Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Хозяйка гор. Тайны Халлеи - Екатерина Азарова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хозяйка гор. Тайны Халлеи - Екатерина Азарова

1 153
0
Читать книгу Хозяйка гор. Тайны Халлеи - Екатерина Азарова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 78
Перейти на страницу:

— Я помню переправу через реку, — заметила я. — Это очень опасно, несмотря на все твои уверения.

— В этот раз мы будем вдвоем с Хаканом, — улыбнулся муж. — Да и не думаю, что нам грозит что-нибудь.

— Я волнуюсь, — честно призналась я.

— Не стоит. Ты не успеешь даже заскучать.

— Я уже скучаю, — вздохнула и коснулась пальцами его руки.

— Реймира, — хрипло сказал муж, — не надо.

— Выполнишь мою просьбу? — тихо спросила я.

— Любую.

— Давай проведем этот день вдвоем, — попросила я еще тише. — Если, конечно, ты можешь.

— Реймира, — только и сказал Индар, беря мою руку и целуя ее. — Ты еще спрашиваешь? Это такая мелочь… Хакан, — обернулся он к седому, — доделаешь все срочные дела?

— Займусь немедленно.

— Тогда можем сбегать, — подмигнул мне муж, поднимаясь из-за стола.

Я поднялась следом, воодушевленная и вновь счастливая. Да, нам предстоит разлука, от этого никуда не деться, но у меня был целый день с Индаром, и мне не хотелось терять ни минуты.

— Леди Реймира, — к нам подошел Байрат, — я беспокоюсь о вашем здоровье. Если не принять лекарство немедленно, это сведет на нет все мои усилия. Могу я просить переменить ваше мнение?

— Не можете, — резко ответила лекарю. — Мое желание совпадает с распоряжением лорда Асеро. Это главное для меня. И как справедливо заметил милорд, порой стоит довериться судьбе.

— Леди Реймира!

— Байрат, ты все слышал, — спокойно перебил его Индар. — Я ценю твои усилия, но не вижу результата.

— В том-то все и дело, — воскликнул лекарь. — Его и не будет, если леди Реймира будет игнорировать мои предписания.

— Я так решил, — отрезал муж, более не обращая на Байрата внимания, взял меня за руку и повел за собой.

Остановился возле дивана, на котором расположились Далия и леди Арисса, и сообщил, что его не будет весь день. Свекрови явно не понравилось такое решение, но она ничего не сказала, зато Далия не удержалась и открыто подмигнула мне, прекрасно понимая, чем вызван такой «побег».

— Индар, — к нам подошла Лейя, — это правда? Я могу отправиться с вами? — спросила она, когда муж кивнул в ответ на первый вопрос.

Я смотрела на эту дрянь и чувствовала, как у меня внутри все горит от злости. Но она так мило мне улыбалась и капризно надувала губы, когда обращалась к мужу, что мне отчаянно хотелось вцепиться ей в волосы. Лживая стерва с лицом невинной девушки… Я все еще ждала от нее назначения времени для встречи, но блондинка издевалась надо мной, ведя себя так, словно между нами ничего и не произошло. И самое ужасное, что все верили ей и очень хорошо принимали. Впрочем, я и сама до недавнего времени убеждала себя, что просто ревную к ней мужа, поэтому и отношусь предвзято. Но, как оказалось, я была права в своих предчувствиях…

— Нет. Твоя помощь нам не нужна, — отмахнулся Индар от предложения Лейи. — И потом вряд ли ты выдержишь тот темп, который я собираюсь взять, чтобы вернуться как можно скорее.

— Ну и ладно, — ничуть не расстроилась блондинка. — Тогда слетаю я, пожалуй, к тетке и заодно привезу ее к свадьбе. Все равно я уже сделала все, что от меня требовалось. Со всем остальным Реймира вполне справится сама.

— Хорошая идея, — одобрил муж.

