Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун

81
0
Читать книгу Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 59
Перейти на страницу:
уже мёртвого парня, он вгрызался в его плоть… Иногда вздрагивая от отвратительного удовольствия, ощущаемого им от ещё тёплой крови.

— О нет… — прошептала Ханна закрыв рот рукой.

— Тише, — прошептала Эбигейл, стараясь даже не дышать.

— Он нас не замечает, он слишком занят.

— Надолго ли? — Мерфи осторожно потянулся к бардачку, и вынул оттуда небольшой молоток.

— Ты серьёзно? — Ханна уже явно теряла самообладание.

— Это все равно что идти на него с зубочисткой!

Когда парень почти решился выйти, Эбби резко схватила его за руку.

— Нет, ему уже не помочь, — Мерфи вопросительно глянул на подругу.

— Мы не знаем что это такое, и на сколько оно опасно… просто езжай…

— Что? — парень был в недоумение, — Ты предлагаешь мне просто… переехать его?

Эбигейл лишь кивнула, не сводя взгляда с дороги. Ханна тяжело вздохнула, но ничего не сказала, лишь с болью опустив глаза.

— Черт… — выругался Мерфи, — Хорошо.

Парень резко нажал на газ. И прежде чем монстр оторвался от своей трапезы, раздался оглушительный звук удара. Мерфи не остановился, лишь на миг взглянул в зеркало заднего вида. Наполовину раздавленное существо неестественно выгнулось, повернув свою сломанную шею в сторону машины. Парень нервно сглотнул, когда его глаза встретились с налитыми кровью глазами монстра. Тварь попыталась дёрнуться за ними, но прилипшие к земле внутренности не дали ей сдвинуться с места. Лишь открытая грязная пасть, злобно щелкала, не сводя глаз с Мерфи.

Наконец добравшись до озера, ребята остановились. Было тихо, слишком тихо. В главном домике, где должно было проходить все веселье, не горел даже свет.

Осторожно открыв дверь, Эбби вышла из машины. Мерфи и Ханна последовали за ней, они старались не произвести ни звука, направляясь по брусчатой дорожке.

— Это что, кровь? — резко остановилась Ханна, ткнув пальцем на тёмный след, тянущийся прямо в сторону двери. Эбигейл молча кивнула и показала в сторону парковки.

— Нет машин, — почти одними губами произнёс парень, — Может они выбрались?

— Не все… — Ханна, словно в каком-то трансе, продолжала смотреть на кровь. Пока за их спинами не раздался предательский шелест.

— Ещё детишки, — тянущий… хрипящий голос.

— Вы тоже пришли на пир? — слегка сгорбленный и полностью покрытый кровью человек, стоял прямо за ними. — Как хорошо! — вновь прохрипел он, слегка поклонившись.

— Многие разбежались кто куда… как жаль! Я даже не успел… — его взгляд вдруг резко остановился на Эбигейл. Облезлые губы скривились в неком подобии улыбки.

— А вот и ты… — он резко облизнулся. К удивлению остальных, его глаза, что были вполне похожи на человеческие, начали меняться.

— Это вампир? — попятившись произнесла Ханна. Где-то в лесу раздался жуткий визг. Мерфи с силой сжал молоток, но прежде чем он успел что-либо сделать, дверь ведущая в дом распахнулась.

— Скорее сюда! — Уайт весь в ссадинах стоял прямо там.

— Ну же!

Повторять не пришлось, ребята ринулись прямо к нему. Они боялись, что вампир кинется следом, но тот так и остался стоять на своём месте.

Лишь после того, как Уайт захлопнул дверь, вампир громко расхохотался.

— Какого черта тут происходит? — обратилась Ханна к другу. Тот весь грязный и растрепанный уселся на диван.

— Мы с Адель пришли на вечеринку, все было нормально пока…. — он тихо всхлипнул закрыв лицо руками.

— Черт ребята, их так много, они буквально разрывали всех на части голыми руками! — Уайт горько заплакал.

— Тише тише приятель, — Мерфи сел рядом, положив свою руку на плечо друга.

— Где Адель? — Эбби присела на корточки рядом с ним, стараясь держаться как можно спокойнее.

— Она… с ней все хорошо я думаю. Когда все вышли поприветствовать этих…. тварей, решив что это все подстава от Вернона. Я отправил её на парковку, за помощью. Она даже не видела что было дальше….

— Что было? — нетерпеливо спросила Ханна.

— И Уайт… почему он не вломился сюда? — этот вопрос от Эбби заставил всех поежиться.

— Их было около двадцати… все в костюмах. Когда я выглянул в окно, то сразу подумал что что-то не так, многие хромали, кто-то и вовсе передвигался на четвереньках. А этот запах….

— О чем ты? — Ханна буквально была на грани.

— Какой запах?

— Словно что-то сгнило… Окно было открыто, я отчётливо помню как чувствовал его с их приближением.

— Прости Уайт, — вновь вмешалась Эбби, не сводя глаз с уже закрытого окна.

— Почему ты тут один, почему они не….

— Я не знаю ясно! — парень со злостью взглянул на подругу.

— Когда я их увидел, то отправил Адель, некоторые тоже сразу уехали, сказав что это все слишком… А те кто вышел… — он вновь всхлипнул но продолжил.

— В начале я с Верноном просто смотрел из окна, ребята выходили к ним, смеялись. Некоторые даже пытались потрогать их грим… Но потом, те что были на четвереньках кинулись первыми! Они буквально хватали людей и вгрызались в них!

— Черт… — Мерфи схватился за голову, — Многие погибли?

— Я не знаю приятель! Я попытался выбраться, добежать до парковки. Но их было слишком много!

— Хорошо, прости… продолжай.

— В общем мы с Верноном спрятались под одной из машин… и когда все немного утихло, вышли. Вернон с каким-то безумным лицом бросился в лес, а я решил спрятаться в доме, заперев двери.

Эбигейл недоверчиво взглянула на парня. Она встала с места и подошла к окну. Никого.

— Его нет, — тихо произнесла она, оглядываясь.

Мерфи тоже резко встал и подошёл к ней. Парень осмотрел озеро.

— Много кто сбежал в лес? — обратился он к Уайту, но тот лишь пожал плечами. Ханна же полезла по шкафам, яростно вынимая инструменты.

— Вот возьмите себе что-нибудь, это явно лучше, чем ничего… — за окном раздались шаги, несколько монстров приблизились к дому. Все они встали как можно ближе к окну. В пропитанной кровью одежде и с такими же безумными улыбками на лице. Все, кроме одного… Он стоял дальше всех, у небольшого дерева, чья тень полностью скрыла его выражение лица. На нем так же были лохмотья, как и у остальных, но крови на них почти не было. Уайт схватил большой гаечный ключ.

— Надо бежать, они спокойно выломают эту чёртову дверь!

— Вновь разделиться? — сухо заметила Ханна.

— Не думаю что нам повезёт как в тот раз… Те были безмозглые, но эти…. — её прервал стук в заднюю дверь, тихий едва различимый. Упыри за окнами переглянулись. Один из них вплотную приблизился к окну, облизывая холодную раму.

— Тук тук, — произнёс он.

— Надо бежать, — резко сказала Эбби.

— Они не не могут войти… они просто играют с нами, — и после этих слов, один из монстров с силой всадил головой

1 ... 48 49 50 ... 59
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна Блэкфолс - Наташа Даркмун"