Книга Ведьма в большом городе - Хельга Блум
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Слушай, Ива, тебя чему-нибудь полезному в этой Академии учили? Или только книксены делать и слуг гонять? Ну по волшебной части что-нибудь можешь?
Я задумалась. А и правда, что-то ведь такое мы проходили. Я, правда, больше делала упор на чары дипломатии и обольщение, но кажется, на втором курсе… хммм, тут я задумалась и попыталась сосредоточиться.
— Тааак, у нас был зачет по построению соединений между точками в пространстве. Я сдавала третьей… билет попался хороший, на профессоре Уайльд была желтая юбка…
— Ну конечно! — Мирос невежливо фыркнул, пользуясь тем, что я сама предложила ему отказаться от субординации. — Цвет юбки это именно то, что поможет нам перебраться через бурную реку. Ага, мы спасены!
— Не мешай, я пытаюсь восстановить картину! — я закрыла глаза и порылась в памяти. — Unus, duo, tres… Crystal petram… Crystal pit… Crystal ponte! [1] Точно! Unus, duo, tres. Crystal ponte! Ну вот, готово. Пойдем.
— В смысле, готово? Что готово? Куда пойдем-то?
— Мост. — и я спокойно двинулась вперед. Но не успела я сделать двух шагов, как Мирос дернул меня за рукав и я полетела в пыль. Ну сколько можно-то уже.
— Спокойно, Ива, я всё понимаю: ты переволновалась, устала, ситуация стрессовая, но еще рано сводить счеты с жизнью, у нас еще все впереди! Я еще не женился даже и меня Аранья убьет, если ты погибнешь. В конце концов, ну давай пойдем в обход.
— Да нет же, болван! Мост готов!
— Моста нет, Ива! Нет моста! — и он развел руками, показывая мне, что моста нет, и сделал шаг в сторону обрыва. Вдруг замер и с удивлением оглянулся. — Этто что… Это он?
— Именно! Чистейший хрусталь. — Я с гордостью смотрела на Мироса и наслаждалась его недоумением. Приятная минутка триумфа всё же радует душу. Мелочь, как говорится, а приятно. — Смотри не поскользнись! Перила в наличии. Всё по ГОСТу.
— Подружкина макушка, так ты наколдовала прозрачный мост! Ладно, рискнем. Он точно выдержит?
— Выдержит, выдержит. Ведьма я или нет? Шагай давай!
Мы быстро перебрались через реку по прозрачному мосту, пока чары не развеялись. Мирос убедился, что я не зря протирала юбку в Академии. Страшно хотелось умыться, я чувствовала себя такой пыльной и обессиленной после колдовства — это занятие поначалу выматывает, практики-то в полевых условиях маловато, но ничего, дело поправимое.
— Мирос, тут можно где-нибудь умыться? Вода же всё-таки! Где-то можно подойти к ней?
— Да, метров двадцать вправо и будет тропинка, там можно спуститься.
Так и есть. Наскоро умывшись и освежившись, мы отправились дальше.
К вечеру, когда солнце уже скрылось за горами, мы подошли к границе. Ну, границей это называлось условно, поскольку отделяла она наше герцогство от остальной части страны. Так что ее не слишком усердно охраняли и если кого и проверяли, то только торговцев, которые обязаны платить пошлину.
Я попрощалась с Миросом, пожелав ему хорошей службы и пообещала связаться с Араньей, как только появится возможность. Я не знала, увижу ли еще свой дом и верную служанку с ее женихом, которые стали для меня близкими друзьями. Прощаясь с Миросом, я чувствовала, что обрывается последняя ниточка, связывающая меня с домом. От этого стало немножко горько, но что поделать.
Границу, как и предполагалось, я преодолела без проблем. Никто даже не обратил на меня внимания.
Отшагав еще пару миль, я решила устраиваться на ночлег. Впереди виднелась какая-то небольшая деревушка, но я не решилась пойти к людям — мало ли, кто там живет, и как они примут одинокую девушку. А чтобы переночевать на постоялом дворе, у меня нет денег. У меня, конечно, есть алмазная подвеска, но я приберегу ее до столицы, вряд ли здесь кто-то разбирается в черных алмазах канолахской огранки.
Я огляделась в поисках безопасного места. Отлично, вот неподалеку сарай, в нем я и заночую. Приятно пахнет свежим сеном и поблизости никого не видно.
Уже совсем стемнело. Быстро умывшись, я с аппетитом поужинала лепешкой с сыром и устроилась на мягкой душистой подстилке, завернувшись в свой синий плащ.
Проснулась я от крика деревенских петухов. Туман стелется над лугом. Пора идти дальше. Теперь не страшно заблудиться — через каждые две мили на обочине дороги стоят указатели.
До столицы идти не так уж долго, к вечеру, по моим подсчетам, буду на месте. Главное теперь, чтобы Марина была в городе. Мы не виделись около года, надеюсь, она не переехала.
Без приключений дойти до столицы не удалось. Через два часа пути я собиралась остановиться на привал в живописной рощице у ручья. Присев под вишневым деревом, я услышала топот лошадей. Только я успела спрятаться под кустом жимолости, как мимо меня проскакал отряд вооруженных всадников. Я не смогла рассмотреть хорошенько, но их не меньше дюжины, они все в богатой одежде. Когда отряд скрылся и всё затихло, за спиной я услышала какой-то тихий шорох и всхлипы. С замирающим сердцем обернулась и удивленно охнула: передо мной сидит молоденькая девушка, совсем еще ребенок — на вид лет пятнадцать. Она сжимает в руках небольшой клетчатый саквояж, шляпка прикрывает густые светло-русые волосы, серые глаза смотрят настороженно. Она в темно-зеленом форменном платье с кружевным воротничком, короткий черный плащ измят и запачкан грязью. Девушка тяжело дышит как от быстрого бега.
— Не выдавай меня! — громко шепнула она.
— Они уже далеко и, похоже, не вернутся. — Передо мной явно девушка из знатного рода, это видно по шляпке и дорогому саквояжу. Нашивка на платье говорит о том, что она студентка Пансиона благородных девиц мадам Гранже. «Лучшие из благородных» красуется на ленточке ее шляпки. Девушка, скорее всего, сбежала из пансиона, и не надо быть детективом, чтобы это понять.
— Как поживает попугай мадам Гранже? — спросила я с улыбкой. — Она еще не придушила его за нецензурную брань?
— Вы знаете мадам Гранже? — большие настороженные глаза моей визави стали еще больше от удивления.
— Она была приглашенным профессором и вела у нас искусство изящных манер. Меня зовут… Астра Аспера. — это было первое, что пришло мне в голову, но сказанного не воротишь и быть мне отныне Астрой Асперой. Это был наш с Мариной девиз: Per aspera ad astra, что в переводе с латыни означает «через тернии к звездам». Мы были детьми и нам нравились загадочные девизы, а вид этой девушки живо напомнил мне наши веселые годы в Академии.
— Приятно познакомиться, я Розетта… — и девушка с улыбкой протянула мне руку. Голос ее звучал настороженным, она вся была как птичка, готовая сорваться с места, но тем не менее она вежливо представилась по вбитой многолетней муштрой пансионской привычке, а фамилию не назвала из осторожности. Мне ее происхождение совершенно неважно. Я сама в бегах и так же как она имею свои причины скрывать свое настоящее имя.
— Куда ты направляешься, Розетта? Ведь ты сбежала из пансиона, а эти вооруженные до зубов всадников ищут тебя, чтобы вернуть в твою альма матер?