Книга Когда расплата не за горами - Блейк Пирс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Билл кивнул.
– Я сделаю это, – сказал он. – Как только мы закончим с Майком.
Райли и Билл замолчали. Молчание было на удивление непринуждённым, напоминая о том, какими комфортными их отношения стали уже давно.
Тут в памяти Райли снова всплыло сообщение, которое сегодня ночью прислал ей Билл: «Сижу с пистолетом во рту».
Райли сбивчиво заговорила:
– Билл, когда ты… отправил мне то сообщение… ты не представляешь, как я…
Билл вздохнул.
– Я знаю, ты очень испугалась. Прости. Я поступил ужасно. Но…
Он замолчал, пытаясь подобрать правильные слова, чтобы выразить собственную мысль.
– Я говорил с Майком насчёт того сообщения. Я спросил, какого чёрта я вообще смог так поступить. Он сказал тогда кое-что очень важное. Он сказал, что если бы я действительно собирался… ну, ты понимаешь, застрелиться… я никогда бы не отправил тебе такое сообщение. Сам тот факт, что я связался с тобой, говорит о том, что я понял для себя, что самоубийство – не выход.
Билл снова замолчал.
Затем он сказал:
– Ты мой спасительный круг, Райли. Пока ты есть, я никогда не приму такое решение. Ты больше всего и всех в моей жизни держишь меня в этом мире.
Райли почувствовала, что по её щеке скатилась слеза. Она быстро смахнула её.
Теперь её действительно переполняли эмоции: она была потрясена сногсшибательной ответственностью того, что она значила для Билла, и чудесным ощущением собственной нужности.
На мгновение ей показалось, что её жизнь полна смысла.
Она действительно нужна в этом мире, не только Биллу, но и всем, кого она любит и о ком заботится.
Она отпустила руку Билла и снова погладила её.
– Я лучше пойду, а вы с Майком продолжайте работать.
Билл улыбнулся.
– Да, давай, – согласился он. – Спасибо за всё.
Райли вышла из кабинета. Майк стоял в своей приёмной с руками в карманах.
Он улыбнулся и сказал:
– Он будет в порядке, Райли.
Райли просто кивнула.
– Спасибо, что приехала.
Райли это удивило. Она сомневалась, что Майк на самом деле одобряет её решение прилететь.
Она пожала плечами и сказала:
– Я сделала всё, что могла.
– Ты сделала больше, чем сама понимаешь, – возразил Майк. – Ему очень нужно было тебя увидеть. Единственной причиной, почему я сам не попросил тебя приехать, когда ты позвонила, было то, что я знал, что ты работаешь над делом. Я не хотел, чтобы у тебя были проблемы.
Райли рассмеялась.
– Проблемы – моё второе имя. Я уже привыкла.
Теперь Майк выглядел озабоченным.
– Райли, если кто-то в ФБР спросит меня, приезжала ли ты…
Его голос оборвался. Райли поняла, что он хочет узнать.
– Не надо лгать на этот счёт, Майк. Не делай этого ради меня. Я справлюсь с последствиями, если потребуется.
Она снова поблагодарила Майка и села в машину. Она знала, что ей нужно как можно скорей вернуться в Де-Мойн, но для начала хотела проверить, как дела дома. У неё уже был обратный билет и она знала расписание самолёта: времени как раз хватало на то, чтобы доехать до дома, поздороваться со всеми, обнять всех и снова поехать в аэропорт. Она надеялась вернуться в Ангьер, штат Айова, раньше, чем кто-либо, за исключением, конечно, Джен, поймёт, что её там нет.
*
Когда Райли приблизилась к дому, её захлестнула волна паники.
Когда она последний раз была тут, на улице был припаркован автомобиль ФБР с двумя агентами и высокотехнологичным оборудованием. Он дежурил в ожидании поимки Шейна Хэтчера, а также для того, чтобы защитить её семью.
Теперь же микроавтобуса нигде не было видно. На его месте она увидела маленький седан.
По его номерному знаку, группе антенн и затемнённым окнам она поняла, что это полицейская машина.
«Но где микроавтобус? – спрашивала она себя. – Где ФБР?»
И как насчёт второго микроавтобуса, который был припарковал на аллее позади её дома?
Неужели произошло нечто ужасное?
Райли заехала на аллею, выбежала из машины и побежала к парадной двери. Как только она открыла её и ворвалась внутрь, она услышала дикий крик:
– Помогите! Ну же, помогите мне скорей!
«Это Джилли! – поняла она. – Джилли в беде!»
Райли снова услышала крик Джилли.
– Я сказала, помогите мне!
Теперь Райли поняла, откуда исходит голос.
Райли положила руку на пистолет, и ворвалась в дом, распахнув дверь в гостиную нараспашку.
При виде того, что было в комнате, она застыла на месте.
Там были Джилли, Эприл и Лиам, на вид совершенно целые и невредимые.
Лиам сидел в кресле-мешке в наушниках и читал книгу.
Эприл пыталась читать свой учебник, не обращая внимания на Джилли, которая бегала перед ней взад-вперёд, размахивая руками.
– И какая после этого из тебя старшая сестра? – вопила Джилли.
Эприл проворчала:
– У меня есть своя домашка. Я не могу всё делать за тебя!
– Я не прошу тебя делать работу за меня! – воскликнула Джилли. – Я лишь прошу о помощи! Разве я когда-нибудь тебя просила об этом?
– Ты всегда просишь, – буркнула Эприл. – Делай свою работу сама.
– Вы меня до смерти напугали, – с облегчением выдохнула Райли.
Сидящий в наушниках Лиам, казалось, вообще не замечал, что происходит.
Девочки с широко раскрытыми от ужаса глазами посмотрели на Райли.
– Мама! – воскликнула Эприл.
– Ты что, хочешь нас застрелить? – спросила Джилли.
Райли потребовалось время, чтобы понять, что она до сих пор держит руку на пистолете.
Она убрала с него руку и рухнула в ближайшее кресло, стараясь восстановить дыхание.
– Я услышала крики, – объяснила она. – Я думала, что-то случилось.
Джилли всё ещё была взбудоражена.
– Но ведь и в самом деле случилось! Эприл не хочет мне помочь с математикой!
Райли раздражённо вздохнула.
«Ох уж эти подростки!» – подумала она.
Лиам наконец заметил Райли. Он вытащил из ушей наушники.
– О, а что ты делаешь дома? – поинтересовался он как ни в чём не бывало.
Райли не хотелось объяснять, что произошло с Биллом. Кроме того, её тревожило то, что исчез микроавтобус.