Книга Мои калифорнийские ночи - Анна Джолос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока Ричи шокирует смачным поцелуем забитую рыжую девчонку из школы, Ники вновь раскручивает бутылку. И она, внимание, показывает на мою «сестрицу». Та с невозмутимым видом выбирает действие. Идиотка. Да, у неё определённо не хватило бы смелости сыграть в оригинальную версию этой игры. Как вспоминаю задания, так у самого мороз по коже. Всё-таки насколько отмороженными мы были! Грабили магазины, угоняли тачки и даже похищали людей, пусть и в шутку.
Тем временем решительно настроенная Смит поднимается со своего места. Кто-то откровенно посмеивается, а кто-то выкрикивает пошлятину.
А потом начинается какой-то трэш. Томми включает колонку, и девчонка начинает танцевать. Сначала лениво, а потом расходится ни на шутку. И ни черта не стесняется. Двигается с довольной физиономией. Так легко, будто делает это всю жизнь. Тонкие свободные спортивные штаны от каждого движения повторяют соблазнительные изгибы. ***** никогда не видел, чтобы так владели своим телом. И по ходу удивлён здесь не только я. Подружка и та рот приоткрыла и покраснела.
Если мне не изменяет память, Смит ходит в танцевальную студию, где зализанные гелем мальчики пляшут в обтягивающих, украшенных стразами рубашках и брюках клёш. Тогда какого хрена происходит то, что происходит… Если отбросить тот факт, что это всего лишь навсего Смит, то танцует девчонка и правда с огоньком.
Она снимает короткую курточку под общий свист заведённой толпы. Тонкий розовый топ открывает гораздо больше, чем скрывает. Извращенцы вокруг пялятся, пуская слюни. Голый плоский живот бросается в глаза. Талия кажется такой узкой на фоне впечатляющих бёдер. Это я заметил ещё, когда «знакомился» с ней.
Исайя пристраивается сзади, довольный, как псина, которой бросили кость. Клоун…
Тори толкает меня и качает головой, изображая отвращение. А Смит тем временем на своей волне. Сдувает кудри от вспотевшего лица и выгибается, как дикая кошка. Приседает и медленно поднимается. Зажмуривается, закусывает губу и улыбается. Придурашная. Устроила грёбаное эротическое шоу. Не пойму, отчего вдруг накатывает необъяснимая злость. Что конкретно стало тому причиной — вообще неясно.
— У этой девочки фигура — огонь!
— Я бы её трахнул, — громко произносит кто-то в толпе, и товарищи охотно поддерживают его откровенными комментариями.
Такие, как она, сами напрашиваются на подобную реакцию. Ведут себя, как малолетние шлюхи, а потом удивляются. Она ведь всего лишь глупая соплячка. Это её желание казаться взрослой вызывает лишь снисходительную улыбку.
Прикладываю бутылку к разбитым губам. А тем временем Роуз Онил трясётся от страха, зачитывая своё задание…
*Крюгер — Фредди Крюгер, маньяк-убийца, известный персонаж, которому посвящена целая серия фильмов «Кошмар на улице Вязов».
Дженнифер
Итак, мы на пляже, играем в игру «Правда или действие». Роуз с видом мученика на лице переворачивает карточку и зачитывает вслух задание: «Вместе с напарником украсть живую курицу с фермы Перкинса и принести её».
Она в недоумении смотрит на ребят. Повисла тишина, а затем все вокруг начинают хохотать. Кто такой этот Перкинс, я понятия не имею, но судя по их реакции, ничего хорошего не жди…
— Это кто такой гениальный? — интересуется подружка Тори, грациозно выдыхая дым. Имеется ввиду какой идиот придумал подобное задание.
— Грёбаное брокколи, — к нам вернулся парень, чьим действием было собрать подписи в поддержку ограничения употребления этого овощного растения. — Люди наверняка подумали, что я неадекватен…
— Погоди ты, мы собираемся навестить старину Перкинса, — веселится Исайя, перебивая его.
— Джееенна, — тянет Роуз. — Как думаешь, кто будет моим напарником?
Она натянуто улыбается, очевидно, пытаясь скрыть своё желание меня придушить.
— Да я только за! — бодро соглашаюсь я.
— Поехали на моей тачке, — тут же предлагает Исайя.
— Эй, не забудьте, курицу надо привезти сюда, — напоминает рыжеволосая Ники вновь раскручивая бутылку.
Замечаю, что Брукса на месте нет, так же, как и его подружки. Небось опять решили уединиться. Под нескладный шум голосов мы покидаем пляж. Роуз совсем приуныла. Она молчит и по неестественно прямой спине чувствуется, что напряжена до предела. Похоже, наша королева шпагатов не привыкла к подобным испытаниям. Зато стопроцентно этот вечер как следует встряхнёт её.
Наверное, мне стоит немного рассказать о Роуз. Итак, досье на мою новоиспечённую подружку выглядит так: Роуз Онил, блондинка с длинными волосами и прекрасными зелёными глазами. Красивая, скромная и себе на уме. Отличница и спортсменка. С четырёх лет занимается художественной гимнастикой. Серьёзно и профессионально занимается. Чтобы вы понимали, у неё имеются престижные награды не только уровня штата, но и страны. Ну и конечно, божественная растяжка, которой я могу лишь тихо позавидовать. Три последних года она провела в спорт школе Флориды, а потом получила травму. По этой причине и была вынуждена временно вернуться в Блу Бэй на период восстановления.
Дома у Роуз Онил все ходят по струнке. А если точнее под предводительством главного кукловода, её матери Элис Онил. Когда я впервые познакомилась с этой женщиной, она провела со мной целое анкетирование. Я потом даже спросила у Роуз действительно ли её мать риелтор, а не агент ЦРУ. Короче, Элис от меня не в восторге. Наверное, я не соответствую выдуманным ею бредовым параметрам. Сама Роуз говорила, что мама старается контролировать все сферы жизни дочери: где тренироваться, что есть, как дышать, с кем дружить и встречаться. Она практически никуда её не отпускает, потому что во всём видит опасность. Так что кроме диет и шпагатов моя подружка ничего в своей жизни и не видела. И это надо срочно исправлять.
Кстати, отец Роуз, Джош Онил, понравился мне куда больше. Он — замечательный, но к сожалению, как я успела заметить, типичный подкаблучник, давно смирившийся с тем, что жена — тиран. Так… что ещё, у Роуз имеется старший брат и чудеснейшая бабушка Лоретта. Брат, Кид, живёт и работает в Сан-Франциско. Сбежал из родового гнёздышка, ибо находиться там реально невозможно…
Но давайте вернёмся к нашим баранам, а точнее к курицам…
— Подумаешь, всего-то нужно украсть курицу, — говорю я, успокаивая Онил.
Жутко довольный Исайя садится за руль, а мы забираемся на заднее сиденье мерседеса. Уж не его ли это была идея? Кошусь на блондина. Очень похоже на то…
— Кто вообще такой этот Перкинс? — наконец, подаёт голос Роуз, когда мы едем по Кенсингтон Авеню.
— Да так, местный чудила, — хохочет Исайя. — Раньше он преподавал физику в нашей школе. До тех пор, пока не начал разговаривать на уроках с оборудованием и приходить на работу в женской одежде.
— О, прекрасно! Едем грабить психически больного человека, — вздыхает Онил, не пытаясь скрыть сарказм в голосе.