Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Волки и клинки - Мелани Карсак 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волки и клинки - Мелани Карсак

36
0
Читать книгу Волки и клинки - Мелани Карсак полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 28
Перейти на страницу:
не разбил мне сердце. Травля медведей была незаконной, но здесь, среди оборотней, присутствие этого существа казалось вдвойне отвратительным.

Распорядитель подошел к краю ямы.

— Фентон против Клинка Тома, — объявил он. Толпа заликовала.

Я смотрела на оборотня и не понимала, как другие не замечают нечеловеческого блеска в его глазах. Он всегда был там, в глубине — кроваво-красный отблеск. Я оглядела комнату. Несмотря на то, что люди превосходили волков численностью, оборотни могли бы захватить это место в мгновение ока. Все закончилось бы, не успев начаться. Но волки были здесь не ради кровопролития. Это всё мелочи. Оборотни пришли сюда из-за денег.

Снова прозвучал гонг.

— Бой! — крикнул распорядитель.

Фентон и Клинок Том двинулись навстречу друг другу. Я наблюдала, как они кружили друг вокруг друга. Оба были отличными бойцами. После нескольких финтов бой начался всерьез. Вокруг меня раздались крики: участники пари болели каждый за своего чемпиона. Мой взгляд остановился на Сириле. Это был самый большой и самый плохой волк Лондона. Он сидел в окружении телохранителей-оборотней и наблюдал за тем, как Фентон наносит удары. Его тяжелые брови хмурились, пока он следил за происходящим. Быстро прокрутив в голове цифры, я поняла, что Сирил собирается сорвать куш на неизбежной победе Фентона.

Звук рвущейся плоти и ломающихся костей прервал мои размышления.

Я перевела взгляд на яму как раз вовремя, чтобы увидеть, как Клинок Том перелетает через арену, ударяется о стену и падает на землю.

— Нокаут! — крикнул распорядитель боёв.

— Господи, он мертв? — закричала какая-то женщина.

Фентон ухмыльнулся, глядя на это, и остановился, чтобы сплюнуть кровь.

Один из охранников бросился к Клинку Тому и приложил палец к шее мужчины.

Комната затихла.

— Жив. Приведите хирурга. У него выбит глаз, — сказал мужчина.

К моему ужасу, комната разразилась радостными криками.

— Пойдем, — сказал Куинн, осторожно взяв меня за руку.

Мы снова двинулись сквозь толпу к букмекеру. Я забрала свой выигрыш, наблюдая через плечо, как на носилках выносят Клинка Тома. Один из мужчин придерживал на месте глаз Тома.

— Следующий бой — медведь Локи против Фентона, — объявил распорядитель.

— Он будет драться с медведем? — спросила я, обернувшись. Хоть я не могла заглянуть в яму, я слышала, как гремят цепи и открывается клетка медведя.

Я посмотрела на Куинна.

— Нам нужно идти, — прошептал мой напарник.

— Вы не собираетесь делать ставки? — спросил букмекер, пожёвывая сигару, зажатую между губами.

— Мне нравится медведь. Симпатичный малый, — ответила я.

Мужчина рассмеялся.

— О да, очень симпатичный. Ещё никто не мог расправиться со старым Локи. Этот медведь убил пять человек.

— Пожалуй, я задержусь, — хмыкнула я, засовывая свой выигрыш — примерно такой же, как недельная зарплата в агентстве, — обратно в сумку.

— Я ни за что не позволю этому волку забить медведя до смерти. Ты видел, что он сделал с тем человеком? — прошептала я Куинну.

Куинн кивнул, затем взял меня за руку и повел в темный угол, притянув к себе. Для обычного наблюдателя мы выглядели как парочка, притаившаяся, чтобы пообниматься перед следующим матчем.

— Здесь семнадцать волков, включая бету и альфу. Если мы сделаем хоть шаг, то умрем, — прошептал Куинн.

— Нам не нужно никого убивать. Нам просто нужно, чтобы бой закончился, ещё не начавшись.