Попрощался с матерью, больше не обращая внимания на Лейю. Я, в свою очередь, сделала то же самое, и мы поспешили покинуть столовую.


Когда Индар предложил дать Алире немного отдохнуть и отправиться на Шере, я не стала с ним спорить. Я вообще была согласна на все, лишь бы покинуть замок и остаться наедине с мужем. После того дня, что мы провели в долине, нам нечасто выпадало время побыть вместе. Конечно, все ночи были наши, но они оказывались такими короткими, и мне явно было мало тех часов, на которые Халлея отпускала ко мне Индара. Я понимала, что мне повезло, ведь обычно жены получали гораздо меньше внимания, но постоянное желание быть рядом и растущая с каждым днем потребность в муже стали настолько огромными, что порой пугали меня. И тем не менее я даже в страшном сне боялась представить, что все в моей жизни сложилось бы иначе. Великий Хальдор, да я готова была выдержать еще несколько лет издевательств и побоев, чтобы быть рядом с Индаром. Я любила его больше всего на свете, и мне становилось страшно от того накала чувств, что он пробудил во мне.

— О чем задумалась? — с улыбкой спросил муж, когда его дракон уже нес нас над горными пиками.

— Как я благодарна судьбе, что все сложилось именно так, а не иначе.

— Не жалеешь?

— Боюсь проснуться и обнаружить, что все было сном.

— Никогда я не отпущу тебя, — заверил Индар, и на сердце у меня стало так тепло от этого заверения, что я лишь прижалась к мужу сильнее.

— Хватит ерзать, — проворчал Шер. — Между прочим, мне сегодня полагался заслуженный отдых, и снова меня срывают по твоему капризу…

— Не бурчи, — с улыбкой прервала его жалобы. — Ты просто привык лентяйничать, вот и все.

— Злюка ты, Реймира, — простонал Шер и замолчал.

— Не обижайся, — попросила я, чувствуя, как Индар еще крепче обнимает меня и еле заметно смеется. — Обещаю, в следующий раз мы не будем тебя дергать и полетим на Алире.

— Ну уж нет, — возмущенно заявил дракон. — Я не доверю Индара фиолетовой…

— Она аметистовая, — поправила я его. — И скажи спасибо, что она тебя не слышит, а то твоя чешуя опять бы пострадала.

— Твоя правда, — вздохнул Шер и снова замолчал.

— Так куда мы летим? — спросила мужа.

— Насколько я понял, тебе понравилось в долине. И, кстати, мы уже подлетаем…

Индар замолчал, а я еле сдержалась, чтобы не закричать от радости. Полдня и вся ночь. Только он и я. Никого больше. Что еще надо для счастья…


— Я все же приказал тут навести порядок, — пояснил Индар, когда мы вошли в домик, и я недоуменно остановилась на пороге.

Все комнаты были вычищены до блеска, заменена некоторая мебель и добавлена другая. Я медленно прошла по гостиной, еле заметно проведя пальцами по поверхности стола, спинкам стульев, и, удивленно присмотревшись, прошла во вторую спальню.

— А здесь теперь ванная. Хотя она еще не доделана, — повинился он.

А мне было все равно, как ни странно. Я не выдержала, взвизгнула и бросилась мужу на шею. Если не считать ужасного происшествия с Алирой, что навсегда врезалось в мою память, только отсутствие удобного места для купания немного расстроило меня в прошлый раз, но скоро все будет иначе. Мне все равно, я была готова поселиться здесь навсегда прямо сейчас.

— Это еще не все, — шепнул на ухо Индар, взял меня за руку и повел в спальню.

То, что предстало глазам, против воли заставило немного покраснеть, ибо теперь больше половины комнаты занимала огромная кровать с кованой спинкой и даже на первый взгляд очень удобным матрасом.

1 ... 48 49 50 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Хозяйка гор. Тайны Халлеи - Екатерина Азарова"