Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Горничная-криминалист: дело о вампире-аллергике - Сирена Селена 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Горничная-криминалист: дело о вампире-аллергике - Сирена Селена

2 537
0
Читать книгу Горничная-криминалист: дело о вампире-аллергике - Сирена Селена полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 ... 53
Перейти на страницу:

Виера я увидела издалека, я скорее даже почувствовала его ауру, а уже потому увидела. Он, лишь бросив взгляд на меня, рванул тут же ко мне.

– Лолианна, что случилось? – вампир схватил меня, когда я уже кубарём повалилась к его ногам.

– Меня отравили. Скорее. Я доверяю только Вам, – сказала я и закашлялась.

Повторять не пришлось. Виер подхватил меня на руки, чтобы поудобнее прислонить к стене. К сожалению, на этот момент ноги уже отказали мне. Вампир придавил меня своей грудью, а руками разорвал подол моего платья до самых трусиков и закинул ноги на себя, чтобы я не падала и не валилась в сторону. Мне уже было всё равно, что обо мне подумают, если увидят в таком виде. Я наклонила голову вбок и тихонько застонала лишь в момент, когда его клыки впились ей в шею.

Всё было именно так, как рассказывал Виер. Когда жертва доверяет вампиру, то укус становится безболезненным. Мне было совершенно не больно, а уже через несколько секунд я почувствовала, как моё сердце замедляет тот бешеный темп, который оно набрало. Я понимала, что яд почти что убил меня, и Виеру придётся выпить достаточно моей крови, чтобы нейтрализовать действие мультикорта. Понимал это и сам Виер. Я плотнее обхватила его торс ногами, чтобы дать понять, что немного пришла в себя. Он что-то промычал в ответ, хотя со стороны, наверно это выглядело как стон наслаждения. Шли драгоценные секунды. Я вдруг стала чувствовать усталость. Ну да, видимо от такой потери крови меня вырубит. Надеюсь, Виер сможет точно рассчитать, сколько крови из меня надо выпить, а то как-то глупо получится если я, спасаясь от мультикорта, умру от потери крови. Эта мысль показалась мне настолько смешной, что я захрюкала от смеха.

– Отойди от неё! – вдруг прозвучал слаженный хор до боли знакомых голосов, подняла глаза и увидела Бенефиса Кёнигсберга и Дариона Блекшира. На кончиках пальцев обоих мужчин искрились готовые пойти в дело атакующие заклинания. «Опять я не в том месте, не в то время», – промелькнуло у меня в голове, когда я увидела перекошенное от неукротимой ярости лицо Бенефиса.

Виер очень бережно и мягко опустил меня на пол, придерживая мою голову. «Ага, сейчас они видят меня в разодранном до ушей платье, в обнимку с Виером Крувицки, с которым я якобы страстно лобызалась и практически занялась сексом прямо в королевском дворце» – подумала я и вот эта мысль заставила меня рассмеяться о весь голос. Наверно у меня началась истерика на почке нервного стресса, так как вместе с хохотом я одновременно и разревелась.

Виер отошёл от меня, а Бенефис сбросил чары с пальцем и со всей души залепил кулаком в челюсть вампиру, так что тот сложился пополам. Затем последовал ещё один удар и ещё. Виер не сопротивлялся, лишь отходил от Бенефиса. Дарион же стремительно бросился ко мне, присев на корточки.

– С тобой всё в порядке? – он очень нежно приподнял мою голову, стараясь не задеть рану от клыков на шее, и с тревогой заглянул в мои глаза. Я видела, как его зрачки расширились от волнения, а дыхание участилось. – Тебе очень больно? Сейчас я облегчу боль, сейчас всё пройдёт, – с его пальцев посыпались искры лечебного заклинания. Вместе с искрами я почувствовала, как отступает и страх, и истерика. Сейчас, когда Дарион держал меня в своих руках, я точно знала, то всё будет хорошо.

– Это не Виер, не надо его бить, – прохрипела из последних сил, чувствуя, как теряю сознание. – Это Виовольд. Он ждёт меня в синей спальне на этаж выше, – и я отключилась.

