Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Темный шепот - Хелен Харпер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Темный шепот - Хелен Харпер

21
0
Читать книгу Темный шепот - Хелен Харпер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 64
Перейти на страницу:
мог игнорировать мои команды вопреки тому, что имела ранг эпсилона, ближе к низу сложной пирамиде иерархии оборотней.

Я могла бы настоять на своём и использовать её настоящее имя, Патриция, чтобы усилить внушение, но если потерплю провал, то потеряю лицо. Я пока что не была готова использовать против неё все мои преимущества. Вопреки её весьма раздражающему коварству (а может, как раз из-за этого), Баффи мне нравилась, но это не означало, что я не арестую её, если она это заслужила. Она мне нравилась в такой же манере, в какой мне нравились акулы: издалека. К сожалению, волчьи зубы Баффи наверняка острее, чем у большой белой акулы.

Я поудобнее перехватила свой арбалет, чтобы она его точно заметила.

— Два оборотня Салливан и два оборотня Фэйрфакс, — сказала я. — Работают вместе, чтобы напасть… — я взглянула на мужчину и нахмурилась. С такого расстояния не оставалось ни капли сомнений, что он волк, но я не узнавала его, и на нём не было опознавательных меток. Это необычно. — На другого волка, — закончила я.

Я снова осмотрела его. Из его носа текла кровь, но рана не была смертельной, хотя уже опухала. Он выглядел лет на тридцать с хвостиком, имел каштановые волосы и гладкий загар, который выглядел слишком естественно, чтобы исходить от автозагара. Не считая только что полученных ран, я не видела на его коже никаких заметных следов или шрамов. Это также необычно для волка его возраста; они имели склонность к травмам из-за зачастую агрессивного стиля жизни в полнолуние.

Баффи со скучающим видом разглядывала свой маникюр.

— Наши альфы подружились. У нас в последнее время много общих интересов.

Ну да, ну да. Когда был Лорд Фэйрфакс, отношения между двумя кланами были в лучшем случае ледяно-вежливыми. С тех пор, как Тоффи стала новой альфой Фэйрфаксов, Леди Салливан стремилась взять её под своё крылышко. Никто не сомневался, что Леди Салливан думала, будто сможет контролировать новую Леди Фэйрфакс и манипулировать остальным её кланом. Правдой это окажется или нет, увидим.

Баффи продолжала:

— В любом случае, детектив, это дела оборотней. Вас они не касаются, — её тон оставался лёгким, но в глазах явно читалась жёсткость. Она любила играть роль девчушки-простушки, но на деле была вовсе не такой. — Предлагаю вам пойти обниматься с вашим Лордом и сладко спать.

— Я детектив Отряда Сверхов. Я не позволю вам нападать на мужчину посреди улицы.

В желтоватом взгляде Баффи что-то промелькнуло.

— Это дела оборотней, — повторила она. — Вы знаете закон.

Я скрестила руки на груди. Я никуда не собиралась уходить. Она абсолютно права: если только её незадачливый волчок-жертва совершил преступление против человека, все его поступки — дела кланов. Но в глазах оборотня, молча стоявшего позади меня, читался маниакальный ужас, и у меня не было привычки позволять ожесточённым нападениям происходить на моих глазах. Мне надоедало соблюдать такие правила, особенно когда это означало, что кто-то пострадает. Меня расстроило, что поиски не-вампира Джима пришлось оставить другим; я не брошу ещё и этого мужчину.

Я повернулась к нему.

— Кто вы? — мягко спросила я. — В каком вы клане?

Он нервно облизнул губы.

— Меня зовут…

— Не говори больше ни слова, — приказала Баффи.

Его плечи мгновенно сгорбились, голова опустилась. Он приготовился полностью подчиниться ей, что означало, что он наверняка не имел ранга, а также почти не имел силы или власти. Но он не выглядел слабым, и из-за оборотней без ранга редко затевалась такая шумиха. Я гадала, может, он пришёл сюда, потому что хотел найти меня и попросить о помощи. Это было бы необычно… но всё в этой ситуации не было даже отдалённо нормальным.

Баффи не отступала.

— Уходите, детектив Беллами. Это не ваше дело.

Мужчина вздрогнул, но ему не нужно было беспокоиться. Я совершенно точно не уйду. Судя по тому, как Баффи изменила свою позу, она это тоже знала.

— Я не хочу ссориться с тобой, Баффи, — я сохраняла свой тон спокойным. — Я не этим занимаюсь. Но я и не уйду.

Она долго смотрела на меня.

— Это мы посмотрим, — она подняла голову и крикнула через улицу. — Лорд Хорват! Славно выглядите.

Я напряглась. Я так сосредоточилась на волках, что не осознавала, что Лукас проснулся и вышел на улицу. Глянув в его сторону, я увидела, что он стоит на пороге, прислоняясь к косяку, одетый лишь в тесные чёрные боксёры.

Баффи захихикала.

— Он такой сексуальный, да? Я понимаю, как ему удалось очаровать вас. Часто он пьёт вашу кровь, детектив Беллами?

Я заскрежетала зубами. Никогда. Почти никогда. Если не возникнет крайней необходимости. И я не была очарована им. Я его любила… но оставалась самостоятельной личностью. И он тоже, если уж на то пошло.

Баффи снова захихикала и вальяжно направилась к Лукасу. Она положила ладонь на его рук и похлопала ресницами, после чего нежно погладила его кожу. Она делала это не из-за Лукаса, она делала это из-за меня. Ей не стоило утруждаться. Я до сих пор училась доверять Лукасу полностью, но такое дерьмо меня точно не беспокоило.

Лукас посмотрел на неё своими чёрными глазами. Едва слышным голосом он произнёс:

— Уберите от меня свои руки, — каждое слово было покрыто сталью и приправлено угрозой. Дразните Лорда всех вампиров на свой страх и риск.

Баффи отдёрнула руку и сделала шаг назад, сразу сообразив, что переступила черту.

— Приношу свои извинения, — она опустила голову. — Я не хотела проявить неуважение.

— В мой адрес, возможно, и не хотели, — Лукас холодно окинул её взглядом. — Но в адрес детектива Беллами определённо хотели.

Баффи присела в реверансе перед Лукасом, не подразумевая никакой драмы или веселья. Она повернулась ко мне спиной и начала бормотать так тихо, что я лишь изредка могла разобрать пару слов.

— Лорд Хорват… оборотни… наши… закон…

Я расправила плечи и приготовилась подойти, чтобы присоединиться к разговору.

— Детектив-констебль Беллами.

Я резко повернула голову. Это был незнакомый мужчина-оборотень. Остальные три волка сердито смотрели на меня, но не осмеливались подойти к нам.

— Вы должны меня выслушать, — он говорил гнусаво, и я подозревала, что своим ударом Баффи сломала ему нос. Ну, хотя бы кровотечение остановилось; надо радоваться и малому, наверное. — На ваш саммит придёт мужчина. Он очень опасен. Вы должны…

— Эй! — Баффи резко отвернулась от Лукаса и зашагала в нашу сторону. — Я не давала тебе разрешения говорить!

Я вздохнула.

— Заткнись, Баффи.

— Детектив Беллами, — прорычала она, отбрасывая все девчачьи манеры. — Мы это обсуждали. Вам нужно отойти.

Я покачала головой.

— Не бывать этому.

— Эмма, —

1 ... 4 5 6 ... 64
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Темный шепот - Хелен Харпер"