— Хорошо. Есть предложения?

— У меня с собой новая игрушка от техников, — произнесла я с ухмылкой. — Заметил старые деревянные трубы на стене? Те, из которых капает вода? Ты ведь умеешь плавать, правда?

Куинн вздохнул.

— Как меня вообще угораздило с тобой связаться?

— Судьба у тебя такая, — ответила я с ухмылкой.

Прозвучал гонг, означающий, что бой вот-вот начнется. Пока толпа собиралась вокруг ямы, мы с Куинном двинулись к трубам вдоль стены. Я как можно бесстрастнее покопалась в своей сумке и достала оттуда небольшое устройство с часовым механизмом. Небольшой детонатор, предназначенный для пробивания дыры в стене, был как раз кстати. Я прислонилась к стене и настроила устройство, поворачивая шестеренки, пока не услышала почти неуловимый щелчок.

— Пойдем, — кивнула я напарнику.

Мы с Куинном повернулись и направились обратно наверх мимо охранников, которые не обращали на нас никакого внимания. Как только мы оказались на улице, Куинн приказал мне остановиться. Мы стояли и ждали в переулке, отсчитывая на пальцах: 5-4-3-2-1.

Снизу раздался громкий треск. Здание содрогнулось. Мгновение спустя снизу донеслись крики и звук хлещущей воды.

— Их смоет. Пойдем за патрульными с Боу-стрит, дальше они разберутся сами, — сказал Куинн.

— Но медведь…

— Что «медведь»?

— Он ведь в цепях и может утонуть. Мы должны вернуться и спасти его.

— Клемени, эта яма скоро будет полна мокрых, разъяренных оборотней. И что-то мне подсказывает, что медведь тоже не скажет тебе спасибо. Нам нужно уходить. Сейчас же.

— Ты этого не знаешь. Может, он тоже перевёртыш. В любом случае, это животное не заслуживает смерти — ни утонуть, ни быть забитым до смерти оборотнем.

Куинн бросил на меня полуудивленный, полураздраженный взгляд.

Я указала на пожарную лестницу на здании в конце переулка.

— Поднимаемся наверх и ждем, пока толпа рассосется. Когда все уйдут, мы заберем медведя и уберемся отсюда к чертям собачьим.

— К тому времени там все будет затоплено.

— Может быть. Можем вернуться обратно, если хочешь.

Куинн вздохнул.

— Хорошо. Но я не собираюсь плавать в воде сомнительной чистоты, чтобы спасти медведя, который просто загрызет меня из благодарности.

Я усмехнулась.

— Договорились.

Быстро передвигаясь, мы с Куинном поднялись по пожарной лестнице на крышу, откуда открывался хороший обзор. Через несколько мгновений из дверей вывалила толпа и бросилась по аллее в обе стороны. Волки и люди, выглядевшие одинаково мокрыми и взбешёнными из-за внезапного прерывания их веселья, спешили убраться подобру-поздорову. Мы подождали, пока толпа рассеется, и спустились обратно. На ходу Куинн протянул мне плащ.

— Вытащи пистолет и достань тот большой нож, который ты всегда носишь с собой.

Ухмыляясь, я застегнула плащ на шее и достала серебряный клинок, подаренный бабушкой.

Мы с Куинном прокрались внутрь. Быстрыми перебежками обследовали помещение, в котором было пугающе тихо. Приготовив оружие, спустились по ступенькам в подвал. Вокруг было ни души. Из трубы хлестала вода. Пол был мокрым, а яма заполнена водой. Как я и предполагала, медведь все еще находился внутри. Он барахтался в воде, но цепь удерживала его на месте. Он зарычал, зовя на помощь, а потом заскулил.

— Проклятые волки, — сказала я и подошла к краю ямы. Лежа на животе, я потянулась к цепи, удерживающей медведя. Животное, чувствуя, что я не собираюсь вступать с ним в драку, внимательно наблюдало за мной. Ухватившись за цепь,

1 ... 4 5 6 ... 28
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Волки и клинки - Мелани Карсак"