Книга Проклятая и дракон - Мирая Амброва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дракон вернулся и опустился на свой трон. Он сложил руки и задумчиво подпер ими подбородок. Брови хмуро свелись почти в одну линию.
— Как зовут твою подругу?
— Эйла.
— Что ты дашь мне, если я ее отпущу?
Такого поворота я не ожидала, и потеряла дар речи. Дракон хочет обменять Эйлу? Что у меня есть с собой? Я вспомнила про нож, который мне дал Риз, но тут же отмела глупую мысль. Драконы могущественны и богаты, им с легкостью достается все золото мира. На кой ему мой дешевый ножик?
— У меня ничего нет.
— У тебя есть больше, чем ты думаешь.
Я поймала на себе его двусмысленный взгляд и задохнулась от возмущения.
— Да как ты смеешь? Я не стану твоей любовницей, как те несчастные, которых ты магией заставил быть твоими!
— Я никого не околдовывал и не заставлял, — спокойно ответил дракон. — Это их решение.
— Врешь! Они бы никогда не согласились на такое по своей воле!
— Ты в этом уверена?
«Конечно!» — хотелось выкрикнуть мне, но ответ застрял в горле. Дракон ехидно улыбался, и я чувствовала в его словах какой-то подвох. Что если он прав? Может ли быть так, что он не держит их в плену? Я отогнала непрошенные мысли. Это все он виноват — использует на мне свой драконий дар убеждения, заставляет меня верить в его ложь. Нет уж, я на это не куплюсь!
— Ни одна девица в здравом уме не захочет быть по своей воле с чудовищем!
Я вложила в эти слова все свое презрение, что могла, и почувствовала, что перегнула палку. Сердце сжалось от ожидания, что сейчас дракон кинется на меня, и я труп. Но он только громко расхохотался. Смех эхом пронесся по залу, и мне стало жутко.
— Что ж, раз ты так считаешь, то я предлагаю тебе заключить сделку.
— Сделку? — недоверчиво спросила я.
— Да, сделку. Я освобожу твою подругу. И не только ее…. Я освобожу всех, кто сейчас находится в моем замке.
— И что же ты хочешь взамен? — слишком подозрительным казалось его предложение, и напряжение не отпускало меня.
— Я хочу, чтоб ты осталась.
— Вместо них?
— Нет, пока ты здесь, они тоже никуда не денутся.
— Но тогда я не понимаю…
— Всего месяц. Ты останешься в моем замке на месяц, и я докажу тебе, что никого не принуждал здесь оставаться.
Наверное, сейчас мое лицо выглядело невероятно глупо, но я никак не могла понять, чего он добивается. Я останусь в замке на месяц, и тогда все будут свободны? Зачем ему это? Я не доверяла этому странному договору. Бесплатный сыр сгубил не мало мышей, и мне не хотелось становиться такой мышкой.
— Зачем тебе это? Что ты получишь?
— Тебя.
Этот простой ответ еще больше меня запутал. Еще минуту назад на его лице выступило отвращение, когда он приблизился. А теперь он хотел, чтобы я осталась?
— Ты проведешь месяц в моем замке. Ты увидишь своими глазами, что никого не держат здесь против своей воли. И если спустя этот срок ты по-прежнему захочешь уйти, я отпущу всех девушек вместе с тобой. А если захочешь остаться…
— Не захочу, — я перебила дракона.
— А если захочешь остаться, то станешь одной из них. Но это и не проблема — это ведь будет твое желание.
— Я ни за что не соглашусь на это!
— Тогда, выход там, — дракон махнул рукой в сторону дверей за моей спиной, и я машинально оглянулась. — Можешь вернуться домой и рассказать друзьям и близким, как дракон предложил тебе освободить всех, но ты не согласилась.
Кровь прилила к моим щекам, и я еле сдержалась, чтоб не ляпнуть какую-нибудь гадость. Мужчина встал и спокойно направился к одной из дверей, ведущих в глубь замка.
— Подожди, дай мне подумать! — я не хотела этого, но слова сами сорвались с губ. Дракон остановился, и я смущенно опустила глаза, не решаясь продолжить. Видя мое замешательство, он тихо произнес:
— Какой у тебя выбор? Соглашайся, это единственный шанс помочь подруге.
— Как я могу доверять тебе? Вдруг ты меня обманешь и никого не отпустишь?
Дракон подошел ко мне и протянул руку к моей талии. Я опешила от такой наглости, но он лишь вынул подарок Риза из ножен на поясе.
— Я клянусь тебе, что исполню свое обещание. Я отпущу всех, если ты не захочешь остаться, проведя здесь полный месяц. И я скрепляю свою клятву кровью истинного дракона.
Он полоснул ножом по своей ладони, и сжал ее в кулак. Алые капли сорвались на каменный пол, образуя маленькую лужицу. Когда последняя упала, кровь дракона сверкнула ярким светом, и тут же потухла.
Я не знала, насколько силен и правдив этот ритуал. Я не доверяла словам, но отступать уже было поздно. Кто-то должен вызволить несчастных, что заперты в этом замке. И я согласилась на сделку с драконом.
Глава 4
Дракон щелкнул пальцами, и эхо гулко разнеслось по залу. В одной из дверей появился худой пожилой мужчина, одетый как лакей, и подошел к трону.
— Проводи нашу гостью в Малую башню, найди ей комнату.
Старик неуверенно переспросил:
— Вы, видимо, имеете ввиду дамские покои? К остальным?
— Я все верно сказал, в Малую башню.
Лакей с удивлением посмотрел на хозяина, но ничего не сказал. Он учтиво поклонился, и жестом пригласил меня следовать за ним. Меня смущала его реакция. Что таилось за решением дракона? Почему он не поместил меня к остальным девушкам? И где находятся дамские покои?
Я попыталась задать эти вопросы своему провожатому, но он лишь раздраженно шипел в ответ и отмахивался от меня.
— Прошу, ваша комната.
Не успела я переступить порог, как дверь за моей спиной захлопнулась. Спальня оказалась достаточно простой, но уютной. Да и иметь собственную комнату казалось мне чем-то невероятным. Всю жизнь я прожила в крохотном домике родителей, где не было личных спален, да и комнат вообще. Но богачи живут иначе.
Не успела я