервную систему — Бергманн накачал его препаратами, чтобы подавить личную инициативу. Вистерт, раздражённый этой странной задержкой, начал гадать, что же задумал Y-44.

— Мы пытались убить Бергманна, — продолжал Y-44, - потому что он хочет подчинить себе весь мир и сделать всех гормональными людьми — сделать их рабами, как тебя!

Гормональный человек задумался над этими словами. Наконец он заговорил:

— Рабами, как меня? Но я великий учёный. Я — сверхразум!

— Но Бергманн — твой хозяин! — воскликнул шпион. — Ты делаешь то, что он тебе говорит. Ты должен это делать, иначе он убьёт тебя. Ты раб!

В глазах гормонального человека внезапно вспыхнуло подобие ярости. Инстинкт, который Бергманн почти подавил, сработал в одурманенном сознании — проявился в сжатии кулаков — инстинкт человека, поднявшегося против рабства.

— Идём, — сказал Y-44. — Должен ли быть рабом, тот, кто

1 2 3 4 5 6 7
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Гормональная угроза - Эндо Биндер"