Глава 9. В которой всё встаёт на свои места

Сознание приходило медленно, болезненными толчками. Безумно хотелось пить, в груди всё горело жидким огнём, а во рту было сухо как в пустынях Дезертума. Казалось, будто по моим венам течёт не кровь, а раскалённая лава. Мне не хватило сил, чтобы открыть глаза, а потому я жалобно простонала:

– Воды-ы-ы…

Послышался шум шагов, кто-то подошёл к моей кровати, затем я почувствовала, как прогнулся матрас под его телом, а потом к моим потрескавшимся губам приставили прохладный стакан.

– Пей, – услышала я короткое слово со знакомой иронично-насмешливой интонацией.

Я сделала несколько глотков и закашлялась, после чего всё-таки открыла глаза. На моей постели сидел Дарион Блэкшир. Он как всегда был одет в безупречный костюм и шёлковую рубашку. Я почувствовала его еле слышимый аромат одеколона. В отличие от Бенифиса, он не использовал его литрами, а потому я почувствовала его впервые, когда он ко мне наклонился.

Дарион имел уставший вид, под его глазами залегли синяки, рукава рубашки были засучены, а волосы слегка взъерошены.

– Как же ты меня напугала, – произнёс Дарион, но в его глазах я читала радость и облегчение.

– Да я сама знаешь, как испугалась, – я попыталась пошутить и привстать, но у меня не получилось.

– Лежи, ты потеряла много крови, не стоит сразу пытаться встать с постели, – остановил меня Дарион.

Я осмотрела палату, увидела сквозь окно заходящие лучи солнца.

– А долго я была без сознания? – спросила я.

– Шесть дней, – коротко ответил брюнет, всё так же изучая меня взглядом.

Я подумала, что со мной что-то не так, стала ощупывать себя и наткнулась руками на повязку на шее.

– Не тереби её, скоро придёт целитель и сам её снимет, – посоветовал Дарион, а затем спросил, – Ты сама додумалась до укуса вампира или это была идея Виера?

– Сама, – чуть слышно произнесла я, глядя на больничное покрывало и чувствуя, что краснею, потому что вспомнила, как вампиру пришлось разорвать подол моего платья, чтобы забросить мои ноги на себя и прижать к стене моё бесчувственное тело. Было стыдно, что в таком виде нас застали Бенефис и Дарион. Почему-то особенно стыдно было именно перед последним.

– Ты очень быстро сообразила, что делать, и очень храбро поступила, – совершенно неожиданно похвалил меня Дарион. – И, пожалуй, это был единственный шанс, чтобы нейтрализовать столь сильный яд. Лишь только когда жертва по-настоящему не боится вампира, противоядие последнего действует. Я читал об этом в книгах, но на моей практике такого не случалось.

Наступила неловкая минута молчания. Я не знала, что ответить Дариону на его похвалу. Была ли я храброй в этот момент? Не знаю. Мы с Виером взаимно просканировали ауры друг друга, затем напились в ресторации, а на балу я шарила по его карманам. Каким-то непостижимым образом мы с Виером нашли общий язык и, наверное, сдружились на почве поисков убийцы его сына и общей тайны про аллергию Влада на человеческую кровь. Но я совершенно не воспринимала этого вампира как очередного ухажера или возможного любовника. Даже тогда, когда он подхватил меня под бёдра, это была скорее вынужденная необходимость.

– А как… ну, в общем, всё… поймали Виовольда? – неловко спросила я, нарушая тишину палаты.

– Да, спасибо, если бы не ты, то я не знаю, как долго мы ещё искали бы убийцу Влада Дэреша-Крувицки, – Дарион тепло мне улыбнулся и подбадривающе сжал мне руку. – Мне наверно стоит позвать Бенефиса, он недалеко, отошёл поговорить с врачом, – вдруг сообразил брюнет, отпустил мою руку и стал с кровати, собираясь выйти из палаты.

1 ... 48 49 50 ... 53
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Горничная-криминалист: дело о вампире-аллергике - Сирена Селена"