Книга Сталь в бархате - Виктория Визорина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но сейчас она была надежно упакована среди других вещей и вместе со своим хозяином тряслась на ухабистой дороге из Артрозы в Тан-Рион. Архиепископ не любил Святой город и старался бывать там пореже. Но в последнее время ему пришлось пересмотреть такое отношение. У де Синто появилась надежда осуществить свою мечту. И упускать свой шанс он не собирался.
Гарантия светлого будущего дремала рядом с архиепископом на сидении кареты. Он покосился на рыжую девчушку лет восьми в нарядном розовом платьице, которая свернулась калачиком и тихонько посапывала, убаюканная дорожной скукой. Де Синто мечтательно улыбнулся. Ему немалых трудов и денег стоило добыть это мелкое сокровище, но теперь он может рассчитывать получить заветный алый плащ.
Погони де Синто не боялся. Все, кто помогали ему похитить девчонку, умерли и не могли выдать его даже под пытками. И кто заподозрит архиепископа Лагнарского в таком чудовищном преступлении. Все складывается более, чем удачно.
Жуэле тихонько засмеялся от удовольствия. Девочка беспокойно завозилась. В порыве великодушия священник подсунул ей под голову небольшую подушечку.
– Спите, Ваше Высочество, спите, – тихонько пробормотал он.
В замке каждый день похож на все предыдущие, особенно для женщин, которые редко покидают его стены. Мужчины могут отправиться на войну, на охоту, на рыцарский турнир, а их жены и дочери вынуждены годами развлекать себя сплетнями и рукоделием. В этом однообразном потоке будней любая мелочь – уже событие. Монотонное течение жизни в Моране было нарушено предстоящим турниром, а затем и появлением юного рыцаря.
Но есть вещи, которые неизменны. Каждое утро Дарнок поднимался на верхнюю галерею Главной башни, чтобы в который раз увидеть, как Молена, набросив на голову кружевную шаль, в сопровождении Далины пересекает двор и входит в часовню для утренней молитвы. Прежде, когда в замке жил монах, он постоянно проводил утренние богослужения и обитатели Морана волей-неволей посещали их. Никому не хотелось, чтобы на него пала хоть тень подозрения в пренебрежении к религиозным правилам. Не дай бог шепнет кто-нибудь об этом и этот шепот дойдет до ушей Святых братьев! Ведь всем известно, что у монахов-воинов самые чуткие в мире уши, а разговор жесткий и короткий – сперва на дыбу, затем на костер.
Но после того, как святой отец занемог, а затем и успокоился навечно, привычку ходить к утренней молитве сохранила только Молена. Остальные жители Морана, ссылаясь на вечную занятость, предпочитали пробормотать скороговоркой благодарность богу за удачно прожитый день, отходя ко сну в своей собственной постели и другую скороговорку перед тем, как сесть за стол – да и все. Дарнок же вместо молитвы по утрам смотрел как Молена идет через двор. По правде говоря, это и была его молитва.
Сегодня девушка показалась ему особенно красивой и тому была причина, о которой оруженосец, конечно, не догадывался: сегодня она одевалась и причесывалась более тщательно, чем прежде. Почему? Кто может ответить на этот вопрос?!
– Любуетесь своей богиней? – внезапно раздался чей-то насмешливый голос сзади.
Дарнок вздрогнул и обернулся.
– Черт побери, Рес! Вы появляетесь так тихо, что я совсем не слышу шагов! Вы меня напугали!
– Бесшумная походка – необходимость в моей профессии.
При этом замечании оруженосец нахмурился. Упоминание о профессии Реса заставило его даже слегка скривиться. Дарнок считал, что такой человек мог бы найти более почетное применение своим талантам, но, помня о уже состоявшемся и совершенно безрезультатном разговоре на эту тему, предпочел на этот раз ее не касаться.
– Барон собирается через пару дней отправиться выбирать место для предстоящего турнира, – произнес он, отводя взгляд от юноши. – Турнир совсем скоро, так что пора к нему готовиться. Затем он поедет в Тан-Рион, чтобы сделать кое-какие покупки и помолиться перед могилами Святых Мучеников за спасение дочери от де Гресира. Барон предлагает вам составить ему компанию. Поедете?
– С удовольствием. А прекрасная Молена будет нас сопровождать?
Дарнок подозрительно покосился на своего собеседника, но, уловив в его тоне обычную иронию, успокоился.
– Она вместе со служанками сразу поедет в город, чтобы сделать покупки. Кто бы ни победил на турнире, он закончится свадьбой. А к такому событию нужно готовиться как следует, – вздохнул оруженосец.
– Знаете, о чем я думаю, Дарнок? Ведь смерть де Гресира не решает ваших проблем. Победит не он, так кто-то другой. Все равно Молене придется выйти замуж. И где гарантия, что победитель турнира окажется намного лучше «Чертова графа»?
– Считаете, что я об этом не думал? – еще более мрачнея, произнес Дарнок. – Но отменить турнир невозможно.
– Неужели вы отдадите ее какому-нибудь толстопузому скряге, от которого за сто шагов разит вином и псиной? Или пустоголовому хвастуну, который опустошит сундуки Морана и умчится ко двору, в столицу, бросив Молену одну? А потом станет наезжать раз в год, чтобы выгрести очередную порцию золота для своих любовниц и наградить жену очередным наследником? Вы же ее любите!
– Да, я ее люблю! Я жизнь готов за нее отдать! – взорвался оруженосец. – Но кто дал право лезть в мою душу?
– Я могу устроить вам рыцарское звание. И победу в этом турнире. Женитесь сами на своей красавице – вот и решение всех вопросов.
– Смеетесь? Вы что – господь Бог?
– Нет, конечно, но что-нибудь можно придумать.
– Да уж, выдумывать вы горазды, – проворчал Дарнок. – Только тут может помочь разве что чудо.
– Чудес не бывает, – убежденно возразил Рес. – Поверьте мне, то что люди называют чудом – всего лишь очень качественное исполнение своей работы. Нужно быть просто мастером своего дела. Людям свойственно все равнять по себе. Если я не могу сдвинуть с места гору и даже не представляю, как это можно сделать, а она все же сдвинулась с места – это чудо.
– Или землетрясение, – добавил оруженосец мрачно.
– Вот-вот! – засмеялся Рес. – А сделать вас рыцарем и победителем турнира вовсе не так сложно, как кажется.
– Хотелось бы мне знать, как это сделать? – с нескрываемым любопытством взглянул на него Дарнок
– Есть ведь такой старинный обычай: в конце турнира, прежде чем объявить победителя, герольды трижды вызывают желающих оспорить эту победу? И, если кто-либо сможет одолеть победителя турнира, то ему и присудят главный приз. При этом рыцарь, бросивший вызов, имеет право явиться на ристалище с опущенным забралом и не называть своего имени?
– Да, такой обычай есть и он до сих пор соблюдается, – подтвердил оруженосец. – Но откуда вы знаете?
– Я прочитал об этом в книге. У барона неплохая библиотека.
– Черт побери! Этим правом можно воспользоваться, но ведь нужно победить!
– Об этом не беспокойтесь. Есть сотни способов. Можно подрезать подпругу, подпилить копье, испугать лошадь противника…