Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Шесть убийственных причин - Джо Спейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шесть убийственных причин - Джо Спейн

151
0
Читать книгу Шесть убийственных причин - Джо Спейн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 78
Перейти на страницу:
голос которого доносился уже из спальни.

После звонка с известием о возвращении Адама она обнаружила, что вернулись все ее дурные привычки: начала пихать в себя еду, плохо спала. Много лет она держала все под контролем. Чен часто шутил, что если Кэйт разрезать, то внутри, как жила в камне, обнаружится лозунг «сила воли», а если бы она родилась в Китае, то в пять лет выиграла бы золотую олимпийскую медаль.

Ей следовало сказать «нет», отказаться ехать в Спэниш-Коув на длинный уик-энд. В конце концов, она взрослый человек. Однако едва отец взял трубку, как она мгновенно превратилась в ребенка: из Кэйт Грант в Кэйт Латтимер. Она снова дочь, а не жена, сестра, а не друг.

Ее убивало, что пришлось лгать Чену, но ведь нужно было изобрести причину для внезапной поездки. А зачем рассказывать правду?

В каждой семье есть тайны. Латтимеры, возможно, чуть более… ненормальные, чем большинство, но разве это само по себе не нормально? Да, они не разговаривают друг с другом, ну и что? И в конце концов, Адам пока здесь, но кто знает…

Возможно, завтра он сбежит снова. И отношения с родственниками снова прекратятся.

После

Кэйт держалась рукой за живот. Она чувствовала себя больной, по-настоящему больной. Ей было нехорошо весь уик-энд. Теперь, по крайней мере, для этого появилась конкретная причина.

Следователь Даунс дал ей чашку с чем-то горячим, но она даже не посмотрела, что это, достаточно и ощущения тепла в руках. Она решила, что тот настолько предупредителен, ишо-тому что они познакомились немногим раньше. Мельком, в более приятной обстановке — в деревне, до вечеринки, до того, как Кэйт поднялась на борт яхты, до того, как отец…

Не прошло и двенадцати часов с тех пор, когда все было нормально.

— Итак, Джеймс ударил Адама, — сказал он, черкая что-то в своем блокноте, по виду совершенно школьном. Выглядел следователь как-то странно: вроде бы старше своих лет, но все же слишком молоддля настоящей взрослой работы.

— Да, — ответила Кэйт. — Но это Адам сам начал…

— И все же, — перебил ее Даунс. — Вы сказали, что именно Джеймс ударил первым.

— Да. Прошу прощения, но при чем здесь мой папа?

Взглянув на нее, следователь снова опустил взгляд в блокнот. Возможно, он вовсе ничего и не записывает, подумала Кэйт. Играет в виселицу, напускает на себя важность до прихода начальства. Или пишет детские замечания о каждом из них. Об их внешности. Кэйт знала таких типов и видела гадости, которые они писали о ней внутри шкафчиков и на партах.

— Вы сказали, что, перед тем, как случилась драка, — продолжал следователь, — все ненадолго разошлись. Почему? Произошла ссора еще до того, как Джеймс ударил Адама?

— Я… Нет, не то чтобы ссора. Просто папа… он сказал кое-что насчет дома.

— Что?

— Так, не важно. Но все разошлись по углам, ненадолго.

— Это случилось примерно между восьмью и половиной девятого?

— Да. Я пыталась дозвониться до мужа, поэтому знаю время точно, по журналу звонков в телефоне…

— Как бы вы описали свои отношения с отцом? — прервал ее следователь.

— Как бы я описала?.. — Кэйт ответила непонимающим взглядом. — Хорошие. Хорошие отношения. Он же мой папа.

— Вы не так часто виделись — я имею в виду, до этого уик-энда. Не часто бывали дома.

— Да. Ну…

Кэйт почувствовала, что краснеет.

— Я работаю. Управляю отелем в Дублине, вечная суета. Я не могу часто ездить сюда на выходные. У меня своя жизнь и… просто, когда Адам вернулся, я должна была приехать и увидеть его. Это… отличная новость.

— В самом деле?

— Конечно же. К чему это вы?

— Итак, вы примчались домой, чтобы встретиться с братом, который исчез на десять лет, но для отца у вас никогда не находилось времени. Видимо, вы были не особенно близки.

— Дело не в том, что мы были не близки. Просто мы… — она опять не находила слов.

Следователь Даунс посмотрел Кэйт прямо в глаза.

— Ваш отец когда-нибудь причинял вам боль? У вас были причины желать его смерти?

Кэйт быстро замигала.

— Нет, никогда! — возмущенно ответила отца. — Я любила отца, а он любил меня.

После

Следователь Даунс вышел из здания администрации порта и прошел несколько сот ярдов до пришвартованной яхты, окруженной полицейскими машинами, мигающими в темноте синими и красными огнями. Рядом, в городке Альбертста-ун, в барах и ресторанах внезапно прибавилось посетителей. Проезжающие машины замедляли ход, интересуясь необычным оживлением на берегу.

Тело Фрейзера Латтимера все еще лежало в мешке для трупов на носилках в одной из подъехавших машин скорой помощи, дожидаясь отправки в лабораторию патологоанатома.

Когда следователь увидел тело, оно выглядело совершенно невредимым, за исключением раны на затылке. Но родственники увидят не такую мирную картину. Для начала Фрейзеру обреют голову, вскроют грудную клетку, извлекут органы, а потом уложат назад и зашьют. На похоронах тело будет лишь отдаленно походить на отца, каким они его помнят.

Как минимум одного из них это мало трогает. У следователя Даунса с самого начала возникли сомнения насчет несчастного случая. Показания пассажиров яхты только укрепили их.

Совершенно очевидно, что все чего-то недоговаривают. Но для этого должны быть причины. Что ж, несмотря на отсутствие показаний, остаются факты.

Криминалисты закончили на яхте и разрешили следователю подняться на борт. Даунс обошел яхту по кругу: длинная, метров двадцать, палуба, у бортов широкая — два человека могут свободно стоять рядом или разойтись; большая площадка на корме, ближе к носу рубка, остекленная со всех сторон. Небольшая лесенка на верхнюю площадку, поменьше, и довольно просторная каюта с туалетом под палубой.

Решив, что запомнил все детали, следователь перешел на правый борт, где, как он уже выяснил, Фрейзера Латтимера видели в последний раз. Проходя мимо, он кивнул облаченному в защитный комбинезон криминалисту, отбирающему пробы с палубы маленькими ватными шариками.

Вертя головой слева направо, Даунс рассмотрел рубку и перила на корме яхты. Изучил стальное ограждение: при его среднем росте оно доходило ему до груди. Случайно перевалиться через такое ограждение затруднительно.

Вдоль борта абсолютно ровная белая поверхность, иллюминаторы каюты, расположенной внизу, сюда не выходят. И, что самое важное, ничего, что могло бы ударить человека при резком рывке.

Даунс снова посмотрел на криминалиста и горку запечатанных пластиковых пакетов с пробами крови, взятыми с борта и с палубы. У Фрейзера на голове глубокая рана, такие сопровождаются обильным кровотечением. Однако после удара, от которого разлетаются брызги, кровь под действием силы тяжести обычно стекает вниз

1 ... 4 5 6 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Шесть убийственных причин - Джо Спейн"