Книга Когда расплата не за горами - Блейк Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тут в комнату вбежала Габриэлла.
– Señora Райли! Я не ожидала, что вы так скоро вернётесь!
Райли спросила Габриэллу:
– А куда подевался микроавтобус у дома? А тот, что с задней стороны дома, на месте?
– Нет, они оба уехала, буквально этим утром. Теперь дежурят два полисмена перед домом. Они заходили, чтобы представиться. Но они не сказали, почему микроавтобусы уехали – только то, что теперь дежурят они и нет нужды волноваться.
Райли чуть не охнула вслух.
«Нет нужды волноваться!»
Что-то случилось, а она не знает, что. Может быть, они уехали потому, что поймали Хэтчера?
«Конечно, нет, – поняла Райли. – Тогда они вообще не оставили бы перед домом пост».
– Мам! – потребовала её внимания Джилли. Она стояла перед ней со скрещенными на груди руками, топая ногой.
Райли посмотрела на свою младшую дочь.
– Мама, скажи, пожалуйста, Эприл, чтобы она помогла мне с домашкой!
– Ха-ха, – усмехнулась Эприл. – Почему-то это всегда заканчивается тем, что я делаю всё за тебя.
Райли была ошеломлена. Она не знала, почему уехали агенты ФБР, у неё вот-вот самолёт, а обе её девочки спорят насчёт домашней работы!
Ей хотелось закричать.
Но сейчас не было времени на сцены.
Она повернулась к Лиаму и сказала:
– Ты сможешь разобраться с Эприл и Джилли?
– А что с ними? – спросил он. – Прости, но я не обращал внимания.
– Джилли нужна помощь с математикой, а Эприл не хочет ей помочь.
Лиам широко улыбнулся, по-видимому, довольный тем, что к нему обратились за помощью.
– С удовольствием, – воскликнул он. – Тащи сюда свою домашку. Посмотрим, что с ней можно сделать.
Джилли показала Эприл язык, а та скорчила ей гримасу. Затем Джилли села на корточках рядом с Лиамом и стала показывать не выходивший у неё пример.
Когда Лиам стал объяснять ей правило, Райли выдохнула с облегчением.
Габриэлла спросила Райли:
– Вы останетесь на обед?
Райли покачала головой.
– К сожалению, нет. Это звучит дико, но мне пора возвращаться в Де-Мойн.
Габриэлла была озадачена, тем не менее, не задавая лишних вопросов, отправилась обратно на кухню.
Райли посмотрела на часы. Времени почти не осталось, его едва хватало на то, чтобы выяснить, что случилось с микроавтобусами. Она вышла на улицу и подошла к седану, припаркованному перед домом. Два копа в форме, сидевшие внутри, улыбнулись ей и опустили окна.
«Обычные патрульные, – поняла Райли. – Это даже не детективы».
Это явно не внушало ей уверенности.
– Привет, – поздоровалась она. – Меня зовут Райли Пейдж, я здесь живу.
Полицейский на пассажирском месте сказал:
– Да, мы узнали вас по фотографии, что нам дали в ФБР. Я офицер Мэддокс, а это мой напарник офицер Карни.
Карни помахал Райли с водительского кресла.
– Мы не ожидали вас увидеть, – заметил он. – Нам говорили, что вы в Айове, работаете над делом.
Райли напомнила себе, что не должна быть здесь. Что же ответить?
Она улыбнулась при мысли: «А почему бы не правду?»
Она сказала:
– Да, мне пришлось вернуться, но я прямо сейчас лечу обратно в Айову. Никто не должен знать, что я была здесь, так что держите это в секрете, окей?
Офицеры кивнули, по-видимому, решив, что Райли вернулась по секретному официальному делу.
Она сказала:
– Когда я уезжала, спереди и сзади дома стояли микроавтобусы ФБР с агентами и техникой. Что с ними случилось?
Офицеры переглянулись.
Затем Мэддокс сообщил:
– Они уехали в Норфолк.
Райли была просто в шоке.
– В Норфолк? – переспросила она.
– Да, – подтвердил Карни. – Сегодня утром там видели Шейна Хэтчера. Кажется, он прячется там в одной многоэтажке.
Райли охнула.
– Хэтчер в Норфолке? – спросила она. – Они в этом уверены?
– Совершенно, – сказал Мэддокс. – Его заметил местный коп и опознал по информационному листку. Ему удалось сделать хороший снимок.
Мэддокс открыл на мобильнике фото и показал его Райли.
Райли с волнением увидела на фото Шейна Хэтчера, идущего по улице и, кажется, не сознающего, что его заметили.
У Райли не было ни малейшего сомнения, что это действительно он.
То же лицо, то же выражение, та же манера держать себя – всё это отпечаталось в её голове.
Она никогда не спутала бы его с кем-нибудь.
Мэддокс объяснил:
– Полицейский тут же позвонил ФБР, и команды на микроавтобусах выехали прямо туда, где он был замечен. Вы же знаете, у них там полно оборудования, которое может помочь поймать его.
Карни добавил:
– Они совершенно уверены, что он в здании рядом с тем местом, где был сделан снимок. Они считают, что там могут быть его товарищи. Микроавтобусы стоят рядом со зданием, и команды ведут наблюдение, стараясь определить, какую опасность он и его люди могут представлять для общества. Они не хотят выполнять захват сразу и подвергать опасности невинных людей.
Мэддокс сказал:
– Так или иначе, они скоро его поймают, это точно.
Райли с трудом могла поверить собственным ушам. Это казалось слишком хорошей новостью, чтобы оказаться правдой.
Карни сказал:
– Федералы оставили нас, чтобы мы следили за вашим домом. Ну, просто на тот случай, если здесь появятся товарищи Хэтчера. Хотя, как по мне, так это очень маловероятно.
Райли это тоже казалось маловероятным.
А если то, что сказали парни, было правдой, то пары копов в машине без опознавательных знаков более чем достаточно, чтобы наблюдать за её домом, пока Шейн Хэтчер находится в другом месте.
Райли поблагодарила копов и вернулась в дом. Она снова посмотрела на часы и решила, что у неё хватит времени, чтобы немного привести себя в порядок и переодеться.
На пути внутрь она попыталась осмыслить то, что происходит.
Теперь, когда она думала об этом, всё становилось ясней и ясней.
Она поднялась наверх и открыла шкаф, чтобы выбрать свежую блузку. Но тут она заметила, что на одной из полок стоит маленькая коробочка.
Она выглядела слишком знакомой.
И она не должна была здесь находиться.
Она протянула руку и взяла коробку. Она была слишком тяжёлой, чтобы оказаться пустой. Она взяла коробочку и на мгновение просто смотрела на неё.