Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Бегство из рая - Фрида Митчелл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бегство из рая - Фрида Митчелл

190
0
Читать книгу Бегство из рая - Фрида Митчелл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 63
Перейти на страницу:

Удивительно, но никто не остановил Винса и Риту, когда они вышли к лестнице, ведущей к берегу. Затем последовала короткая прогулка по песку — и вот они стоят у самой кромки пенного прибоя, рука в руке, любуются бирюзового оттенка волнами, норовящими подобраться к самым ногам.

— Ты хотел поговорить? — спросила Рита -Да.

Боже правый, сколько же у нее всего накопилось. Прежде всего она хотела узнать, что означает вчерашняя вспышка страсти. Однако личные дела в данном случае имеют второстепенное значение. Самый главный вопрос касается Синти. Не дождавшись от Винса продолжения, Рита взглянула на него.

— Синти держат в башне? -Да.

— Уже кое-что.

— Ей приносит еду та молодая женщина, о которой ты рассказывала мне, Марика. Похоже, они сблизились. Мне удалось подслушать их разговор, во время которого Марика сообщила дочке Стейнхарта, что ты на Орхидее.

— Выходит, она на нашей стороне? — радостно произнесла Рита.

— Марика согласилась переспать с одним из охранников, когда поняла, что у того возникли подозрения.

— Ну и что мы будем делать дальше? Как ты планируешь вызволять девчонку из башни? И когда?

— Видишь ли, Рита, мне нужно кое-что тебе сказать...

— Что? — тревожно вскинула она глаза.

— Тебе угрожает опасность.

Глава 11

Рита мгновенно напряглась всем телом. Опасность? От кого?


Она впилась в лицо Винса испытующим взглядом, но, прежде чем тот успел что-либо произнести, на них упала тень. Оба повернулись и увидели стоящего на лестнице охранника.

Сердце Риты сжалось. Сколько времени он там маячит? И что успел подслушать? Может, операция уже провалена?

Пока эти мысли вихрем проносились в ее голове, охранник заговорил:

— Мистер Рэддинг послал меня спросить, не присоединитесь ли вы сейчас к нему.

Для чего? Выпить чашку чаю?

— С радостью, — кивнул Винс.

А что еще он мог сказать? В случае иного ответа им оставалось одно — броситься в океан и вплавь добираться до материка.

Охранник молча повел их к дому Рэддинга. Когда они проходили мимо одного из открытых бассейнов, Рита увидела, что многие пары отдыхают у воды за столиками или в шезлонгах. Выходит, эти индивидуалисты в конце концов подружились. Может, накануне ночью у них была оргия?

Все с интересом проследили за тем, как Винс и Рита входят в сопровождении охранника в дом. Что-то в этих взглядах заставило Риту почувствовать себя так, будто она направляется на собственные похороны.

Они миновали знакомые французские двери, пересекли холл и направились по коридору, по которому уже однажды ходили, ища свободную комнату. Только на этот раз охранник повел их налево, в другую часть здания. Через двойные двери они вышли в очень красивый закрытый внутренний дворик. Одна из окружавших его стен была полностью увита цветущей бугенвиллеей, вдоль другой выстроились в кадках невысокие пальмы. Все свободное пространство дворика было выложено декоративной плиткой. В дальнем углу небольшой водопад каскадом спускался в прудик, где белели лилии и плавали толстобрюхие японские карпы.

Всюду стояли шезлонги и кресла с мягкими подушками. Единственное, что нарушало идиллию, это присутствие Криса Рэддинга и Аниты.

— А, вот и вы! — воскликнул хозяин дома, когда гости вышли на освещенное солнцем место.

Голос Рэддинга вызвал у Риты мурашки на коже.

— Винс, раз уж мы обсуждаем морскую перевозку грузов, хочу показать тебе свои доки.

— Чудесно, — обронил Винс, стараясь держаться того же легкого фамильярного тона, который избрал сегодня Рэддинг.

— Думаю, дамам подобная экскурсия покажется скучной, так что они могут отдохнуть и поболтать, пока нас не будет.

— Ну почему? Мне тоже хотелось бы увидеть доки, — быстро произнесла Рита, с опаской покосившись на Аниту.

Красотка поглядывала на нее так, словно хотела слопать живьем.

Рэддинг покачал головой.

— В другой раз, дорогая моя. Мы с Винсом должны обсудить дела.

Рита могла бы возразить, однако предпочла этого не делать.

— Снова дела... — капризно протянула она. — Терпеть их не могу!

— Мы ненадолго, — заверил ее Рэддинг. — Уверен, девочки, что за это время вы узнаете друг друга получше.

Ну да, как же! — подумала Рита. Рэддинг хлопнул Сэвиджа по спине.

— Идем.

Тот бросил на Риту взгляд, смысла которого она не поняла, и вышел вслед за Рэддингом.

Рита неспешно направилась к пруду и остановилась там, наблюдая за рыбами, лениво плавающими среди водорослей.

— Хочешь покормить их? — спросила Анита.

— Конечно.

Красотка взяла несколько ломтиков хлеба из накрытой полотенцем корзинки и подошла к пруду. Рыбы почуяли угощение и собрались у края водоема. Анита отломила пару мелких кусочков и бросила им. Карпы метнулись к крошкам.

— Твоя очередь, — сказала она, отламывая кусок побольше и протягивая его Рите.

Та взяла, причем ей не удалось избежать соприкосновения с пальцами Аниты. Она поспешно отдернула руку и принялась крошить хлеб в воду.

— Хочешь выпить или перекусить?

— Нет, спасибо. Мы только что ели.

— Ну а мне хочется чего-нибудь прохладительного. Думаю, от этого ты не откажешься.

Рита кивнула.

— Не возражаю.

— И что тебе предложить?

— Охлажденный чай, если можно.

— Чудесный выбор. У нас есть удивительная тропическая смесь. Крис угощает этим чаем особых гостей. А себе я закажу ромовый пунш.

Пунш! Меньше всего Рите хотелось спиртного.

Анита вернулась к столу, взяла маленький колокольчик и позвонила. Очень быстро появился официант в униформе.

— Пит, нам нужны напитки. И, пожалуй, блюдо очищенных фруктов. Тех самых, что подавали к ланчу. Ломтики арбуза, ананаса, груши. Клубнику не забудь. Для мисс Фаулз принеси охлажденный чай, а для меня ромовый пунш.

— Хорошо, мэм, — ответил официант и тут же удалился.

Анита отодвинула стул и села. Рита сделала то же самое.

— И как прошла ночь? Я имею в виду, после того как вы с Винсом покинули нас? — негромко поинтересовалась Анита.

— Нормально.

Анита фыркнула, словно услышав понятную лишь им двоим шутку.

Вероятно, она слышала все, что удалось уловить установленным на вилле микрофонам, подумала Рита.

1 ... 48 49 50 ... 63
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бегство из рая - Фрида Митчелл"